Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗

Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Каким образом?

— Понятия не имею! — Тэлон посмотрел Хэну в лицо. — И прежде, чем ты спросишь, — нет, мы не сбивали его истребитель. Он сжег оба мотиватора гипердрайва, связавшись с одним из имперских крейсеров. Если бы мы не подобрали его, он уже был бы мертв.

— А не болтался бы по лесу в весьма странной компании, — едко добавил Хэн. — Ты у нас просто герой.

— Имперцы хотят видеть его у себя в гостях. Очень хотят. Если присмотришься, то увидишь, что я его им не отдал.

— Ну да, потому что он не стал ждать, пока ты его упакуешь и бантиком перевяжешь.

— Он сбежал, потому что оказался в этом сарае, — огрызнулся Каррде. — А в сарае он оказался потому, что я не хотел, чтобы его обнаружили имперцы во время своего нежданного визита, — Тэлон помолчал. — А еще ты можешь заметить, что и вас я им не отдал.

Хэн неохотно опустил оружие. Чего уж, Каррде прав. Конечно, не всему, сказанному под дулом пистолета, следует верить, но тот факт, что Каррде не выдал их имперцам, говорит в его пользу. Можно сказать, даже кричит.

Поправка: пока еще не выдал. Все может измениться.

— Я хочу видеть истребитель, — сказал Соло.

— Конечно. Но я бы рекомендовал идти туда завтра утром. Мы затащили его далеко в лес, сейчас ночь, местные звери тобой с удовольствием поужинают.

Хэн, помедлив, кивнул. Утром так утром, все равно Каррде уже уничтожил судовой журнал или поменял в нем записи. Несколько часов большой роли не сыграют.

— Лады. Так что же мы будем делать по поводу Люка?

Каррде смотрел в сторону.

— А ничего, — сказал он. — В лесу ворнскры, на орбите Гранд адмирал. Завтра… мы все обсудим и придумаем что-нибудь, — на лице Тэлона вновь бродила ироническая усмешка. — Кстати, ужин уже сервирован. Не проследуете ли за мной?..

* * *

Приглушенный свет голографической галереи искусств вновь поменялся, на этот раз коллекция бесценных работ, казалось, пульсировала, жила и непрерывно меняла форму, пока Пеллаэон осторожно передвигался среди пьедесталов, пытаясь понять, откуда они могли происходить.

— Вы нашли их, капитан? — спросил Траун, когда Пеллаэон, наконец, добрался до его кресла. Пеллаэон вытянулся.

— Боюсь, что нет, сэр, — нарочито бодрым голосом отрапортовал он. — Мы надеялись, что с наступлением темноты мы сможем воспользоваться инфракрасными датчиками. Но, как оказалось, очень мешают деревья.

Траун кивнул:

— А что о том сигнале, который мы поймали сразу после захода солнца?

— Мы проверили. Он действительно был из района аварии, — сообщил Пеллаэон. — Но, к сожалению, передача была слишком короткой, мы не успели запеленговать место. К тому же — очень странный код. Дешифровщик предполагает, что это может быть особый шифр. Они пока еще работают над ним.

— Попробуйте все известные нам шифры повстанцев.

— Да, сэр.

Траун задумчиво кивнул:

— Похоже, мы зашли в тупик, капитан. По крайней мере, мы знаем, что они находятся в лесу. Вы просчитали возможные маршруты?

— У них единственный маршрут, — ответил Пеллаэон, удивляясь, почему вокруг этого поднялась такая суета. — Они направляются в Хиллиард, единственный населенный пункт в радиусе нескольких сотен километров. С их небогатым снаряжением — это единственный выход.

— Отлично, — кивнул Траун. — Я хочу, чтобы вы направили туда три команды штурмовиков и установили пост наблюдения. Пусть они отправятся туда немедленно.

— Штурмовиков, сэр? — переспросил Пеллаэон.

— Штурмовиков, — повторил Траун, рассматривая одну из своих скульптур. — И еще усильте их кем-нибудь на ваше усмотрение.

— Так точно, сэр, — неуверенно отозвался Пеллаэон. Привлекать штурмовиков для разборки между контрабандистами…

— Каррде солгал нам, капитан, — продолжил Траун, как будто прочитав мысли Пеллаэона. — Что бы ни произошло этим утром, это не было обычным преследованием обычного вора. Я хочу узнать, что же действительно там случилось.

— Я не совсем понимаю вас, сэр.

— Это элементарно, капитан, — отозвался адмирал, тем тоном, которым обычно объяснял очевидные факты: — За время погони пилот корабля-преследователя ни разу не связался с базой. Никто с базы также не связывался с ним. Мы знаем это точно, так как засекли все возможные передачи. Никаких рапортов, никаких просьб о помощи — полная тишина, — он обернулся на Пеллаэона. — Что вы на это скажете?

— Что бы это ни было, — медленно начал Пеллаэон, — они не хотели, чтобы нам стало об этом известно. Кроме того, — он покачал головой. — Не знаю, сэр… У них может быть много тайн от чужих глаз и ушей, все-таки они контрабандисты.

— Согласен, — глаза Трауна полыхнули. — Но если принять во внимание тот факт, что Каррде отказался нам помочь в поисках Скайуокера и то, что утром он предположил, что поиск уже закончен?.. — он вопросительно посмотрел на Пеллаэона. — О чем это может говорить, капитан?

Пеллаэон почувствовал, что у него от удивления отвисла челюсть:

— Вы хотите сказать, что это был Скайуокер?

— Интересное соображение, не правда ли? — согласился Траун. — Стоит им заняться.

— Да, сэр, — Пеллаэон взглянул на хронометр, быстро что-то прикидывая. — Если мы задержимся здесь на день-другой, нам придется отложить нашу атаку на Слуис Ван.

— Мы не станем ничего откладывать, — многозначительно произнес Траун. — Наша победоносная кампания начнется оттуда, и я не собираюсь ничего никуда переносить. Ни ради Скайуокера, ни ради кого-то другого. — Он кивнул на меняющиеся и пульсирующие скульптуры. — Искусство слуисси является прекрасным образцом цикличности, я хочу попробовать этот режим. Мы отправляемся к месту сбора с «Неумолимым». Начинайте проверку всех защитных полей. Думаю, трех отделений будет достаточно, чтобы захватить Скайуокера, если он действительно здесь, — сверкая глазами, продолжал Траун, — и Каррде, если тот вел двойную игру.

* * *

Последние клочки темнеющей синевы исчезли, прорехи в лесной кроне слились с абсолютной тьмой ночного неба. Мара убрала свет до минимума, поставила фонарь на землю и опустилась рядом с поваленным деревом. Поврежденная при крушении лодыжка опять разболелась, хорошо, что некоторое время на нее не придется наступать.

Скайуокер уже растянулся на земле в паре шагов от фонаря, подложив под голову свернутую тунику, а верный астродроид встал на страже. Интересно, безучастно подумала Мара, догадался ли он о моих растянутых связках? Потом прогнала назойливую мысль. Ей доставалось куда крепче, и никто ничего не знал.

— Напоминает Эндор, — негромко сказал Скайуокер, пока Мара пристраивала в досягаемости бластер и фонарь. — Ночью в лесу всегда так много звуков. Много жизни.

— Много, да, — хмыкнула Мара. — Тут много ночных хищников. Включая ворнскров.

— Странно, — пробормотал Скайуокер. — А любимцы Каррде довольно бодро чувствуют себя днем.

Надо же, заметил! Мара посмотрела на спутника.

— Они и в диком виде делают небольшую поправку в распорядке дня. Я называю их ночными, потому что охотятся они в основном по ночам.

Скайуокер о чем-то задумался.

— Может быть, тогда нам лучше идти ночью, — предложил он в конце концов. — Все равно они будут на нас охотиться, а так мы не будем спать и сможем что-нибудь сделать.

Мара качнула головой:

— Не стоит того. Если не будем видеть, что у нас под носом, то заблудимся. Кроме того, тут много полян…

— И если мы выйдем на них с фонарем в руках, нас легко обнаружат с орбиты, — продолжил Скайуокер. — Смысл понят. Ты много знаешь об этих местах.

— Чтобы узнать лес, не обязательно летать на разведку, — рыкнула Мара. Но он был прав, пришлось признать это.

Мара прислонилась к покрытому жесткой шероховатой корой стволу. Знать свою территорию — первое правило, которое вдолбили ей в голову… и первое, что она сделала после того, как вошла на полных правах в организацию Каррде. Она изучила все данные аэросъемки — леса и прилегающих территорий. Она предпринимала длительные прогулки как днем, так и ночью, знакомясь с запахами и звуками. Она выследила и убила нескольких ворнскров и других хищников, чтобы научиться с ними справляться быстро и чисто. Она даже уговорила людей Каррде провести биологические опыты на местных растениях, чтобы узнать, съедобны они или нет. Вне границ леса Мара разузнала все, что смогла, о местной политике, поселенцах и в разных местах спрятала деньги.

Перейти на страницу:

Зан Тимоти читать все книги автора по порядку

Зан Тимоти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трилогия Трауна-1: Наследник Империи отзывы

Отзывы читателей о книге Трилогия Трауна-1: Наследник Империи, автор: Зан Тимоти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*