Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Хиван (СИ) - Горобейко Василий Васильевич (е книги TXT) 📗

Хиван (СИ) - Горобейко Василий Васильевич (е книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хиван (СИ) - Горобейко Василий Васильевич (е книги TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Так давайте дрон запустим, - проявил инициативу пулеметчик и начал выбираться со своего вращающегося трона. - Я щас, быстро!

- Отставить! - хором рявкнули Юджин с Федором.

- Палыч, запускай дрон, а ты выполняй приказ - бди в оба!

Чуйка Мальцева не подвела. Буквально в паре километров от моста через Быструю обнаружился одинокий джип, перегородивший дорогу, а в окрестных скалах удалось обнаружить три укрепленных пулеметных гнезда и, что самое неприятное, хорошо укрытую в распадке минометную позицию.

- Что делать будем? Минометом они даже наш броневик расковыряют, а нам их не достать.

- Федор, вы же видите, что они настроены на переговоры, иначе бы здесь машина не стояла. Вот и будем говорить. В конце концов, именно в этом и заключается наша работа.

- Не лучшее место для переговоров, - пожал плечами Мальцев и рявкнул в рацию. - Макарыч! Подтягивайся, впереди группа встречающих. Как понял? Прием.

- Амбар один, вас понял. Выдвигаюсь. Как принял, Ястреб?

- Ястреб принял. Сундук, оставайтесь на месте. Якут, после остановки колонны скрытно выдвигайся под первый чемодан. Слева в распадке самовар, постарайся засечь.

- Принял. Зачистить? - откликнулась рация голосом Петра.

- Нет. Первыми огня не открывать. Но палец с курка не убирай. Амбар один, в случае заварушки, маневрируйте вблизи распадка, не перекрывая сектор Якуту. Ваша задача отжать самовар и зачистить противоположный склон от пчел. Как понял? Прием.

- Принято. Выполняю.

- Принято. Выдвигаюсь по остановке.

- Тьфу, детский сад, - тихонько чертыхнулся Мальцев и перещелкнул канал. - Тимур, прием. Как слышишь?

- Слышу, разбираю. Прием.

- Впереди за мостом группа встречающих. Настроены серьезно. Ваши предложения? Прием.

- Я в курсе, это Фахад - бокор87 шехалей, это его земли. Говорить с вами хочет.

- Ну, ты и... - Федор отключил рацию и от души выматерился. - Знал и не предупредил! Так, ладно. Вон джип показался. Кто на переговоры пойдет?

- Я и Забелин, - Откликнулся Жером.

- И я! - тоном, не терпящим возражений, заявил Юджин.

- Хорошо, мсье Пикетт. Теодор, в джипе есть люди?

- Да, трое.

- Отлично, подъезжайте как можно ближе и становитесь параллельно, задним бортом к миномету.

- Принял. Андрей, контролируй противоположный от ущелья склон, там три пулеметных точки, найди их и постарайся погасить, если дойдет до шухера. Палыч, сориентируй его по данным дрона, и Макарычу координаты сбрось.

Федор лихо заложил вираж, и тяжелый броневик, скрипнув рессорами, плотненько прижался к джипу встречающих, а водители оказались всего в полуметре друг от друга. После чего Мальцев опустил боковое стекло и улыбнувшись, как бы невзначай, положил на дверку ствол автомата. Сидевший за рулем пикапа молодой парнишка покосился на нацеленный ему в голову ствол, вжался в кресло и как-то выцвел. Из кабины выпрыгнул здоровенный амбал с ручным пулеметом в левой руке и встал в позу Рембо. Следом не спеша вылез сухощавый невысокий мужичок с кучерявой, присыпанной сединой, бородкой и добрыми улыбчивыми глазами.

- Ястреб, Якут на позиции, самовар контролирую.

- Амбар один, на позиции, к маневру готов.

- Отлично. Без команды не начинать. Переговорщики, все выходим через заднюю дверь, - Федор покосился на взявшегося за ручку двери Юджина и покачал головой. - Не стоит рисковать. Там может быть снайпер. Выходи со всеми и дальше трех метров от машины ни шагу, там вы в тени брони будете.

Пикетт кивнул и перелез в салон, спеша присоединиться к коллегам.

- О чем вы хотели с нами говорить, уважаемый бокор Фахад? - взял инициативу в свои руки Файнберг и, убедившись, что переводчик исправно работает, нетерпеливо продолжил. - И давайте без предисловий, мы очень спешим.

- Вы на моей земле и мне решать, кто и куда поедет. И поедет ли вообще! - явно настроенный на совсем иной разговор, Фахад вспылил.

- Нет, бокор. Мы находимся на общедоступной трассе. И не в ваших интересах создавать прецедент по ее перекрытию, если вы по прежнему желаете проезжать через наши земли в Цитадель и Бартер-Таун.

- Друзья, друзья! Давайте не будем горячиться! Мы же хотим просто поговорить. У нас множество общих интересов, - попытался замять разгорающийся конфликт подошедший Тимур.

- Если уважаемый бокор желает побеседовать, мы с удовольствием включим посещение его койса в наш план-график на ближайшее время. Но с бандитами, перекрывающими центральную трассу и угрожающими нам оружием, мы переговоров не ведем, - в голосе Жерома зазвучала сталь. - Я, как официальный представитель Содружества, требую немедленно деблокировать трассу.

- Ты не в том положении йуруб, что бы что-то требовать от меня!

- Правда, Жером. Ну, зачем вы нарываетесь? Вы же знаете, что сила на его стороне, - в голосе представителя Бартер-Тауна появились панические нотки. - Они же размажут вас одной левой. И нас за одно. Он же просто поговорить хочет. У него деловое предложение.

- Я бы на вашем месте, Тимур, не стал бы нас недооценивать. Наша миссия полностью санкционирована Цитаделью, включая карт-бланш на уничтожение бадитствующих группировок. Я даю вам, мсье бакор, пять минут на то что бы убраться с нашей дороги, после чего и вы, и ваши люди, не бросившие оружие, будут уничтожены. Пойдемте, господа. Дорога дальняя, нам пора ехать. Вас, Тимур, это тоже касается, если только вы не желаете остаться с вашими приятелями.

Посольство не спеша, при полном молчании погрузилось в машину, а Тимур, спешно извинившись перед Фахадом, бегом бросился к своему джипу. На трассе остался стоять растерянный бокор в тени своего внушительного телохранителя. Похоже, он прикидывал, как выйти из создавшегося положения без потери лица, но не находил.

- Круто, Жером, напомни мне, чтобы я никогда не садился играть с тобой в покер! Я прям сам почти поверил, что мы их сейчас прихлопнем как мух.

- Мсье Мальцев, если вы считаете, что я блефовал, то вы сильно ошибаетесь. Как вы думаете, чем сейчас занят ваш постоянный шеф? Возвращайте своих людей в колонну, нам действительно пора ехать.

- Так вы заранее знали о засаде? Почему я не в курсе? - возмутился Пикетт.

- Потому, что информация секретная. И потому, что в нашей миссии у вас несколько иная роль, чем в американском анклаве, - Жером посмотрел на часы. - Очень хорошо. Как и предполагал мсье Бирюков, из-за нерасторопности Фахада им придется бросить все тяжелое вооружение. А это здорово ослабит его позиции в иерархии клана.

На исходе четвертой минуты Фахад наконец решился. Сплюнув на борт броневика, он залез в машину и отдал по рации команду к отходу. Вот только времени на отход у подчиненных практически не осталось. Едва джип бокора съехал на обочину, освобождая проезд, как в небе возникло сразу три тяжелых коптера.

- Господа бандиты, ваше время истекло. Немедленно сложите оружие, иначе будете уничтожены! - загремел динамик с одного из коптеров, и следом повторил на хави звонким голосом Радки. - Марвуин бурсадка, исла маркииба иска даа! Кофка аан ка тегин хубка ву дхиман донаа!

У кого-то из пулеметчиков сдали нервы. По коптерам была выпущена короткая очередь, тут же оборвавшаяся взрывом, а с коптеров в это место ударили крупнокалиберные пулеметы.

- Все, поехали. Тут и без нас теперь справятся.

Колонна тронулась и не спеша проехала мимо стоящего на обочине и сжимающего в бессильной ярости кулаки бокара джелиба Шехаль. Теперь уже, наверное, бывшего бокара.

- А не слишком ли мы круто с ним, господин Файнберг. Шехаль - один из самых сильных кланов хавийя, и они теперь наши заклятые враги. В конце концов, он ведь хотел не войны, а переговоров. Да и дядька с виду неплохой, добродушный.

- Этот, как вы изволили выразится "добродушный дядька", по агентурной информации, крупнейший рабовладелец в этой части степи. Только личных рабов у него не менее пяти десятков. Вот и думайте, мсье Забелин. А насчет заклятых врагов я с вами полностью согласен, с одной лишь поправкой. Они ими и раньше были, а последние три года, под руководством Фахада, всерьез вынашивали планы крупного налета на земли Содружества. Зато теперь у нас появился шанс, что новый бокар будет более лоялен к "йурубам". Кстати, все хотел спросить, что означает этот термин, а то электронный переводчик переводит его как "европеец", что как то не вяжется с контекстом.

Перейти на страницу:

Горобейко Василий Васильевич читать все книги автора по порядку

Горобейко Василий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хиван (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хиван (СИ), автор: Горобейко Василий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*