Скалолазка - Синицын Олег Геннадьевич (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗
Я в моторах не сильна, можно даже сказать – вообще не разбираюсь. Но мне показалось, что наш гудел с каким-то надрывом.
Дождь бил по крыльям и фюзеляжу, пускал серебристые стрелы в лобовое стекло. Каждый взмах скрипящего стеклоочистителя казался последним.
Я посмотрела вниз. Не видно ни зги. Ни контуров гор, ни огней. Где мы сейчас летим – одному Зевсу известно!
Тонкая дверца с моей стороны не закрывалась до конца. Из страха, что она распахнется, приходилось держать ее за ручку. Бушующий ветер завывал за дюралевым листом и рвал дверцу из моих рук.
– Зачем тебе на Крит? – поинтересовался Немец и, не дождавшись ответа, продолжил: – Тухлый островок! И критяне, скорее всего, произошли от кретинов.
– Отдыхать еду, – ответила я.
– Что, курортов в Греции мало? На материке намного приятнее и цивилизованнее. А на Крите тебя облапошат, обдерут как липку, обсчитают, да еще… шмырк!
– Что – шмырк?
– Изнасиловать могут. Это у них случается.
Я старалась не поддерживать разговор с Бешеным Немцем. Пусть говорит. Лишь бы до острова долететь. Крит – это европейский курорт! Если бы власти не следили за порядком, все туристы укатили бы в Италию или Турцию!
– У них за сезон случается по нескольку изнасилований, – не унимался пилот. – И с аттракционами ихними лучше не связываться. За безопасность никто не отвечает. Если долбанет о скалу, когда полетишь на парашюте, привязанная к катеру, то все потом будут говорить, что сама виновата.
Я молчала. Меня подмывало ответить пилоту, но я сдерживалась, сосредоточившись на открывающейся дверце.
– А древности! Какие там древности? Сплошная фальсификация! Вот в Афинах – там настоящие древности. А на Крите…
Кто вытерпит такое…
– Между прочим, – прервала его я, – если бы вы посещали начальную школу, то знали бы, что греческая-культура произошла от крито-минойской! Критяне хозяйничали в Эгейском море на много веков раньше, чем греки, а их культура была одной из самых значимых!
Немец насупился и замолчал, уставившись в лобовое стекло. Я тоже посмотрела вперед. Ничего не видно – только массивы клубящихся облаков. Как мой штурман находит путь?
– Где тебя высадить на Крите? – спросил Немец. Вот над этим вопросом я еще не думала. Крит – очень большой остров. Около четырехсот километров в длину. Где искать Бейкера?
– Сколько портов на острове?
– Два, – ответил Немец. – Ираклион и Ханья. Ираклион намного крупнее, конечно. Все-таки столица…
Два порта. Скорее всего, контейнер со статуей прибудет в один из них. В который? Конечно, в порт Ираклиона. Ведь дворец Кносс, где были найдены осколки, находится именно там.
– Держите курс на Ираклион! – велела я.
Все-таки пилоты в кабаке были правы. Лучше напиться до сусликов, чем лететь в такую погоду. Ох и страху я натерпелась!
Иногда среди туч сверкали молнии, освещая бушующее внизу море. К середине пути ветер усилился настолько, что самолет кидало из стороны в сторону, словно перышко. Пару раз я не удерживала дверь, и она распахивалась настежь, открывая взору бездну, а потом громко захлопывалась. Если бы я не держала ручку, она так бы и хлопала весь полет.
Когда дверца открылась в третий раз, самолет совершал вираж. Я едва не вывалилась из кабины. Вцепившись в обшивку сиденья и упершись ногами в пол, я смогла избежать участи бомбы. Только позже сообразила, что пристегнута к сиденью ремнем безопасности. Хотя он был хлипкий какой-то.
– А у вас парашюта нет? – поинтересовалась я после этого случая.
– А зачем? Ты летишь с самым лучшим пилотом Греции! – И он продемонстрировал мне в улыбке свои желтые зубы. – Вон Ираклион! – произнес мой пилот, указывая на мутную мешанину из туч и дождя.
– Где?
По счастью, вспыхнула молния, озарив кажущееся неподвижным, покрытое рябью море и размытые контуры бетонных построек на берегу. Ираклион частично скрывал туман, спустившийся на город рваными полосами.
– Смотри-ка! – удивленно пробормотал Немец. – Вот сумасшедшие!
И он указал на поверхность моря.
Я покопалась в одной из своих сумок и достала бинокль.
– «Мюллер»? – спросил пилот. – Уважаю.
Я поднесла бинокль к глазам. Тряска долго не позволяла навести резкость, но наконец мне это удалось.
По волнам уверенно скользила довольно крупная моторная яхта. На ее носовой палубе высился закрытый брезентом ящик, перетянутый веревками. Хмм…
Довольно странное зрелище. Перевозить на изящной прогулочной яхте огромный контейнер? Для таких вещей существуют грузовые суда.
Не верю в чудеса! Прилететь на Крит и сразу обнаружить то, что так упорно искала? Согласно теории вероятностей шанс такого совпадения ничтожно мал. Наверное, это сынок богатеньких родителей нагрузил яхту любимым виски… Или сумасшедший дон Родригес везет на Крит огромную партию героина.
И тут в поле зрения бинокля попало название судна. Просто и без затей на борту было выведено: «Неаполь».
Самолет снова нырнул в гущу облаков, и я потеряла яхту из вида.
– Мы их обгоним? – спросила я. Пилот даже фыркнул от возмущения.
– Это водоплавающее убожество? – спросил он. – Да мой самолет летит раза в три быстрее!
– Далеко до аэродрома?
– Уже почти прилетели! Готовь деньги, дамочка!
– Расчет только на земле. Как вы собираетесь садиться в таком тумане?
– П-пыф! Как-как! Вы забыли, что летите с лучшим…
– Да-да, – перебила я его. – Слышала уже.
– Я в тумане ориентируюсь, словно домохозяйка на кухне. Меня не запугать туманом! Да я сам – как туман! Я быстрый, точно ротор электрической мясорубки! Ловкий, словно каскадер! Опытный, как… как опытный каскадер!
Это нужно не слушать, а записывать. Как он запутался в восхвалении самого себя. Господи, только бы приземлиться нормально! Я успею пробраться в порт, проследить за разгрузкой контейнера и его дальнейшим путем…
Немец надавил на штурвал. Самолет пошел на снижение. Вокруг нас по-прежнему стояла густая облачная дымка.
Я думала, что пелена вот-вот закончится, что самолет вынырнет из нее перед самым городом… Но туман и не думал рассеиваться, а Немец продолжал упорно идти на снижение. Мне вдруг сделалось не по себе. А вдруг мы попали в одну из сплошных полос, которые опускались на Ираклион?
– Мы врежемся в воду, – осторожно предположила я.
– Брось!
– Возьмите руль на себя!
– Ты кого учишь? Ты меня учишь летать?
– Возьмите руль на себя! – оглушительно закричала я и схватилась за штурвал. В этот момент пелена вдруг расступилась, и нашему взору открылась заполнившая все окно каменная стена.
Мы с Немцем дружно заорали, наши руки рванули штурвал на себя. Самолет взревел, задирая нос, опять распахнулась дверца с моей стороны. Струи дождя хлестали по мне, но я ничего не замечала, вперившись в бесконечный каменный массив.
Стена без конца и края. Она надвигалась неотвратимо, словно безжалостная судьба. Нам удалось поднять нос машины градусов на шестьдесят, и мы увидели верх стены, заканчивавшийся острыми крепостными зубцами.
Господи! Как далеко до верха!
Нашего «сокола» со стрекозиными крыльями стремительно несло на каменную баррикаду. Гораздо быстрее, чем мы могли перескочить через нее.
В последний момент то ли ветер подхватил нас, то ли помогло тупое упорство, с которым мы тянули штурвал. Самолет пролетел в считанных метрах от зубцов древней крепости, нырнул вниз, и нам открылся порт Ираклиона. Геометрически правильная полукруглая бухта с узким «горлышком» с одной стороны защищалась той самой крепостью, в стену которой мы едва не врезались в назидание молодым пилотам.
В бухте прятались парусные яхты. За ними из тумана выступали стрелы портовых кранов и обтекаемые формы круизного лайнера.
– Что это было? – спросила я, отдирая пальцы от штурвала.
– Крепость Кули… Как я лихо перескочил через нее! – Греческая ипостась Валерия Чкалова посмотрела на меня и ухмыльнулась, сверкнув гнилыми зубами.