Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Здесь обитают чудовища - Нортон Андрэ (книги онлайн полные TXT) 📗

Здесь обитают чудовища - Нортон Андрэ (книги онлайн полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Здесь обитают чудовища - Нортон Андрэ (книги онлайн полные TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ник увидел, как напряглось лицо Крокера. Словно у человека, который убивает другого.

– Вы видите? – обратилась Рита к Хадлетту. – Его разум глух к доводам, потому что он сам этого хочет. Каждый из нас воздвигает вокруг себя собственную стену. Какова ваша стена, викарий?

– Моя вера, Рита. Я прожил с ней всю свою жизнь, и она была частью моего существа. Я служитель своей веры, и как таковой не могу ее предать.

Она склонила голову.

– Вы слепы, но не можете сделать иного выбора, сообразуясь со своими представлениями. А ваша стена, леди Диана?

– Наверное, я тоже могу сказать, что это вера – в прошлое, в то, чем я жила… – Она говорила медленно, словно с трудом подбирая нужные слова.

– Пусть будет так. А ты, Джин? Да, я понимаю, что привязывает тебя к опасности и Тьме.

Девушка вспыхнула, губы ее сердито дрогнули, однако она промолчала и лишь ближе придвинулась к Крокеру.

– Миссис Клэпп? – продолжала Рита. Казалось, она хочет от каждого услышать последний решительный отказ.

– Ну… наверное, потому, что я всю жизнь ходила в церковь. Если викарий считает, что что-то дурно, я делаю так, как он скажет.

– А вы, Страуд?

– Как леди Диана сказала – ты выбираешь, с кем ты. Мне это подходит.

– А ты? – Рита повернулась к Линде.

– Если выбрать Авалон, то появится ли шанс вернуться в свой собственный мир? – спросила та.

– Этого я не знаю. Но полагаю, что желание остаться будет сильнее желания вернуться. Ибо ты становишься частицей Авалона.

– Тогда, я думаю, нет! А Ланг выбирал? – Линда опустила глаза на сидящего у ног Риты песика.

– Спроси.

– Ланг… Ланг… – негромко позвала Линда. Пекинес посмотрел на нее и подошел – медленно, но все же подошел.

– Они тоже остаются верны тем, кого любят, – проговорила Рита. – Поэтому он будет с тобой. Так же, как Джеремайя разделит вашу участь, миссис Клэпп.

Теперь настала очередь Ника. Он внутренне сжался, поскольку знал, что ответит и что его затем ждет. Почему он должен взваливать на себя это бремя? Его не связывают никакие узы сердца, о которых говорила Рита, и все же он должен поступить вопреки своим желаниям, и даже не мог объяснить почему.

– Я остаюсь, – произнес он прежде, чем она спросила.

Рита сдвинула брови.

– Для тебя это не то же самое, что для других. Ты говоришь те же слова, и все же из этого может получиться нечто большее. Увидим. Но сейчас я помогу вам всем. То, что подстерегает вас снаружи, – лишь предвестник надвигающегося следом. Объедините вашу волю с моей, и я установлю защитный барьер – хоть ненадолго.

– Нам ничего от тебя не нужно! – яростно проговорил Крокер.

– Барри, мы будем решать сообща, – остановил его викарий. – Полагаю, Рита, что ты желаешь нам добра. Что скажут остальные?

Крокер и Джин покачали головой отрицательно, но другие согласно кивнули. Таким образом, решение было принято, и они слили воедино свои усилия, стоя в пещере друг возле друга, не зная, что создается ими снаружи, но ощущая могучий прилив энергии, исходящий от Риты.

– Барьер долго не продержится, он лишь даст вам краткую передышку.

– Мы благодарны за все, что ты для нас сделала, – отозвался викарий.

– И, дитя мое, мы желаем тебе самого доброго.

Рита подняла руку и очертила в воздухе анк, вспыхнувший на мгновение бледно-голубым пламенем.

– Желаю вам – покоя. И чтобы никто не смог его нарушить.

Она снова заплакала, слезы потекли по ее белым щекам. Затем Рита повернулась и пошла прочь, и сияющий туман окутал ее плотным облаком, так что оставшиеся не видели, как она исчезла.

– Она пожелала нам смерти! – взорвалась Джин. – Вы же поняли: она назвала ее «покоем» – смерть!

– Она пожелала нам лучшее из того, что может нас ожидать. – В голосе Хадлетта звучала глубокая усталость. – Думаю, она говорила правду.

– Да, – мрачно согласилась леди Диана и, не проронив более ни слова, подошла к костру и остановилась рядом, не сводя с пламени неподвижного взгляда.

Линда приблизилась к Нику.

– Мы можем вернуться назад… – горячо проговорила она.

– Куда – назад? – Ник ее едва заметил.

– В наш мир.

– Что ты хочешь сказать? – спросил он, очнувшись от задумчивости.

– Если бы нам выбраться отсюда и вернуться, куда мы попали с самого начала… А уж там мы бы сделали дверь и через нее бы прошли. Раз нам удалось создать солдат с пулеметом, – Линда махнула рукой в сторону выхода из пещеры, – значит, сумеем вернуться, стоит только как следует напрячь волю, всем вместе. Ну, понимаешь? У нас может получиться – должно получиться! – закончила она с такой страстью, словно уже видела заветную дверь, за которой лежало старое доброе прошлое.

– Допустим, даже бы и удалось, – возразил Ник, – как же мы до того леса-то доберемся? Если мы выйдем из пещеры – ты представляешь, что нас ждет снаружи? К лесу нам не пробиться – когда там сторожит вся эта нечисть.

– Мы можем, – стояла на своем Линда, – использовать иллюзии. Ты же знаешь – нам ничего другого не остается.

– Что такого нам не остается? – вмешалась Джин. Голос ее звучал враждебно.

– Надо попробовать вернуться в наш мир. Я говорила Нику – мы можем это сделать! Если вернуться туда, где мы оказались с самого начала, где остался «Джип», и сделать дверь, тогда мы сможем в нее пройти! Нужно попробовать. Поймите же, мы должны попытаться!

С каждой фразой ее волнение нарастало. Ник ни секунды не сомневался, что Линда ошибается, но с удивлением увидел, как загорелись глаза Джин.

– Если бы это удалось… – Она глубоко вздохнула. – Да, если бы удалось, и он… мы… избавились бы от этого всего! Было бы чудесно! Но тот лес далеко отсюда, а у входа еще и эти…

– Но нам только и остается, что попытаться, – настаивала Линда. – Она… Рита… ты слышала, она сказала, что худшее еще впереди. Если останемся здесь – мы пропали. Но если сумеем пробраться назад…

– Не сумеем, – ответил ей подошедший Крокер. – Если б дорога была свободна – да, стоило бы попытаться. Но сейчас нам туда не пробиться.

– И поэтому будем сидеть, – набросилась на него Линда, – и ждать, когда все эти ужасы нас одолеют? Ты этого хочешь? Я не верю, что у нас нет возможности выбраться.

Она переводила горящий взгляд с одного на другого. Возможно, в лице Джин Линда по-прежнему имела союзницу, но Ник-то знал, насколько невозможен такой поход. Он сам добрался лишь потому, что с ним была Рита: без нее он много бы не прошел, независимо от того, сколь яростно стал бы сражаться, – Ник отлично это понимал. А сейчас с ними миссис Клэпп и викарий, и раненый Страуд – нет, у них не будет ни малейшего шанса.

– Мы должны вернуться, – повторила Линда. – Я… я не хочу умирать. И ты права, Джин, Рита пожелала нам смерти. Она… Люди с Холмов ничем нам не помогут. Мы можем полагаться только на себя. Единственное, что нас теперь спасет, – возвращение домой. А может… может, вовсе и не нужно возвращаться на старое место. Может, нам удастся создать эти ворота прямо здесь! – Она говорила все быстрей и быстрей.

Ник отошел прочь. Он так устал, что едва держался на ногах. Он совершенно не верил, что план может удаться, и был слишком измотан, чтобы спорить. Ник сел на полу и заметил подошедшую миссис Клэпп, лишь когда она протянула ему деревянную миску. В миске была налита какая-то жидкость с резким запахом.

– Выпей-ка, голубчик. Это тебя подбодрит. И вот что ты мне скажи – но только правду, ничего не выдумывая из-за того, что я старая, а старушкам надо говорить одни лишь приятные вещи. Я уж достаточно пожила и знаю, что на свете есть многое очень-очень неприятное. Это – бремя, которое мы должны нести, когда настает срок. Как ты думаешь – ты ведь был там снаружи и своими глазами все видел, – мы можем сейчас что-нибудь предпринять?

Ник сделал глоток. Горьковатый напиток соответствовал положению вещей. Однако он согревал – хоть и не мог изгнать внутренний холод, поселившийся в его душе и теле.

– По-моему, мы ничего не в силах сделать сверх того, что уже сделано. Она сказала, что Силы Тьмы могут заставить людей служить себе. И я видел там, вероятно, как раз таких. Не знаю, как долго продержится защитный барьер.

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Здесь обитают чудовища отзывы

Отзывы читателей о книге Здесь обитают чудовища, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*