Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Гарем и легкость. Книга от депрессии (СИ) - Афанасьев Семён (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Гарем и легкость. Книга от депрессии (СИ) - Афанасьев Семён (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарем и легкость. Книга от депрессии (СИ) - Афанасьев Семён (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вытаращив глаза, он даже поверить первое время услышанному не мог: какие-то эльфы, орквуды и даже кое-кто из хуманов, как оказалось, обсуждали тему, как у себя дома.

А гномов на встречу не позвали.

Как и любого из чиновников Всеобщего Банка. Что было бы логично и обязательно, если б Орк-ленд следовал устоявшимся традициям.

По мере погружения в обсуждаемое в роли слушателя, Бронкс всё сильнее и сильнее хмурился, опрокидывая пиалы одну за другой.

Макпал, демонстративно и односложно отвечая на вопросы, ухаживала за ним и игнорировала разговоры за столом. Изображая именно что идеальную жену, во всём следующую за супругом.

— Слушай, а тебе не боязно так против своих же идти? — улучив момент, спросил гном у подруги на ухо.

— Да бог с тобой, — отмахнулась она. — Я, может, десять лет о таком дне только и мечтала. — Орчанка весело поглядела на спутника и, не стесняясь, поцеловала его в нос. — Ты только вопросов сейчас отцу не задавай? Я тебе потом всё объясню… про деньги…

Глава 25

В принципе, вечер так дальше и развивался своим чередом.

Приглашенные к хану гости общались между собой исключительно на эльфийском.

Бронкс, не понимая ничего в этих разговорах, перешептывался с Макпал, периодически щипая её сзади и думая, что этого никто не видит.

Матери Макпал, они же по совместительству жёны хана, тоже принялись о чём-то перешептываться, периодически бросая на новоявленных «молодожёнов» весьма странные взгляды.

А белый и чёрный эльфы, казалось, в этот вечер словно позабыли о внутренних разногласиях диаспоры и негодующими взглядами пытались провертеть в Бронксе дырки через стол.

— А вообще досадно, конечно, что никого из наших не позвали, — ввернул после очередной пиалы чая Бронкс, язык которого уже начинал постепенно заплетаться. — Слушай, ты обещала объяснить, что тут у вас вообще происходит!

— Будешь смеяться. — Так же пьяно хихикнула орчанка. — По идее, изначально собирались баланс сил обсуждать. Ну-у, для предлога — типа о деньгах поговорить, но настоящая главная причина была другая. Я же типа старшая сестра среди своих; значит, по нашим обычаям, мне первой и замуж идти.

— Занятный вы тут хоровод собрали, чтобы такие вопросы решать, — не совсем трезвым взглядом Бронкс обозрел всех присутствующих. — Или тебя за всех сразу выдавать собирались?..

— Нет, о самой выдаче пока речь не шла. — Решительно покачала головой девица. — Суть в том, что по правилам любых эльфов, хоть того, хоть этого, — она презрительно указала через стол таким же далёким от трезвости взором, — в новообразованной семье старшей считается жена. То есть, была бы я.

— Дикий народ, что с них взять, — согласно покивал Бронкс, в который раз нежно заглядываясь на содержимое расстегнутой до пупа рубахи Макпал. Слушай, а что-то не похоже по ним, чтоб у них фемины верховодили? — Гном с сомнением посмотрел на двух эльфиек, тёмную и светлую, явно старшими в своих парах не бывших.

— Так это и не жёны их. А… — Орчанка наклонилась над ухом спутника и что-то прошептала.

В следующий момент глаза гнома округлились и почти вывалились из орбит:

— Вот же долбаные извращенцы!..

— Да… у них с двоюродными считается нормально… а так и утехи с собой, и о семье никакие слухи из посольства не поползут… Ну так вот. А родитель мой, никогда ранее дипломатических браков не рассматривая… то есть, династических… предложением эльфят отчего-то весьма впечатлился. — Макпал, чуть подумав, воткнула-таки вилку в солидный кусок мяса и переложила его на тарелку Бронкса. — Получается, и замуж меня можно удачно сбагрить — и моими руками на чужие активы руки наложить. Ч-ч-чёрт, тавтология… Со мной у отца, сколько себя помню, были трения. Ну а тут мы с ним ещё и из-за младшей сестры вчера зацепились. Вот он и решил в моём присутствии варианты выдачи меня же замуж, да с выгодой для всех, порассматривать. Вроде как в воспитательных целях.

— А тут я тебя в департамент выдернул. — Понятливо покивал Бронкс. — Так это мы с тобой ему, получается, все матримониальные планы порушили? — сделал тут же вполне логичный вывод представитель подгорного народа.

— Ну-у-у, не совсем, — призналась девица. — Планы изначально мертворожденные были, просто отец о том не знал. Там, по ту сторону границы, нравы достаточно строгие. Ожидается всегда, что невеста непорочна и чиста, аки первый снег.

— Пффф, что за средневековые предрассудки! — заерзал на своём стуле от возмущения гном. — И что дальше? — было видно, что деликатная тема его весьма увлекла.

— А ты сегодня что, ничего не заметил? — иронично спросила орчанка.

— Нет, совсем ничего! — абсолютно не покривил душой Бронкс. — Вон, даже шарманка твоя в нагрудном кармане опять зеленеет! Не вру, стало быть.

— Ну так потому, что там ничего и не было. Поэтому и не заметил, — растолковала Макпал спутнику элементарное. — Какая из меня эльфийская жена после этого? Но не отцу же об этом сообщать, — философски пожала плечами она, завершая повествование о маленьком секрете. — Как выяснилось бы в эльфятнике, что с непорочностью — это не ко мне, так бы сразу скандал и возник. На тему отсутствия у невесты и будущего матриарха эльфийского рода необходимых атрибутов добропорядочности.

— Ты мне и так подходишь, — уверенно заявил Бронкс, щедро отхлебывая из пиалы.

— Пффф, ну ты сказал… «и так», словно я второй сорт какой, — вроде бы огорчилась девица, искоса наблюдая, как кавалер сейчас будет выкручиваться.

— Ты самый лучший в мире сорт! — твердо продекларировал гном, облапив под столом её бедро и прижимаясь своим плечом к её плечу. — Слушай, а о чём у них там разговор ведется?

Сейчас внимание Бронкса привлекли почти добрых два десятка монет различного номинала, которыми хан обменивался с гостями, разглядывая каждую из денежек подолгу и вертя перед носом со всех сторон.

— Ай, совместную валюту обсуждают, — отмахнулась орчанка. — Кое-какие наши общие соседи так бодро монеты последнее время подделывать взялись, что на подделку уже очень солидный процент оборота ежемесячно приходится: фальшивки то потому что.

— А чего тут рассусоливать? — не сообразил даже в первый момент Бронкс. — Понятны же заградительные и защитные меры? Давно всё придумано, чего колесо заново ладить? А-а-а, у вас же даже золота в стране не клеймят… — запоздало спохватился он. — Понятно, что с такой культурой обращения металла в стране пробирные процессы не налажены… Как и экспертная база по контролю оборота…

Последние его слова, как назло, были услышаны на противоположном краю стола.

Матери Макпал в очередной раз стрельнули взглядами в его сторону с огромным интересом.

Хан орков задумчиво нахмурился, явно на словах «пробирные процессы» и «контроль оборота».

Дроу-эльф уже с привычной ненавистью полоснул взглядом по блестящей звезде на груди Бронкса.

Его тёмноэльфийская спутница неожиданно подмигнула гному, находясь у всех за спинами (оттого этот её демарш никем и замечен не был. Кроме удивлённо поднявшей правую бровь Макпал).

Светлая эльфийка вообще искренне и весело улыбнулась Бронксу, стряхивая со своего запястья руку своего спутника.

Который тут же покрылся пятнами и поворотился к гному:

— Вам ли, дикому подгорном у племени, рассуждать о возвышенности и совершенстве работы с металлом? — брезгливо и картинно сморщился местами уже бордовый светлый эльф. — Металлургия, как и поэзия, вам никогда не были доступны по-настоящему!

— Чья бы корова мычала… — пробормотал себе под нос Бронкс новую орочью поговорку, которую только сегодня услышал от Макпал.

Насыщенность сравнения его впечатлила, а образы были сочными и яркими.

— Да уж с металлами не хуже вашего управляться умеем, — продолжил он уже значительно громче, обращаясь к воинствующему светлому эльфу. — И кстати, всегда народу вашему препротивному в глаза сказать хотел: металлурги вы точно такие же, какие из вас и поэты. Говно, если кратко. «Встань скорее в позу Зю — я любовь тебе вонзю», — пренебрежительно припомнил что-то Бронкс, на гражданскую позицию которого хмельное своё влияние уже давно и ощутимо оказало.

Перейти на страницу:

Афанасьев Семён читать все книги автора по порядку

Афанасьев Семён - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарем и легкость. Книга от депрессии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем и легкость. Книга от депрессии (СИ), автор: Афанасьев Семён. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*