Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Осколки Минувшего - Лоуренс Алистер (книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Осколки Минувшего - Лоуренс Алистер (книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Осколки Минувшего - Лоуренс Алистер (книги без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Нас будет четверо, большой самовар не понадобится». — Думалось Робу на случай чаепития, но крепкие напитки и вино все же стояли на столе. Он знал о пристрастии Вилмера к алкоголю, о чем намекнул Кайлер перед тем, как рассказать о визите.

Раздался дверной звонок и Роб незамедлительно направился к двери, за которой его ждали три человека. Открыв дверь, хозяин увидел кардиналов, одетых в кожу с головы до ног и три бронированных автомобиля, замаскированных под обычные, аккуратно припаркованных около дома.

— Рад видеть вас, друзья! — Роб улыбнулся.

— Да неужели?! — Едва ли не рассмеялся Кайлер. — Признали, наконец! Друзья! — Шутил он. — Держи, с таким оружием, охота станет еще удобнее. — Кардинал протянул подарок. — Не бойся, все легально, разрешение прилагается. Так сказать, на память от Мардук.

Роб взял пистолет и стал его рассматривать. Он был сделан очень аккуратно, в нем чувствовалась рука настоящего мастера. Он повертел пистолет в руках, оценивая каждую мелочь. Он заметил тонкую гравировку на стволе и красиво выделенные линии на рукояти. Каждый элемент был сделан с особым вниманием к деталям.

Взгляд Роба упал на подпись мастера, которая была аккуратно выгравирована на задней части рукоятки, что вызвало у него восхищение.

— Оу, весьма благодарен. Я как раз подумывал об охоте, на днях.

Кардиналы проследовали в дом, а Роб запер дверь на замок, дабы никто больше не проник внутрь. Вся его семья, за исключением Саймона, отправилась на отдых в далекий Египет, а Саймон проходил учебу в Калининграде, так что ждать к столу кого-то еще не было нужно.

— Хороший вкус! — Вилмер с порога оценил жилище Роба. — Это трофеи? — Кардинал указал на висящие в прихожей чучела птиц.

— Да. — Ответил Роб. — Охота — одно из моих хобби.

— А жажда убивать никуда не делась! — Фэллон ухмыльнулся. — Моя школа, знаю, ты мастер охоты, жаль даже терять такого достойного ученика. Может вернешься? У меня всегда найдется местечко…

Роб нахмурился, услышав слова Фэллона. Он чувствовал смешение эмоций внутри себя.

— Учитель, не надо… — Неожиданно для себя выпалил Роб. — Не сегодня. — Он тут же сгладил тему, оставив вопрос якобы открытым. — Проходите к столу! В ногах правды нет.

Роб отправился в гостиную, показывая гостям пример, а кардиналы проследовали вслед за ним. Кайлер осмотрелся. — «Ничего не изменилось, только на улице похолодало, а внутри по-прежнему тепло».

— Пора к столу, господа! — Роб уже подавал последние угощения, приготовленные лично для встречи, хотя и не знал о предпочтениях гостей к еде. — В ногах, как говорится, правды нет. — Хозяин дома вежливо показал рукой на стол, уставленный различными закусками и сервированный не хуже, чем в элитном московском ресторане.

— А ты, Роб, зря времени не терял. Хорошо, что я не ел с самого утра. — В шутку произнес Вилмер. — Готов съесть целую корову, пусть даже передо мной окажутся индусы. Они могут не есть.

— Главное — не налегай на спиртное. — Тут же съязвил Фэллон.

— Ничего страшного, мне можно.

Когда все было готово и осталось лишь дождаться горячих блюд, компания уселась за стол и принялась накладывать еду на тарелки.

Роб постарался на славу. На столе оказалась много блюд, принятых в России. Это и маринованная сельдь, и соленые огурцы, и знаменитый за пределами империи салат оливье, и винегрет с опятами, и грибочки, и даже студень. Не забыл Роб и про то, что его гости прибыли из Америки, не ограничиваясь только русской кухней. Цезарь с креветками, салат с беконом в соусе барбекю, чука с овощами и прочие вкусности так же радовали глаз.

— А ты неплохо подготовился, дружище! — Воскликнул Вилмер, наполнив тарелку до краев, и уже потянувшись к вину. — Предлагаю тост за гостеприимного хозяина!

Кайлер согласился, одобрительно кивнув головой. — «Только не напивайся, предстоит серьезный разговор». — Однако же, первый кардинал дал понять — они тут не просто так, о чем сам Роб, стоит отметить, подозревал и так. Он понимал, что эти люди не пришли просто так, ради угощений и вина, и это могло быть связано с чем-то значительным.

— За господина Роба! — Торжественно произнес Кайлер.

— И за его гостеприимство! — Добавил Фэллон, поднимая бокал.

Раздался негромкий лязг тонкого хрусталя и гости сделали по глотку красного вина, купленного Робом еще несколько лет назад, да так и оставленного в серванте на особый случай.

— М-м, отменное вино! — Вилмер оценил качество напитка. — Откуда оно? Франция? Италия? — Кардинал терялся в догадках. — Никогда не пробовал подобный вкус.

— Да, действительно, превосходно! — Согласился Фэллон, осматривая бокал, по которому с краев аккуратно стекали остатки напитка.

— Нет, друзья мои, это Крым. Тамошние виноградники ничем не уступают заграничным. — Роб деловито почесал бороду. — Удивлен, что вы не знали. Да, Крым — это место, где природные условия создают отличную почву для выращивания винограда и не уступает заграничным.

Вилмер с любопытством оглядел бутылку. — «Действительно, написано по-русски, а я и не заметил». — Подумал он.

— Надо бы прикупить пару ящиков. — Третий уловил на себе недовольный взгляд Кайлера, и тут же поспешил исправиться. — На случай важных переговоров.

«Брат, иногда лучше молчать, чем говорить. Ты так всю рыбу распугаешь». — Предостерег его первый. — «Будь осторожнее в речах, какие переговоры».

«Прости, я не хотел». — Вилмер замолчал.

— Как поживаешь, Роб? — Спасать ситуацию от затянувшегося неловкого молчания довелось Фэллону. — Тебе уже дали повышение?

— Хозяйство, дом, дел невпроворот. — Роб только отмахнулся. — Холода на носу, надо успеть продать птицу, этот год к тому же выдался богатым на урожай. На всю зиму хватит, еще и останется. А что до службы, не очень хочется командовать, одна морока… Мне и дома хватает забот. Я мечтаю об отдыхе.

Кайлер на мгновение задумался и даже отложил приборы. Его лицо нисколько не изменилось и лишь по отведенному в сторону взгляду можно было понять озадаченность кардинала. — «Кажется, внутри Роба сопротивляются две его ипостаси — воин и фермер. Сможем ли мы удержать первого, пока второй не поглотил воина без остатка?» — Думал он. — «И чем дальше, тем сильнее и сильнее».

«Крайне сомневаюсь, но надежда есть». — Ответил Фэллон. — «Попробуем, ведь дело еще не закончено, а последователи старого маразматика — живы».

«Надежда умирает последней». — Заметил Вилмер, попутно угощаясь вином.

— Жизнь в деревне — не легкая. Никогда бы не смог жить вдали от города. — Кайлер пожал плечами. — Вот чего, наверное, никогда не пойму.

— Ты просто не пробовал. — Ответил Роб. — Городская суета утомляет, даже такого небольшого города, как Петрозаводск. Что уж говорить о Петербурге или Москве.

— Почему же, я родился и вырос в городке Лич Лейк в Миннесоте. — Невозмутимо возразил Кайлер. — Никогда бы те хотел вновь оказаться там. Все мое детство было сплошным кошмаром, который только может присниться. Ни нормальных условий, ни транспорта, да и вообще — сплошная скукота.

Роб посмотрел на Кайлера, улавливая грустный тон в его словах. Он осознал, что каждый человек имеет свою собственную историю и опыт, которые могут оказывать влияние на их восприятие определенного места.

— Не скучаешь по семье? — Парировал Роб.

— Нет. — Кардинал несколько нахмурился. — Все, кого я знал, моя семья, друзья: все уже мертвы много лет назад. Ты знаешь, сколько мне лет?

— Больше двух сотен? Значит, ты относительно недавно в клане?

— Да, ты абсолютно прав, мне третий век, и как огурчик, однако же, я не мог продлить жизнь никому из тех, кто мне был близок. Когда я заполучил силу ану, осознав свою истинную природу чистокровного, мои родители и друзья уже были мертвы. Не думай, я не всегда был молодым и красивым, это все сила ану. Это она возродила молодость в довольно преклонном возрасте, сделав меня почти бессмертным. И теперь моя семья здесь — рядом с тобой. Это наш клан. — Кайлер сделал глоток вина. — Все меняется, и иногда далеко не так, как нам хочется. Ведь мы не можем воскресить мертвых, но должны ценить живых.

Перейти на страницу:

Лоуренс Алистер читать все книги автора по порядку

Лоуренс Алистер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Осколки Минувшего отзывы

Отзывы читателей о книге Осколки Минувшего, автор: Лоуренс Алистер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*