Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗

Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охота на скребера (СИ) - "Катэр Вэй" (читать книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, где-то так, да, — задумался Каштан — Но нам же не напрямую идти, мы вон, через тот лес краешком, и завтра к обеду обратно в болота упрёмся. А там, думаю, до вечера на материк дошкандыбаем. Не боись, Док, уже немного осталось.

— Можно и отсюда двинуть, во-о-он туда, — Рыжий указал на юго-запад, — но по нормальной земле быстрее будет, почти сутки экономим, и Арман как раз к тому квадрату подходит. Умник совсем оголодал, бедолага, подкрепиться рванул к ближайшему населённому пункту. Так что, по идее, к вечеру, ну, или утром должны все состыковаться.

— Это самая радостная новость за последние дни. Вот ещё бы пару споранов найти, и жизнь удалась, — я расплылся в улыбке, лёжа звёздочкой на краю, у самого болота, уставший и измученный, но почти счастливый.

— Спораны? — усмехнулся Каштан — Да тут этих споранов, только и смотри в оба, чтобы самому обедом не стать.

— Тут есть мутанты?! — я даже приподнял голову.

— Вон там, — Рыжий указал на восток, — мы видели кусок мегаполиса. Сам кусок-то небольшой, но высотки…

— Да какие, на хрен, высотки, это же натуральные небоскрёбы! — перебил своего двойника Каштан. — Там не меньше сотки этажей в каждом! И бедлам такой творится, что лучше и близко не приближаться к этому месту.

— Мда, это точно, — согласился Рыжий. — А вон там, в лесу, какой-то лагерь, но… — Рыжий посмотрел на Каштана.

— И во что это «НО» упирается? — понял я, что с этим лагерем тоже не так всё просто.

— Это детский лагерь, Док, — Каштан тяжело вздохнул. — И как не крути, нам придётся туда сходить. Мутантов там хватает и крупняка нет, так, спидеры, да бегуны только. Пустышей жрут.

— А…

— А живых, — перебил меня Каштан, — никого нет… Только мелкие и не очень мелкие зомби.

— Далеко?

— Около десяти километров, может, чуть больше, часа за два дойдёшь, если поторопишься.

Живчик у меня закончился ещё в обед, и голова уже гудела, и в желудке мутило, так что, хочешь или нет, но идти туда действительно надо.

Дети-зомби, маленькие мутанты с обезображенными лицами и телами, жаждущие мяса, жрущие друг друга… Почему-то взрослого человека убить намного проще, чем ребёнка. Видимо, психологический барьер мешает, так уж устроен нормальный человек, и привыкнуть к этому, невозможно. Если ты всё же привыкаешь, то это говорит о том, что человек в тебе умер, и это печально.

Пока ты чувствуешь душевную боль, и смерть не оставляет тебя равнодушным — ты живёшь, но стоит утратить эти ощущения, и ты потеряешь душу. Был в моей жизни момент, когда я перестал что-либо чувствовать, но попав сюда, быстро оклемался. Говорят: душа бессмертна… Я видел живых людей без души. Их души умерли или даже не родились, а тела — живут. Это не люди, хоть и выглядят так же, но стоит поймать их взгляд, буквально мгновение — и ты понимаешь, что это страшное существо…

Нет, я не хочу быть таким.

— О чём задумался, Док? — Каштан шёл рядом, не обходя препятствия, прямо сквозь деревья и кустарники.

— Да так, ерунда, — отмахнулся я от друга, не желая рассказывать о своих переживаниях.

Сейчас я понимаю, насколько раньше был слаб душой, и осознаю, что и сейчас не особо крепок. Закрыться, отстраниться, отвернуться от всех и вся, перестать чувствовать — это ли не трусость? Это самый простой способ сбежать от самого себя. Невозможно? Ещё как возможно! Для этого надо, чтобы в тебе умер ЧЕЛОВЕК. И тогда тебе будет безразлично абсолютно всё. Я больше не хочу такого забвения и, приближаясь к этому лагерю, знаю, что в будущем ещё очень долгое время моя душа будет кровоточить при воспоминаниях об этом дне. Ещё одна незаживающая рана… Но, лучше так, чем иначе.

— Док, подходим. Харе летать в облаках, а то нарвёшься, — одёрнул меня Каштан.

— Прости, и вправду, задумался.

— Понимаю, паскудное место, но выбор у нас невелик. Больше суток без живца, да при таких нагрузках… рискуешь не дойти.

— Знаю, думал уже об этом. Ничего, справлюсь.

Я снял рюкзак, пристроил его к дереву, вынул большой топор, поправил за поясом два меленьких и нож и посмотрел другу в глаза.

— Ну, что, да храни нас Стикс? — Каштан кивнул, пожелав мне удачи.

Теперь я двигался по всем правилам, как учил Леший: быстро, не заметно и бесшумно, обострив все свои чувства. Каштан улетел вперёд.

Первым мне попался пустыш, совсем свежий, но уже кем-то закусивший. Пацан, лет девяти, целенаправленно уносивший ноги из лагеря.

Видать, сообразил, что более сильные его сожрут, и дал дёру.

Заметив меня, не останавливаясь, сменил траекторию движения и, не издав ни звука, прибавил прыти в мою сторону.

Я переложил топор из руки в руку, крутанул разок, ловя амплитуду и резко уйдя в сторону, без сильного размаха, вонзил лезвие ребёнку в макушку. Раздался хруст сломанных костей, и чавкающий, очень неприятный звук при резком выдёргивании топора обратно. Пацан просеменил ещё три шага по инерции и упал лицом в траву, окрашивая её алым. Ноги в цветных кедах мелко подрагивали.

Я судорожно выдохнул. Развернувшись, увидел ещё одного малого, который, так же молча, шёл на меня, склонив голову набок.

В фильмах мы видим, как зомби, наступая, тянут вперёд руки со скрюченными пальцами. Тут же всё совсем не так. Руки болтаются, словно безжизненные плети, абсолютно не участвуя в движении тела, и, только, лишь достигнув цели, они оживают, впиваясь мёртвой хваткой, тащат добычу ко рту.

Этого ребёнка я упокоил почти так же, как и первого. Маленький рост способствовал удобным, чётким ударам.

Пройдя метров двадцать, наткнулся ещё на троих. Вот те уже урчали, оглашая округу о появлении свежего, вкусного мяса. Действовать нужно было очень быстро, тут же появившиеся двойняшки, сообщили о двух взрослых спидерах, идущих на приглашение мелких к мясу.

Кажется, тут уже образовывается свита. Быстро они пристроились. Что-то тут все какие-то очень сообразительные. Особенный кластер? Ладно, потом спрошу, не забыть бы.

Мелкие, хитрые зомби не спешили нападать, они держались на почтительном расстоянии и урчали во всю глотку:

— МЯСО!!! МЯСО!!! МЯСО!!!

— Ладно, не хотите, тогда я сам подойду, — бубнил я себе под нос, шагая к ближе стоящей девочке, лет двенадцати, раскручивая в руке топор.

Таким образом, я не только лучше чувствовал оружие, сливаясь с ним в одно целое, но и успокаивал свои нервы, настраиваясь на убийство. Я смотрел прямо ей в глаза, и это помогло. Она дёрнулась в мою сторону. Взмах, удар. Иду к следующему парню, лет четырнадцати, лицо, грудь, руки — всё в крови. Челюсти уже немного выдвинулись вперёд, зубы почти до самых дёсен выпирали из-под губ. Парень кинулся на меня очень стремительно, прыгнув с места, как кузнечик, но я этого и ждал, пропуская его мимо себя. Полностью снёс голову, прямо в полёте. Приземлился парнишка уже по отдельности телом и головой.

Третья девочка, примерно такого же возраста, дала стрекоча в сторону лагеря, урча по дороге об опасном Человеке, который убил свиту Старших, призывая тех самых Старших на защиту. В ответ раздалось более грозное урчание несущейся подмоги.

Не успел…

— Ну, и ладно, что не делается — всё к лучшему, — прошептал я себе, настраиваясь на бой.

Перехватил рукоять поудобнее, стал в стойку.

Спидеры появились одновременно. Два мужика в одинаковых спортивных костюмах, точнее, в верней части от костюмов. Штаны уже отсутствовали, так же как и обувь. Рожи изрядно изменились, ноги тоже.

— Мя-я-со-о-о, — проурчал первый спидер.

— Мя-я-со! — ответил ему второй.

— Спораны! — проурчал я им в ответ и, выхватив один из маленьких топоров, метнул, попав второму, аккурат между глаз.

Постояв секунд пять, мужик завалился в сторону, прямо под ноги собрату.

— Ну, что же ты застыл, иди сюда, спортсмен, — я призывно кивнул, но тот, развернувшись, чухнул в обратном направлении, отсвечивая меж деревьев голой задницей.

— Чё, за подмогой побежал? — усмехнулся я ему в след.

Перейти на страницу:

"Катэр Вэй" читать все книги автора по порядку

"Катэр Вэй" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охота на скребера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на скребера (СИ), автор: "Катэр Вэй". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*