Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗

Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Йсаламири? — нахмурился Ландо. — Что за зверь?

— Маленькие, мохнатые змеи с ножками, — пояснил Гент. — Не знаю, на что они годятся. Экзотика. Эй, вернемся на корабль, а? Каррде приказал, чтобы я держал вас там, где безопасно.

Хэн пропустил его слова мимо ушей.

— Что думаешь? — спросил он у Ландо. Калриссиан пожал плечами и с неудовольствием посмотрел на местную растительность.

— Надо бы узнать, что это за «прыгун» свалился сюда как раз, когда Каррде выпасал нас.

— Там был какой-то пленник, — признался Гент. — Каррде и Джейд никого к нему не подпускали… может, он сбежал? Ну, пожалуйста, давайте мы…

— Пленник? — обернулся к нему Ландо. — С чего это Каррде стал связываться с пленниками?

— Может быть, он стал связываться с похитителями, — пробормотал Хэн, прежде чем Гент успел предложить свою версию ответа.

— Мы не ведем дел с похитителями, — запротестовал Гент.

— А это кто, по-твоему? Девочки из кордебалета? — Хэн кивнул на группу имперцев. — А вон тот серый гном, он кто? Точно такие же пытались похитить меня вместе с Лейей.

— Что? — Ландо вновь уставился в бинокль. — Ты уверен?

— По крайней мере, он той же национальности. Мы как-то не рискнули остановиться, чтобы спросить имена, — Хэн опять оглянулся на Гента. — Этот пленник… кто он?

— Не знаю, — Гент затряс головой. — Его привели к Каррде несколько дней назад и заперли в бараке, а сейчас, я думаю, перевели в один из сараев, когда стало известно, что к нам с визитом собираются имперцы.

— Как он выглядит?

— Я не знаю!

Похоже, прятаться в лесу и шпионить за имперскими штурмовиками не входило в перечень любимых занятий компьютерного умельца.

— Никому из наших не разрешали подходить к нему близко, а тем более задавать вопросы.

Ландо с Хэном обменялись многозначительными взглядами.

— Может быть, кто-то, кому не хочется попадаться на глаза Империи? Перебежчик, например?

Хэн почувствовал, как губы сами складываются в скептическую улыбку.

— Меня больше волнует, почему его убрали из бараков. Это может означать, что штурмовики собираются поваляться на здешней травке какое-то время.

— Каррде об этом ничего не говорил, — признался Гент.

— А его забыли об этом предупредить, — сухо откликнулся Ландо. — Поверь мне, я как-то раз обжегся на сделке с Империей, — он вернул бинокль Хэну. — Похоже, они заходят внутрь.

Так оно и было. Хэн наблюдал за процессией: впереди Каррде и имперский офицер в белом кителе, следом свита и штурмовики с обоих флангов. Настоящий парад.

— Есть какие-нибудь идеи, кто этот красноглазый красавец? — поинтересовался Хэн у Гента.

— Какая-то шишка, Гранд адмирал или что-то вроде того. Некоторое время назад стал командовать имперскими операциями. Имени я не знаю.

Хэн глянул на Ландо, в ответ получил точно такой же ошеломленный взгляд.

— Гранд адмирал? — переспросил Калриссиан.

— Ага. Слушайте, они уходят… смотреть больше не на что… пожалуйста, ну пойдемте, а?..

— Возвращаемся на «Сокол», — постановил Хэн, вешая бинокль на пояс и на четвереньках отползая назад. Гранд адмирал, э? Неудивительно, что Новая Республика стоит на ушах.

— Я не предполагал, что на «Соколе» есть какие-нибудь записи об имперских Гранд адмиралах, — пробормотал Ландо, активно работая локтями и коленями по соседству от Соло.

— Ты прав, — пропыхтел Хэн. — Их там нет… Но они есть на Коруканте.

— Здорово, — голос Ландо почти потерялся в шуршании жесткой, острой травы. — Будем надеяться, что мы проживем достаточно долго, чтобы снова там оказаться.

— Будем, — сумрачно заверил его кореллианин. — Но сначала ненадолго задержимся здесь. Я хочу выяснить, в какую игру играет Каррде, а потом мы улетаем. Даже если нам придется взлетать, не снимая камуфляжной сетки.

* * *

Самое странное, смутно подумал Люк, приходя в себя, что я себя неплохо чувствую или не чувствую..

Хотя должен был. Судя по тому, что он помнил о последних мгновениях (и по виду расщепленных деревьев над расколотым фонарем кабины), он должен быть счастлив, что остался живым, не то что невредимым. Очевидно, что ремни и подушка безопасности были подкреплены чем-то более изощренным — возможно, аварийным компенсатором.

За спиной раздалось дрожащее бульканье.

— Ты в порядке, Р2Д2? — Люк неуклюже выкарабкался из кресла. — Держись, я иду.

Универсальный манипулятор астродроида сломался при крушении, но сам он вроде бы не сильно пострадал, так, пара вмятин.

— Нам лучше убраться отсюда, — Люк извлек дроида из путаницы ремней и проводов. — Нашему преследователю может прийти в голову вызвать помощь. Или навести на нас группу захвата.

Он не без усилий перетащил Р2Д2 на корму. Выйти удалось без особых проблем. Люк огляделся.

Преследователю могло прийти в голову все, что угодно, но ни вызвать помощь, ни передать группе захвата координаты он был не в силах. Потому что покоился рядом в еще худшем состоянии, если только такое было возможно.

Р2Д2 горестно свистал из открытого люка. Скайуокер посмотрел на товарища, потом вновь перевел взгляд на останки второй машины. Из пышной незнакомой растительности торчал только хвост, истребитель зарылся в мягкий грунт по самый колпак. Учитывая роскошное оборудование, Мара едва ли пострадала серьезно. Каррде пришлет за ней спасателей, она продержится.

А вдруг — нет?

— Жди здесь, Р2. Я пойду взгляну.

Внутри вторая машина выглядела получше, хотя снаружи на нее даже смотреть было страшно. Скайуокер разгреб обломки, завалившие проход в кабину. Над спинкой сидения торчала лишь макушка пилота, но достаточно было увидеть рыжие, словно светящие в полумраке волосы, чтобы убедиться в справедливости прежних догадок.

Мгновение Люк топтался на месте, разрываясь между логичным желанием оказаться подальше отсюда и некстати проснувшимся человеческим состраданием. Дела даже галактической важности не должны быть помехой в заботе о других. В конце концов, джедай он или погулять вышел? Да и много времени у него не уйдет. Он только заглянет в кабину… Подойдет к креслу, посмотрит, как там Мара… Люк посмотрел…

… и увидел широко раскрытые зеленые глаза. И дуло бластера.

— Ты предсказуем, как эопи в упряжке, — с удовлетворением сказала Мара Джейд. — Назад. Сейчас же.

Глупо спорить с тем, кто целится в тебя из бластера с близкого расстояния. Скайуокер выполнил, что было приказано.

— Ты цела? — закончил он свою спасательную миссию.

— Целей тебя.

Мара поднялась, свободной рукой извлекая из-под сиденья маленький плоский ящик. На ее поясе висел лазерный меч. Его лазерный меч.

— Возле тебя еще один ящик, — сказала Мара. — Вон там. Достань.

Повинуясь легкому движению бластера, Люк открыл замок; внутри действительно лежала металлическая коробка с незнакомой этикеткой, но весьма

— Надеюсь, назад мы пешком не пойдем, — заметил Люк.

— Я — нет, — согласилась Мара. — А вот пойдешь ли ты или тебя принесут потом, — это еще вопрос.

Их взгляды встретились.

— Хочешь закончить то, что начала в воздухе? — Скайуокер кивнул на разбитый корабль. Мара фыркнула.

— Не угоняй то, что тебе не по умению, приятель. Ты, великий ас, не справился с управлением, а я сглупила, оказавшись слишком близко к тебе, когда ты врезался в дерево. Положи мешок и волоки сюда дроида.

Люк покорно выполнил и это приказание. К тому времени, как Р2Д2 присоединился к честной компании, Мара уже содрала крышку с коробки и возилась в ней, запустив внутрь одну руку.

— Стой, где стоишь, — буркнула она. — И не играй ручками.

Она умолкла, прислушиваясь. Мгновение спустя беглый джедай тоже услышал звук двигателей.

— А вот и такси, — сказала Мара. — Теперь ты и дроид…

Она не договорила. Взгляд ее стал сосредоточенным, плечи напряглись. Люк хмурился, недоумевая, в чем дело…

Мара захлопнула коробку.

— Бежим! — отрывисто сказала она, указывая в сторону от разбитых машин.

Перейти на страницу:

Зан Тимоти читать все книги автора по порядку

Зан Тимоти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трилогия Трауна-1: Наследник Империи отзывы

Отзывы читателей о книге Трилогия Трауна-1: Наследник Империи, автор: Зан Тимоти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*