Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Моей ладони коснулись тонкие холодные пальцы. Рука Тиры чуть дрожала — белая красотка не могла не бояться смерти… и едва ли хотела убивать Владык своего собственного клана. Но ей хватило мужества пойти в бой рядом со мной — а это уже чего-то да стоило.

Тира шепотом произнесла несколько слов на языке, который мне еще не приходилось слышать — и мои ноги оторвались от камней мостовой. Ветер будто подхватил под руки нас обоих — и понес вверх. Но когда мы уже должны были врезаться головами в летучую башню, в ее каменном «днище» вдруг открылся круглый люк. Небольшой, меньше десяти футов диаметром, но и их оказалось вполне достаточно, чтобы мы оказались внутри.

Где нас уже ждали.

— В сторону! — крикнула Тира, взлетая куда-то к потолку зала с белоснежными колоннами по кругу.

Ей удалось увернуться от первого удара — а вот я не успел. Полупрозрачная сфера Щита затрещала, на глазах проминаясь внутрь и в одно мгновение высасывая чуть ли не треть моего запредельного резерва Джаду — но, хвала Антаке, выдержала. Я толком не понял даже, где враги и сколько их, поэтому врезал во все стороны разом. Тао и остальные наши еще не поднялись через люк, а умница Тира сообразила убраться подальше — так что зацепить своих можно было не бояться.

Победа над Шандором увеличила мою и без того немалую мощь чуть ли не вдвое, но все равно такого удара я от себя не ожидал. Техника Черного Пепла врезала так, что вздрогнула вся башня. Колонны в два фута толщиной пошли трещинами. Несколько фигур в белых одеждах отлетели к стенами — и тут же сползли по ним бесформенными кучками праха.

Но умерла только мелкота: Служители или те, кто не сообразил спрятаться или влить в Щит побольше Дажду. Противников пока еще оставалось слишком много. Кто-то уже успел сцепиться с Тирой, кто-то встречал у люка Тао и остальных Владык. Краем глаза я успел заметить, как Ликиу бросилась сразу на троих «серебряных», сжимая в каждой руке по узкому изящному клинку. Но прикрывать ее я уже не мог — приходилось позаботиться о себе.

Пятеро людей Асгрима набросились на меня с разных сторон. Одного я прикончил сразу: огромное лезвие меча с одинаковой легкостью вспороло и кое-как выставленный Щит, и плоть. «Белый» не успел даже вскрикнуть. Крутанувшись на месте, я разрубил надвое еще одного — но тут же свалился и сам. Воздушная Техника не смогла всерьез меня покалечить — зато сбила с ног и протащила по полу чуть ли два десятка футов. Ободренный успехом, Кшатрий тут же взмыл вверх, явно намереваясь вогнать мне в грудь короткий широкий меч — но я ударил быстрее. Техника Костяных Пальцев не подвела, и врага тут же скомкало и отшвырнуло в сторону мятой и изломанной тряпичной куклой.

Хруст костей еще не успел стихнуть — а я уже встречал двоих оставшихся. Самых старых и опытных: у обоих в черной шевелюре блестела седина. Они видели, как умерли их друзья — и наверняка уже поняли, что силы неравны. Но все равно продолжали сражаться. Один из них обреченно оскалился и бросился вперед. Без Щита и даже не пытаясь прикрыться от моего меча своим оружием. То ли рассчитывал закончить дело удачным ударом, то ли специально искал славной смерти, то ли…

— Хватит! Прекратите!

Голос Тиры зазвенел откуда-то сверху и прокатился по всей башне, отражаясь от стен. И оба моих противника тут же замерли. Не опустили оружия — но хотя бы больше не нападали… Как и я сам.

— Сегодня и так погибли многие славные воители. Предатель мертв! — Парящая в воздухе на высоте десятка футов Тира указала окровавленным топором на тело под ее ногами. — И вам больше нет нужды сражаться. Я, Тира, дочь Йонара, Владыка Небесного Города Хафай-Сегера и Великий Мастер Белой Чайки, приказываю вам сдаться!

Разумный ход. Пока я оттянул на себя самых опытных бойцов, Тира спокойно прикончила родного дядюшку — и обезглавила заговорщиков. Наверняка многие из них уже не раз успели усомниться в выборе… и уж точно никто не хотел гибнуть, защищая мертвеца.

— Тот, кто признает мою власть и поклянется кровью и своей Джаду служить мне так же, как служили моему отцу, сохранит жизнь и честь, — снова заговорила Тира. — Я не трону ваши дома и детей и не стану судить вас самих прежде, чем закончится война. И те, кто будет сражаться храбро — заслужат прощение богов!

Отличный план. Который, похоже, понравился не только мне: один из тех, с кем я сражался, отшвырнул меч и рухнул на колени.

— Слава Великому Мастеру Тире! — завопил он, кланяясь. — Прости нас, прекраснейшая!

Следом за ним попадали и остальные. Сражаться было больше не с кем, и я тут же принялся оглядываться, отыскивая глазами своих друзей. Ликиу явно оказалась в порядке — разве что чуть запыхалась, кромсая Служителей своими тонкими бритвами. Тао прижимал к груди окровавленную руку, но, похоже, пострадал не сильно. Около дюжины «белых» остались лежать — и я мог только догадываться, на чьей стороне они дрались.

— Мои верные воители! — Тира медленно опустилась на пол. — Я знаю, среди вас еще остались те, кого Вая — бессмертный хранитель ветра — наделил даром полета. И я прошу вас: спешите на юг. Отыщите на чужой земле Владык и Служителей, которых предатели обманом заставили сражаться на войне, которая принесет клану лишь раздор и гибель. И скажите, что я, Великий Мастер Тира, повелеваю им вернуться домой… И что у Белой Чайки больше нет вражды с Каменным Кулаком. И не будет, пока в этом городе правит мой род!

— Неплохо бы сказать об это еще и моим людям, — негромко усмехнулся Тао. — Наверняка среди Мастеров найдутся те, кто пожелает гнать врагов до самого Хафай-Сегера.

— Что до тебя, Посланник — будь моим гостем… — Тира подошла ко мне и заговорила куда тише. — Хоть многим здесь и не понравится, что я вообще оставляю тебе жизнь.

— В твоей власти забрать ее, прекраснейшая. — Я пожал плечами. — Но ты видела, чего я стою в бою. Разве от нашей дружбы не будет больше пользы, чем вреда?

— Это так. Я сдержу слово — и расскажу все, что знаю сама… Но сначала позволь Служителям убрать мой дом и подать еды и теплого вина. — Тира огляделась по сторонам — похоже, считала убитых. — Разговор будет долгим.

Глава 32

— Почему ты не ешь, Посланник? — спросила Тира. — Или пища северян тебе не по вкусу?

— Напротив, прекраснейшая.

Я постарался вложить в улыбку столько учтивости, сколько вообще мог из себя выжать. За огромным каменным столом кроме Тиры и нас троих устроились еще около дюжины Мастеров Белой Чайки — и каждый буравил меня взглядом. Будь их воля — моя голова уже была бы насажена на пику на одной из башен Хафай-Сегера. Где-нибудь повыше, чтобы все видели… Но воля новой правительницы города охраняла меня не хуже самого крепкого Щита.

Впрочем, я и сам умею за себя постоять — и если кто-то из этих напыщенных болванов даст мне хоть малейший повод…

Нет. Нельзя. Мы с Тао пришли сюда не для того, чтобы устраивать мясорубку.

Я с усилием загнал непокорного ярла Виглафа поглубже и снова заговорил:

Пища северян моему животу куда милее того, чем меня угощали на юге, и я благодарю тебя за еду и крышу над головой… но обещала ты мне другое.

— Не спеши, Посланник. Асгрим сражался отважно, он могучий воин — но не настолько, чтобы от его ударов я утратила память.

Тира подняла серебряный кубок и откинулась на спинку резного кресла… Или скорее трона. Похоже, отцовского — и теперь унаследованного ею по праву. Заняв свое место, она изменилась: превратилась из бесстрашной мстительницы и воина в правителя. Мудрого, осторожного.

И хитрого.

Мы устроились трапезничать в белой башне. Не там же, где сражались с людьми Асгрима, а выше. В сравнительно небольшом помещении, чуть ли четверть которого занимала голова огромного животного, висящая прямо над Тирой. Если бы не зашкаливающее количество острых бивней, я бы назвал гигантскую тварь кабаном. Наверняка она стала добычей кого-то из предков Тиры — как и все остальное, развешанное по стенам вокруг.

Перейти на страницу:

Пылаев Валерий читать все книги автора по порядку

Пылаев Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пятый Посланник-3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятый Посланник-3 (СИ), автор: Пылаев Валерий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*