Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - Зан Тимоти (первая книга TXT) 📗
23
Они появились на экране почти одновременно: еще один истребитель Каррде на хвосте и имперский «разрушитель» на орбите высоко над головой.
— Думаю, — сообщил Скайуокер Р2Д2, — у нас проблемы.
Ответ дроида утонул в реве двигателя — Люк прибавил скорости настолько, насколько осмелился. Управление странной машиной даже отдаленно не походило на то, с чем Люку приходилось сталкиваться раньше. Ближе всего были бы «снеголеты», но у этого корабля была более медленная реакция, что подразумевало наличие тяжелого вооружения, мощной защиты и могучего двигателя. Со временем Люк, несомненно, сумел бы приручить эту птичку.
Но как раз времени сейчас становилось все меньше и меньше.
Он еще раз рискнул посмотреть, что творится у него за спиной. Второй истребитель быстро сокращал расстояние, между их кораблями оставалась минута-другая полета. Очевидно, у пилота было гораздо больше опыта управления такой машиной. Плюс маниакальное стремление вновь захватить Скайуокер вопреки здравому смыслу.
Все указывало на то, что этот пилот-маньяк — Мара.
Люк нырнул слишком низко, ветки деревьев хлестнули по заднему обтекателю киля, возмущенно заверещал Р2Д2.
— Прости, — на лбу выступала свежая порция испарины. Люк судорожно толкнул рычаг вперед.
Что там было про пренебрежение здравым смыслом?.. Но в данный момент держаться верхушек деревьев — единственный оставшийся вариант. Лес по неизвестным причинам ограничивал действие датчиков, всех: и поисковых, и навигационных. Пока Люк будет крутиться возле леса, и его преследовательнице придется делать то же самое, иначе она рискует потерять его на пятнистом фоне. Да и о «разрушителе» не стоило забывать.
«Звездный разрушитель». Скайуокер почувствовал, как сжимается желудок. По крайней мере, теперь понятно, про какое общество намекала Мара. Кажется, он сбежал очень-очень вовремя.
С другой стороны — его спрятали подальше, значит, Каррде решил-таки не выдавать его имперцам. Стоило бы расспросить Каррде о причинах такой доброты. Предпочтительно — издалека.
Р2Д2 заверещал. Люк от неожиданности дернулся, шаря взглядом по дисплеям в поисках источника тревоги.
Этого ему еще не хватало! Отставая менее чем на корпус, ему в хвост вцепился истребитель.
— Держись, Р2!
Ведж когда-то показывал ему разворот Койограна — реверс с погашением инерции и обратная петля. Кореллиане называют это «половиной удавки». Что же, его единственный шанс… Правой — рукоять на себя, левой — рычаги в реверс… Что ж это делается, а?
Ветки хлестнули по фонарю, нет, все-таки ас из него не получится, и почему это все считают, что он умеет водить истребители? Вырвавшаяся из-под контроля машина вошла в крутой штопор.
Последнее, что Люк услышал перед тем, как погрузиться во тьму, был пронзительный протестующий визг Р2Д2.
* * *
Три челнока приземлились, соблюдая абсолютную четкость и синхронность, а эскорт ДИ-истребителей совершил все положенные маневры с правильностью, вызывающей тошноту.
— Они даже на собственных похоронах не нарушат парадные выпендрежи, — пробормотал Авес.
— Хватит, — осадил его Каррде, разглядывая челноки. Наверняка, Траун в центральном.
Согласно церемониалу, безупречные шеренги штурмовиков с бластерами наперевес выстроились перед челноками. Затем из правого челнока появилась небольшая группа офицеров. За ними следовало коротконогое, жилистое существо неизвестной расы с темно-серой кожей, выпуклыми глазами и выдающейся вперед челюстью. И с повадками телохранителя. Шествие замыкал Гранд адмирал Траун собственной персоной.
Полный церемониальный выход…… Водопадпочета и уважения…… Над этим следует поразмыслить.
Отметив про себя важность сего трепетного впечатления, Каррде вместе со своим малочисленным окружением направился навстречу Гранд адмиралу, старательно не обращая внимания на штурмовиков.
— Гранд адмирал Траун, — кивнул он в знак приветствия. — Добро пожаловать на Миркр. Я Тэлон Каррде.
— Приятно познакомиться с вами, капитан, — ответил Траун, слегка наклоняя голову.
Вживую он выглядел еще более впечатляюще, чем на экране. И устрашающе.
— Прошу прощения за неофициальный прием, — продолжал Каррде, показывая рукой на свою группу, — мы не привыкли видеть у себя гостей столь высокого ранга.
— Неужели? — Траун в удивлении приподнял бровь. — Я думал, что человек вашего положения и связей привык иметь дело с элитой, особенно с официальными представителями различных планет.
Каррде попытался улыбнуться в ответ.
— Вы по-прежнему преувеличиваете мои связи. Да, время от времени мы имеем дело с элитой, но не здесь. Это, я бы сказал, — добавил он, многозначительно глядя на штурмовиков, — наша личная база.
— Конечно, — отозвался Траун. — Но, похоже, и на личной базе у вас не все в порядке. У вас тут пару минут назад произошла какая-то трагедия, расскажите мне о ней.
Невероятным усилием воли Каррде сохранил легкую улыбку на лице. Он-то надеялся, что помехи от деревьев Миркра не позволят засечь гонки на реактивной лодке. Очевидно, не получилось.
— О, ерунда. Просто небольшое семейное недоразумение, — заверил он адмирала. — Один из уволенных работников, видимо, оказался недоволен расчетом, вскрыл склад, украл товар и попытался удрать. Охранник догоняет его.
— Пытался догнать, капитан, — поправил Траун, пристально глядя на Каррде. — Вы разве не знаете, что они оба рухнули в лес?
Каррде уставился на адмирала, по телу пробежала мелкая дрожь:
— Я не знал. Здешние деревья мешают передаче.
— Нам не мешали, — задумчиво сказал Траун. — Один из кораблей хотел укрыться за деревьями, вдогонку послан преследователь, — он взглянул на Каррде. — Я предполагаю, беглец был кем-то особенным?
— Все мои коллеги — особенные! — ответил Каррде с каменным лицом. Он потянулся к комлинку. — Прошу меня простить, я должен отдать кое-какие распоряжения.
Траун шагнул и властно накрыл комлинк бледно-голубой рукой.
— Позвольте мне отдать приказ, — вежливо попросил он.
Один из штурмовиков тут же сделал шаг к нему.
— Сэр?
— Проверьте весь район крушения, — приказал Траун, все еще глядя на Каррде. — Расследуйте причины аварии и разыщите оставшихся в живых или останки. Все подозрительное и не входящее в стандартное снаряжение лодки доставьте сюда.
— Слушаюсь, сэр! — штурмовик отдал честь, и одна из колонн, четко повернувшись, проследовала к левому челноку.
— Я ценю вашу помощь, — проговорил Каррде пересохшими губами. — Но мы могли справиться своими силами.
— Наоборот, капитан, — мягко возразил Траун. — Мы чувствуем себя обязанными вам за помощь с йсаламири. Как же еще можно отплатить вам?
Убравшись отсюда, чуть не ляпнул Каррде, а вслух произнес:
— Ну что вы, что вы…
В этот момент челнок с шумом поднялся в воздух. Все, карты сданы, игра пошла. Теперь уже ничего не изменишь. Каррде мог только надеяться, что Мара что-нибудь придумает.
— А теперь, быть может, вы покажете мне окрестности, — прервал его размышления Траун.
— Да, конечно, — кивнул Каррде. — Пожалуйста, пройдемте со мной…
* * *
— Штурмовики уходят. Вроде бы, — еле слышно прошептал Хэн, вжимая лицо в бинокль. — По крайней мере, частично. Грузятся на челнок.
— Дай посмотреть, — подал голос Калриссиан.
Хэн осторожно и очень медленно передал ему бинокль. Трудно было сказать, какое оборудование слежения стояло на челноках и насколько хорошо деревья прикрывают их.
— Да, похоже, один из челноков собирается взлетать, — согласился Ландо.
Хэн обернулся; зазубренные листья растения, на котором они лежали, вцепились ему в рубашку.
— И часто у вас здесь бывают почетные гости? — поинтересовался он.
— Не здесь, — Гент нервно мотнул головой, стуча зубами от страха и напряжения. — Они раза два ходили в лес, ловили йсаламири, но на базу не заглядывали. По крайней мере, пока я здесь был, ни разу.