Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шаг второй. По пятам (СИ) - Вишневский Сергей Викторович (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Установив свечи в специальный держатель, она подожгла их и положила булочки. Оглядев алтарь она хмыкнула от сюрреалистического зрелища. Цветы, пусть и искусственные, явно обточенные водой камни, дымок от палочек и булочки создавали довольно уютную картину, но вот на фоне голого бетона, проводов и труб коммуникаций они выглядели крайне чужеродно. А еще и эта лягушка…

— Лягушка… — вылупилась Суоку на появившегося лягушонка.

Тот появился из стены с блокнот под рукой и маленькими очками на носу. Он вальяжно прошелся к алтарю и бросил на пол своё имущество, тут же устремившись к булкам.

— Бове как они прекрафны… — произнес он набив полный рот угощением.

— Л-л-л-лягушка, — повторила Суоку, не зная что делать.

Понимая, что если не остановить этого наглого воришку, он съест все угощение, девушка подхватила коробку, в которой были свечи, аккуратно из нее все выложила и приготовилась к ловле говорящей лягушке.

— Я кфтати неплохую заемну нафол глафному буфгалтеру… — пробормотал Кайрю и повернулся, за секунду до того как его накрыли коробкой.

* * *

— Я вас провожу, — поклонился слуга парню.

Нобу кивнул и спокойно пошел следом. Тот повел его через сад, к главному зданию, где находился кабинет Гору Цурая. Однако на полпути у него затрезвонил телефон. Парень достал его из кармана и обнаружил, что ему звонит Суоку.

— Надо же, я думал быстрее додумается, — хмыкнул парень и поднял трубку.

— НОБУ! ТУТ ГОВОРЯЩАЯ ЛЯГУШКА ВОРУЕТ БУЛОЧКИ! — заорал женский голос в трубку.

— Для начала успокойся, — вздохнул парень. — Ты должна собраться и все мне рассказать по порядку.

— Я… Я зашла, сделала как ты сказал… Ну, свечи, булочки… и тут же из стены появился он, — запинаясь произнесла девушка. — Что-то сказал и сразу начал булки жрать! Я на алтарь принесла, а он их жрет!

— Кто это может быть, Суоку?

— Я… я не знаю. Я не видела никогда ходящих на задних лапах лягушек.

— А чтобы они разговаривали и носили кимоно видела?

— Нет, я…

— Кто это? Кого ты никогда не видела?

— Дух? — произнесла девушка и тут же умолкла на несколько секунд.

— Думай… Ну?

— Так этот алтарь…

— Ну да. Знакомься. Кайрю. — хмыкнул парень, отметив, что они уже пришли. — Все, прости… Мне надо идти.

Парень положил трубку. Слуга, до этого момента ожидавший ожидания разговора, постучался в дверь кабинета и вошел в него.

— К вам господин Хасимото, — произнес он.

— Пусть войдет, — ответил хозяин кабинета.

Нобу вошел в кабинет и молча прошел в кресло, стоявшее напротив Цурая.

— У меня несколько вопросов. Важных.

— Да неужели, — хмыкнул глава клана. — Ну, спрашивай.

— Первый и самый важный — что такое дуэль «На холодной стали»?

— Дуэль без применения духов, на холодном оружии.

— Но это не мешает применять духовные техники, так?

— Так, но ни одна духовная техника не сравнится с техникой с призванным духом. Это колоссальная разница.

— То есть человек может наполнять свое оружие силой своего духа, чтобы усилить удар или сделать его быстрее?

— Неужели ты додумался поинтересоваться на счет Накано? — притворно вскинул брови Цурай и тут же переменился в лице, став мгновенно мрачным. — Ты чем думал, когда соглашался на холодную сталь? Ты думал он идиот? У него семейная ноша мечника! Он с детства занимается и раскроит тебя от задницы до подбородка за один взмах!

— Паршиво, но разрешение на работу техниками духа ставят все с ног на голову, — произнес Нобу. — Я ведь тоже кое-чему научился и кое-что умею.

— Посмотрим, что стоят твои навыки против мечника, — со скепсисом произнес Гору.

— Следующий вопрос такой: Существует ли тотализатор на дуэлях?

— Да, но в нашем случае он не работает, — покачал головой Гору. — Никто не ставит на твою победу. Тотализатор не состоялся.

— Как ожидаемо, — хмыкнул Нобу. — Тогда последний вопрос: какое отношение имеет конфликт нашего клана с кланом Темной воды к сражению «Свистящей смерти» и «Небесного росчерка»?

* * *

Глава 7

Нобу улыбнулся и подмигнул Хитоми.

— Это сюрприз, — произнес он.

— Ты меня пугаешь, — немного настороженно произнесла Хитоми. — Я думала, мы просто поужинаем вместе где-нибудь.

— Не бойся. Тут нет ничего плохого, — улыбнулся Нобу и достал из футляра, который держал в руках, плотную белоснежную ленту.

— Та-а-а-ак, — вздохнула женщина. — Откуда ты узнал?

— Что узнал?

— Твой отец любил так делать до твоего рождения, — произнесла она. — Тебе кто-то рассказал?

— Нет, — пожал плечами парень. — Просто совпадение… или гены. Кстати, нас уже ждут.

Женщина вздохнула, но подчинилась, дав завязать себе глаза. После чего ее усадили в машину и около часа куда-то везли.

— Так далеко, — недовольно произнесла она.

— Пробки, — коротко пояснил парень. — Умудрились попасть на пару больших дорожных ремонтов.

Спустя час они оказались на месте. Нобу провел под руку Хитоми через фойе, кивнул заранее предупрежденному консьержу и завел ее в лифт. Спустя пару минут он аккуратно усадил ее за стол и снял повязку.

— А вот и подарок, — произнес парень.

— Какая красота, — удивленно произнесла Хитоми. — На каком мы этаже?

— Понятия не имею, — пожал плечами Нобу. — Но выше этого здания в Токио нет. Мы на последнем этаже и он наш.

Парень дал сигнал и к нему подошел официант из ресторана с биноклем.

— Пойдем, — позвал ее Нобу и подошел к стеклу. — Не бойся. Здание точно не упадет.

Хитоми осторожно подошла и взглянула вниз.

— Дух захватывает… погоди, вон те точки — это автомобили?

— Они, — кивнул парень и передал ей бинокль, после чего указал. — Смотри вон туда. Видишь зеленую точку? Там фонарь зеленый…

— Нет… хотя погоди… Да, вижу.

— Этот фонарь стоит над нашим бывшим ангаром. В том, в котором мы с тобой жили. — произнес Нобу. — Помнишь, что я тебе пообещал?

— Ты обещал, что мы будем жить на самом верху, — тихо произнесла Хитоми.

— Я свое обещание сдержал, — кивнул он. — Это наш этаж. Теперь мы тут живем.

— А как же…

— Завтра приедут грузчики и помогут упаковать вещи. Хотя я большого смысла и не вижу. Тут все есть. Разве что то, что тебе дорого.

Хитоми несколько секунд растерянно оглядывалась по сторонам, а потом спросила:

— А как же Мот?

— Он тебе дорог?

— Да, — после нескольких секунд раздумий ответила она. — Он мне очень дорог. Как человек, поддержавший в трудную минуту и как…

Хитоми умолкла, а Нобу закончил за нее:

— И как любовник.

— Пусть будет так.

— Что значит пусть? Оно так и есть, и я не вижу причин это скрывать или стыдиться. Ты ведь свободная женщина и никто тебе не указ как жить.

— Он простолюдин, а я кровь главы клана. Это как минимум…

— Плевать на всех, — хмыкнул парень. — Плевать на клан и то, что говорят другие. Я жив и имею за собой ресурсы не потому, что слушал то, что мне говорят. Я жив потому, что действовал и жил вопреки мнению и желаниям других.

Хитоми вздохнула и, подойдя к сыну, крепко его обняла.

— Это настоящее безумие… — прошептала она прикрыв глаза. — Иногда кажется, что это просто сон…

* * *

— Завтра у тебя дуэль, — произнес Рим, рассматривая разминающегося Нобу.

— Мне об этом напоминают все кому не лень. — фыркнул парень, продолжая растягиваться. — Тебе то какое дело до нее?

— Мы попали сюда вместе, и долгое время я не мог далеко отходить от тебя, — пожал плечами инквизитор. — Если тебя все же убьют, то возможно, что меня тоже… не станет.

— Боишься умереть? — спросил Нобу.

— Не особо, — нахмурился Рим и, замолчав на несколько секунд, покачал головой. — Нет. Совсем не боюсь.

— Тогда чего пристал с этой дуэлью?

— Ты совсем ее не боишься. Это плохо.

— Тебе то какое дело? Ты же со мной тренироваться отказался. — Пожал плечами парень. — Уж не знаю, какая блажь тебе стукнула в голову, но…

Перейти на страницу:

Вишневский Сергей Викторович читать все книги автора по порядку

Вишневский Сергей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шаг второй. По пятам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг второй. По пятам (СИ), автор: Вишневский Сергей Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*