Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗

Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Я лежал на «суше» как выброшенная рыба, жадно хватая ртом воздух. Обессиленные дети молча валялись рядом.

— Тебе же было сказано — резать верёвки! — Прохрипел я парню, немного отдышавшись.

— Чем?

— Я ведь тебе нож дал.

— Да я забыл про него.

Дети переглянулись между собой, думая, что я не заметил. Вот же неслухи…

Отдышавшись и придя в себя, мы двинулись дальше.

* * *

— Дяденька! У меня ножки болят, и я кушать хочу.

— Алёнушка, видишь, во-о-он там деревья? — Я указал рукой вперёд.

— Ага. Там лес?

— Да. Там начало нормальной земли и конец болота. Ты сможешь дойти или тебя понести?

— Смогу! Немножко ведь осталось. Идём быстрее! — Алёна припустила вперёд меня.

— Тихо, тихо! Разогналась, — я усмехнулся. — Не спеши. У берегов очень часто встречаются опасные, топкие места. Называются окошки. — Придержал я её за руку.

— Окошки? Это как в домике? — Повернула она чумазую мордаху с голубыми глазёнками в мою сторону.

— Док, она сейчас тебе мозг вынесет своими расспросами, — сказал деловито Взрывник, не оборачиваясь, продолжая шагать вперёд.

Девочка замолчала и обижено засопела.

* * *

— И никаких окошкаф я не видела, — всё ещё обижаясь, буркнула юная бестия.

— Это хорошо, что не видела. Потому что, куда провалился Док, это и есть окошко. Правильно же я понял, Док? — сказал Взрывник и посмотрел на меня.

— Абсолютно верно. — Я улыбнулся и устало опустился на зелёную траву под деревцем.

Сообразительность паренька меня очень радовала. Да и вообще, я этим детям жизнью теперь обязан. Думал, приедем в стаб, обязательно поговорю с главами о судьбе этих мальцев.

— Док, мы дрова собрали. Давай костёр сделаем? — Взрывник стоял с охапкой хвороста.

И откуда в детях столько энергии? Вот, вроде сидели рядом со мной, уставшие, а уже носятся как черти, дрова собирают.

— Нет, Взрывник, нельзя нам костёр разводить. И не шумите. Говорите тихо, не пищите, — я посмотрел на Алёну, которая замерла на месте и стала испуганно озираться.

— Зомбия? — прошептала она.

— Да, вполне возможно, территория ведь незнакомая. Мы не знаем, что находится поблизости. Может, населённый пункт или просто забрёл кто нечаянно. В рейде всегда надо быть на стороже и соблюдать правила безопасности. — Не стал я успокаивать напуганных детей, а наоборот, ещё больше нагнал жути.

Пусть лучше так, целее будут.

* * *

Выпили живчик, доели последние консервы в холодном виде и легли спать. Дети отключились, практически, моментально.

— Док, ты меня обязательно буди. Я тебя сменю на посту… Ты же всю ночь… не спать… м-м-ня-м… тяжело… — промямлил Взрывник и засопел.

И вот сижу я, смотрю на них и думаю… И мысли мои очень печальны…

* * *

— Алёна? Алёна, что с тобой? Тёть Люба, вам плохо? Алёна, что ты делаешь?

Артём зашёл в игровую комнату своего родного детского дома и увидел лежащую на ковре тётю Любу, любимую повариху, которая всегда баловала чем-то вкусным и вечно норовила обнять, прижать, а потом глаза её блестели от слёз.

Она лежала такая удивительно, пугающе бледная и, кажется, мёртвая, а над ней спиной ко входным дверям сидела, склонившись, Алёнка, самая любимая её сиротка и что-то делала, чавкая и дёргая тётю Любу.

— Алё-ё-ёна, — вновь тихонько позвал Артём девочку.

Жуткий, липкий страх заползал в душу холодной змеёй, подсказывая, что происходит ужасное, неправильное.

Глаза поварихи распахнулись, и она прохрипела синими губами, обращаясь к Артёму:

— Беги-и-и-и…

Алёна издала странный, урчащий звук, и резко повернулась.

Мёртвые белые глаза и всё лицо в крови! Она ела тётю Любу!

— Бе-е-е-ги-и-и-и… — вновь прохрипела женщина.

И Артём побежал!

Он бежал, а ноги почему-то не хотели слушать, еле передвигались, а Алёна была всё ближе и ближе! Она урчала и тянула окровавленные руки, скалясь и клацая грязными зубами. Впереди показалась спина знакомого человека с топором.

— Да! Это Док! Он спасёт! Только нужно добежать!

Артём не мог вспомнить, откуда он знает этого человека, но он точно знал, что этот мужчина его защитит.

— До-о-ок! — Закричал мальчик изо всех сил, видя, что не успевает, Алёна уже слишком близко.

— ДО-О-ОК!!!!

Мужчина с топором повернулся и заурчал, глядя на мальчика белёсыми глазами.

Артёма поймали и стали есть живьём, отдирая плоть от костей.

В горле будто застрял ком, не пропускающий звук! Мальчик пытался кричать, но голос исчез! Он смотрел, как вырывают куски его плоти, и не верил своим глазам! Он орал беззвучно!

* * *

Проснулся Взрывник весь в холодном поту. Сердце колотилось о грудную клетку, норовя пробить её и ускакать в лес.

Мальчик окинул взглядом их маленький лагерь.

Под боком тихонько сопела Алёна, нормальная, живая, совсем не зомби, какой она только что ему привиделась во сне.

Взрывник судорожно выдохнул и перевёл взгляд на Дока, который спал сидя, привалившись спиной к дереву, с топором в руках.

Подходить близко было страшно, но чтобы убедиться, что и с Доком всё в порядке и это лишь дурной сон, страх пришлось пересилить.

Мальчик аккуратно встал, чтобы не потревожить сон подружки и, стараясь не шуметь сухими веточками, попадающимися под ногами, медленно подошёл к спящему мужчине и всмотрелся в лицо.

— Нет, всё в порядке, нормальное спящее лицо. — Подумал взволнованный страшным сном ребёнок.

Чувство облегчения прошло по всему телу и отразилось на мочевом пузыре. Утерев тыльной стороной руки, нос, Взрывник огляделся и, выбрав направление, двинулся по нужде.

— Я же говорил: уснёт. Всю ночь сидеть тяжко, тем более, мы все так устали. Нечё, пусть спит, теперь я покараулю, — думал мальчик, поливая ствол дерева, пока на глаза ему не попалась странная светящаяся тусклой зеленью штука.

Застегнув штаны, он отправился поглядеть на светящийся предмет. В воздухе летал странный, знакомый запах химической кислятины. Под ногами у самой земли стелилась туманная дымка…

* * *

— Док! Проснись! Ты, кажется, парня проспал! — раздался голос Рыжего в голове.

Док раскрыл глаза, и в тот же миг сердце будто оборвалось, окатив ледяным ужасом плохого предчувствия всё нутро.

Алёна мирно спала, свернувшись в клубок, а вот Взрывника на месте не было.

— Где? — выдохнул Док с замиранием сердца.

— Не знаю. Мы вокруг лагеря патрулировали, а когда к вам заглянули, вот, — указал Рыжий на пустое место ночёвки — Его уже не было. Я подумал: он отлить пошёл. Подождал немного, потом промчался по округе, но не нашёл. Разослал ребят на поиски, а сам разбудил тебя. Вот… — Взгляд призрака был встревоженным и виноватым.

Подскочив с лежанки, Док принялся исследовать лагерь. Леший учил, как читать следы. Хоть и не очень хорошо, но всё же, эта наука была знакома. Вот она и пригодилась.

Так, ага, вот он встал, подошёл ко мне, спящему идиоту, потоптался немного и двинулся вон туда. Ага, в туалет сходил. И чего же ты парень не вернулся назад? Куда же тебя черти понесли?

Док направился по следам дальше, пока не наткнулся на старый трухлявый пень.

— Гнилушка. Вот же падла! Наверно, привлекла пацана свечением… Так, а это что? Тво-о-ою мать! — Догадка, осенившая Дока, буквально выбила почву из-под его ног.

Чуть дальше старого пня проходила граница кластеров, и следы Взрывника обрывались как раз на ней.

— СУКА!!! ПЕРЕЗАГРУЗКА!!!! — Док просто был убит горем. Схватившись за голову, он упал на колени, проклиная себя за то, что уснул. — У-у-у-у-у!!

За такой короткий срок он слишком сильно прикипел душой к этим детям, и в подсознании был уверен, что с ними уже ничего дурного никогда не случится. Это одна из распространённых ошибок, которая глушит бдительность. Страшный урок на всю жизнь. Урок — ценою в жизнь.

Перейти на страницу:

"Катэр Вэй" читать все книги автора по порядку

"Катэр Вэй" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охота на скребера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на скребера (СИ), автор: "Катэр Вэй". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*