Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Побег с Шиэго II (СИ) - Аристов Руслан Иванович (книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Побег с Шиэго II (СИ) - Аристов Руслан Иванович (книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Побег с Шиэго II (СИ) - Аристов Руслан Иванович (книги без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

{Статус регенерации частей коры головного мозга и процедуры восстановления памяти: базовый период завершён успешно. Дальнейшая процедура проходит в стандартном режиме и не зависит от медикаментозных факторов. Достигнуто 36 % от потенциально доступного уровня.

Происходит первостепенное восстановление:

А) владение старо-эльфийским языком — до 77 %, текущий вспоминаемый уровень — 58 %, слабый прирост.

Б) владение общим ново-эльфийским языком — до 100 %, текущий уровень — 99 %, восстановление завершено.

В) владение вампирским языком — до 58 %, текущий вспоминаемый уровень — 43 %, средний прирост.

Г) владение языком нэко — до 59 %, текущий вспоминаемый уровень — 38 %, средний прирост.

Д) владение общеупотребительным орочьим языком — до 80 %, текущий вспоминаемый уровень — 63 %, резкий прирост.

Е) владение общим англо-человеческим языком — до 32 %, текущий вспоминаемый уровень — 14 %, слабый прирост.

Ж) навыки рукопашного боя — до 65 %, текущий вспоминаемый уровень — 44 %, средний прирост.

З) навыки перепрограммирования электронных устройств и кибернетических механизмов — до 46 %, текущий вспоминаемый уровень — 33 %, средний прирост.

И) навыки пилотирования кораблей класса «учебный», «шлюпка», «челнок», «легкий межпланетный грузовоз», «мародёр», «истребитель» — до 100 %, текущий вспоминаемый уровень — 72 %, средний прирост.

К) навыки пилотирования кораблей класса «фрегат», текущий уровень — 22 %, средний прирост.

Л) навыки шахтного минера-проходчика, текущий уровень — 20 %.

М) навыки оператора-механика шахтных кибернетических механизмов, текущий уровень — 15 %.

Н) навыки межкланового дипломата-переговорщика, текущий уровень — 36 %.

Необходимо избегать травм головы средней тяжести и выше}.

Это радовало. Следом выплыло следующее уведомление:

[После перехода процедуры восстановления в стандартный режим уровень ксиони-энергии будет пополняться быстрее. Ускорить пополнение можно, воспользовавшись источниками ксиони-энергии. Текущий уровень ксиони-энергии — 3,5 %. Снова доступна процедура глубокого поиска. Процедуру нельзя будет остановить ранее, чем через один час. Будет зарезервировано 3 % ксиони-энергии. Когда вы сформулируете запрос, то вам будет доступно подтверждение процедуры].

Сразу возникло несколько вопросов, и самый первый из них — а что же это за источники энергии? Где их брать? Только я хотел вбить этот вопрос в поиске, как увидел, что ко мне со стороны одного из столов идёт бригадир со свёртком в одной руке и с каской — в другой. Я продолжил сидеть на стуле и смотрел на него взглядом ребёнка, пока он не подошёл ко мне вплотную:

— Вот, держи одеяло, забрось его пока наверх, и пойдём со мной, надо работать! — проговорил он на эльфийском с сильным акцентом. Видимо, этот портативный переводчик работал совсем не идеально.

«Какая работа, нахер? Я жрать хочу, и пить!» — примерно это я и промычал в ответ бригадиру.

— Хакрис или как там тебя? Некогда сейчас жрать, успеешь ещё брюхо набить, работы очень много. Бери каску, иди за мной, я тебе дам воды, и поедешь в двадцать третий тоннель, — он показал мне рукой, чтобы я шёл за ним к одному из столов.

Я смотрел на него, он начал терять терпение и снова повторил жест. Я встал, взял в руку шахтерскую каску и пошёл, решив без крайней нужды не раздражать моё новое непосредственное начальство. Мы подошли к столу в середине этой камеры, между двумя колоннами.

— У меня много работы, я сейчас еду на третий сектор. Вызови мастера пятого сектора, и пусть он забирает вот этого кадра к себе, он теперь в его отряде. В документах сказано, что он прослушал курс техники безопасности, поэтому пусть работает с эльфами-подрывниками, будет у нас эльфийская команда, — бригадир на орочьем рассказывал это орку-шахтеру примерно моего возраста, который сидел за столом и выполнял функции диспетчера, вероятно. Я весьма хорошо понимал их.

— Всё понятно, бригадир, сейчас сделаю, — кивнул головой парень.

— Если Иваригус занят, сам его отвезёшь, понятно? Воды ему не забудь дать.

— Но бригадир, я же не могу отлучаться, — удивился парень.

— Ничего не случится. Если понадобится переводчик, я ему отдам потом. В общем, давай решай вопрос и побыстрее, завалы уже почти расчищены и нам надо возобновлять работу, — ответил бригадир, потом взглянул ещё раз на меня и пошёл в сторону выхода, к своему автомобильчику.

Орк-диспетчер оглядел меня, показал рукой на какой-то ящик недалеко от стола, чтобы я садился, снял трубку с какого-то черного аппарата и начал нажимать клавиши на дисплее. От аппарата тянулся провод куда-то вниз стола.

«Проводная связь — самая надежная, особенно в шахтах», — я совсем даже не удивился, особенно после того, как увидел колесные машины при наличии технологии антигравитации.

Диспетчер долго переговаривался с каким-то собеседником насчёт прибытия в штаб, т. е. вероятно сюда, чтобы забрать работника-заключенного. Через пару минут разговор пошел на повышенных тонах, и наконец вроде как стороны пришли к какому-то согласию.

— И давай приезжай побыстрее, я не могу оставлять пост надолго, — закончил разговор орк-диспетчер и с раздражением повесил трубку.

Потом он встал, где-то сзади колонны поискал среди кучи разного барахла похожую на платичковую канистру и пошёл в одному столов, в котором была раковина. Хотя камера на вид уже воспринималась небольшая, метров двадцать он шел туда, потом нацедил воды из не очень блестящего крана в канистру, потом вернулся обратно и протянул мне.

— Держи, это твой запас воды на смену, — произнес он на орочьем и сунул мне в руки мокрую канистру литра на три, темно-синего цвета.

Я сразу же начал откручивать крышечку, потом сделал пару глотков и немного скривился. Вода оказалась очень холодной, на вкус была с металлическим отливом и весьма жесткая. Орк с некоторым интересом смотрел на меня, потом засмеялся и сел обратно за стол.

«И что тут смешного? На такой водичке почки за год отвалятся, мочекаменная болезнь будет обеспечена на все сто. Вода очень жёсткая», — мне даже перехотелось пить, хотя организм требовал жидкости. Я сделал ещё три глотка и закрутил крышечку. — «Только из-за этого надо рвать когти, как говорится, не говоря уже обо всём остальном».

Мы посидели ещё некоторое время, минут около пятнадцати, орк занимался своими делами. В помещении был еле уловимый гул. Я медленно и понемногу оглянулся и через некоторое время понял источник — работающее коммутационное оборудование, закрепленное на колоннах в больших металлических ящиках, плюс доносящиеся из коридора звуки проезжающего мимо транспорта. Возможно, шум от огромного бойлера, который стоял правее душевых кабинок и датчики на котором периодически мигали.

Парень-орк встал из-за стола и начал показывать жестами, чтобы я шёл за ним:

— Вставай, пойдем со мной в главный коридор, — произносил он раза три на орочьем и активно жестикулировал.

Я непонимающе смотрел на него, наконец встал и мы пошли. Он шёл впереди и показывал в стороны выходы из этой камеры-помещения. Дошли мы сравнительно быстро, вышли в коридор и пошли в направлении главного коридора-тоннеля. Я увидел, что этот тоннель относительно высокий, свод не менее четырех метров, и немного ниже самого свода тянутся от камеры к главному коридору несколько мощных кабелей. В коридоре было даже прохладнее, чем во внутренней камере, и я даже немного ускорил шаг, чтобы не озябнуть. Мы дошли за пару минут, вышли из поворота и орк остановил меня жестом руки.

— Стой пока здесь! — произнёс он больше для себя, поскольку я в его представлении орочьего языка не знал, а переводчика у меня не было.

Я вопросительно посмотрел на него, он ещё раз показал жестом, чтобы я стоял на углу, а сам начал пристально смотреть в полутемноту очень длинного тоннеля, в противоположную от входа сторону.

«Будем стоять и смотреть, мне то что, моё дело простое — выбраться отсюда любыми способами», — в таких размышлениях прошли минуты три или пять. Кроме того, хотелось есть и надоело держать в руке канистру.

Перейти на страницу:

Аристов Руслан Иванович читать все книги автора по порядку

Аристов Руслан Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Побег с Шиэго II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Побег с Шиэго II (СИ), автор: Аристов Руслан Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*