Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну… — протянула Диана, но девица её перебила:

— Потому, дед после похорон разрыдался и сказал, что полюбил не Пенелопу Уолдерн, а Пенелопу ван Стратен! Еще что-нибудь?

— Да, — кивнула Диана, — я бы хотела знать, кто живет в комнате номер девятнадцать?

— Мужик какой-то, — быстро ответила девица. — Вы к нему?

— А он сейчас у себя? — спросил Граймс.

— Ага, — кивнула девица, — только если убивать будете, — она указала на кобуру револьвера, которая выпирала из-под рубашки Гила, — не на постели, кровь плохо отстирывается.

— Хорошо, — улыбнулась Диана.

— Второй этаж, третья дверь на право, — ответила девица.

Диана с Граймсом направились к лестнице.

— Ты останешься здесь, — произнес Гил Мияко.

— Но… — начала протестовать Мияко.

— Стой здесь! — строго произнес Гил и Мияко молча кивнула. Парень же пошел догонять Диану и Граймса.

— «Сумасшедшую Мэри» будешь? — спросила девица, глядя на растерянную Мияко.

— А что это такое? — неуверенно спросила Мияко.

— Это шестидесятиградусный виски, смешанный с томатным соком в соотношении один к одному, — ответила девица. — Если не блеванешь после первого стакана, то потом все пойдет как по маслу.

— Хорошо, — кивнула Мияко.

Тем временем Диана, Гил и Граймс стояли перед дверью номер девятнадцать. Переглянувшись с Граймсом, Диана постучала.

— Входите, леди Штанмайер, — донесся из-за двери мужской голос.

Диана открыла дверь и вошла в маленькую комнату. В ней были лишь кровать, стул и тумбочка. Кровать была застелена, и рядом с ней стоял небольшой чемодан. Обои были частично ободраны, оголив дощатые стены.

На Диану смотрел молодой мужчина со шрамом от ожога на шее, который шел от затылка и спускался под рубашку.

— Сэмюель Честер? — удивлено спросила Диана.

— Леди Штанмайер! — улыбаясь, ответил Сэмюель.

— Но, как? Вы же погибли?

— Как видите, нет, — ответил Сэмюель. — При падении, контейнер прорыл борозду в мягком грунте. Когда прогремел взрыв, я прыгнул туда. Сверху меня накрыла боковая створка контейнера. Очнулся я уже ночью. Болела ушибленная и обожженная спина, в ушах шум, гул: барабанные перепонки лопнули. Но я выжил. Правда, слышу плохо и только на правое ухо. Хотя я планировал покинуть экспедицию менее болезненно.

— Покинуть? — удивилась Диана.

— Да, — кивнул Сэмюель, — покинуть. Дело в том, что я…

— Шпион! — с яростью ответила Диана. — Террорист, сепаратист, что вам больше нравится?!

— Двойной агент, — произнес Сэмюель, — так будет лучше.

— То есть? — спросила Диана.

Сэмюель картинно приклонил колено и произнес:

— Специальный агент тайной службы британской королевской семьи, Сэмюель Честер к вашим услугам.

— Специальный агент? — удивлено спросила Диана.

— Да, и мне нужна ваша помощь.

* * *

— Это точно? — спросила Диана, выслушав рассказ Сэмюеля. Выбравшись из леса, он, как и вся команда, добрался до Ростова — на — Дону. Там же нанялся матросом на судно, следующее во Флориду с группой наемников. Так он оказался в Новой Британии. Но дальше Флориды он не мог поехать. Его документы погибли вместе с «Буревестником», а временные, выданные по характеристики капитана судна, на котором он сюда добрался, позволяли передвигаться только в пределах автономной Флориды.

— В том то и дело, что это лишь слухи, — произнес Сэмюель. — Поэтому мне нужно попасть в Пендрагон.

Речь шла о войне. Грядущей войне. Сэмюель был отправлен как секретный агент с легендой о том, что он террорист и сепаратист в экспедицию Дианы. Там он должен был её покинуть и добраться до Новой британской империи с пакетом дезинформации. Имея при себе дезинформацию, он должен был проникнуть в высшие слои общества Новой Британии и добыть данные о предстоящей войне. О ней уже докладывали другие агенты, но после этого они пропадали и больше не выходили на связь. В тайной службе пришли к выводу, что они попали в руки к контрразведке Новой Британии. Поэтому для заброски Сэмюеля использовали такой способ, а не воспользовались уже существующей разведывательной сетью. Она была, но, скорее всего, уже контролируется контрразведкой Новой Британии.

Но потеряв все важные данные и документы, Сэмюель вынужден был искать возможности попасть в Пендрагон и начать действовать. Пока не встретил на улице Таллахасси Диану.

— И как вы планируете действовать дальше? — спросила Диана.

— Простите, леди Штанмайер, но я не могу вам этого сказать, — покачал головой Сэмюель.

— Тогда чем я могу вам помочь? — спросила Диана.

— Для начала… — начал Сэмюель.

— Для начала? — удивленно подняла бровь Диана.

— Да, — кивнул Сэмюель, — для начала мне надо попасть в Пендрагон.

— И как вы планирует это сделать? — спросил Граймс.

— С этой бумажкой, — Сэмюель повертел в руках выданный ему документ, — я не могу покинуть территорию автономии. Но есть одна лазейка. Если границу автономии пересекает аристократ, то проверяют только его документы. Всех, кого он назовет своей свитой, проверять не будут.

— Даже если этот аристократ британец? — удивилась Диана.

— Законы Новой Британии далеки от совершенства, — ответил Сэмюель. — Как и законы старой Британии.

Все с пониманием улыбнулись. Порой законы не просто не совершенны, но и противоречат сами себе.

— И вы хотите, чтобы я взяла вас в состав своей свиты? — спросила Диана.

— Я буду вам признателен, — улыбнулся Сэмюель.

— Допустим, я вам поверила, — произнесла Диана. — Что дальше?

— Вы мне не верите… — произнес Сэмюель. — Что же я вас понимаю, но, увы, ничем помочь не могу. Вам придется мне поверить.

— Я задала вопрос: «Что дальше?» — произнесла Диана.

— Информация секретна, — ответил Сэмюель.

— Понятно, — произнесла Диана поднимаясь со стула. Сэмюель, сидевший на кровати, так же поднялся.

— Вы не могли бы отойти от постели? — спросила она.

— Зачем? — удивился Сэмюель.

— Девица внизу попросила не пачкать кровью постель, — произнесла Диана. После её слов Гил и Граймс быстро выхватили револьверы и направили их на Сэмюеля.

— Подождите! — запротестовал Сэмюель, выставляя руки вперед. — Я безоружен! Вот, — он стянул с себя рубашку, демонстрируя, что под ней нет ничего, кроме шрама на половину спины.

— Я бы не обратился к вам, если бы этого не требовал мой долг перед Британской короной и народом Британии!

— Как пафасно, — произнес Граймс, убирая оружие. Гил продолжил держать Сэмюеля на мушке.

— Может, опустишь оружие? — спросил у него Сэмюель.

— Только после того, как вы все расскажите, — ответил Гил.

— В нашу последнюю встречу, ты не был столь смелым, — усмехнулся Сэмюель. Гил не ответил ему и поэтому Честер продолжил.

— Хорошо, я расскажу. Есть данные старой разведки, что разработку планов наступления курирует граф Меллони, приближенное лицо Джорджа Агнуса I. В первую очередь, следует выйти с ним на контакт.

— Интересно как? — спросила Диана. — Мне следует заявиться к нему и потребовать отдать планы наступления во имя британской короны?

— Есть более простой способ, — произнес Сэмюель, — граф Меллони любить устраивать балы и званые ужины. Я думаю, он будет рад видеть у себя на званом ужине британскую аристократку.

Диана покачала головой.

— Я понимаю, что не могу вам приказать, — начал Сэмюель, — но мне нужна ваша помощь. Да, я знаю, что у вас другие цели в этой экспедиции, и вы вправе отказать, но мы можем предотвратить войну, понимаете?

— Я понимаю, — ответила Диана, — но для начала нам надо просто попасть в Пендрагон.

— Разумеется, — ответил Сэмюель.

— Мы отправляемся через два дня, — произнесла Диана, направляясь к двери. — Встретимся на центральном вокзале. И постараетесь выглядеть более презентабельно.

— Как прикажете, леди Штанмайер, — кивнул Сэмюель.

— Еще вопрос: как вы догадались, что это я пришла? — спросила Диана. — Окна вашей комнаты выходят на другую сторону улицы.

Перейти на страницу:

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" читать все книги автора по порядку

Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пыль богов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пыль богов (СИ), автор: Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*