Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги регистрация .TXT) 📗

Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги регистрация .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги регистрация .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Завтра добудем консервы: сардины, говядину, организуем снабжение дворца хлебом и рыбой, - встрял в разговор вездесущий Бенъард. - Конечно, на разнообразие рассчитывать пока не приходится.

   С трудом проглотив завтрак, Шеннон вышел во двор и у ворот наткнулся на полусонного Тимоти, который с группой своих бойцов нёс караул с вечера.

   - Пусть тебя сменит, Барти, - распорядился он. - Выполняй.

   Убедившись, что новый караул занял свои места, Шеннон завёл автобус и медленно выехал со двора. День только начинался, африканское солнце не успело нагреть воздух. Он подъехал к храму в начале девятого, когда прихожане уже разошлись со службы по своим делам. Тщательно припарковав автобус на обочине, командир наёмников вошёл в храм и осенил себя крестным знамением.

   - Входи, сын мой, я тебя жду, - раздался голос с амвона. - Ты разве католик?

   - Да, отец! Я принёс ключи от автобуса.

   - Это хорошо. Ты давно был на исповеди?

   - Да. Почти два месяца назад.

   - Ты хочешь поговорить со мной о душе?

   - Да, отец, но не сегодня. У меня много дел.

   - Суета сует. Ты не прав, сын мой!

   - Я знаю. Вы хотели со мной о чём-то поговорить?

   - Я вижу, ты спешишь, и ты не готов. Приходи ко мне позже. Меня зовут отец Алоиз!

   - Но вы вчера хотели со мной поговорить.

   - Да. Я хотел поблагодарить тебя за освобождение священника...

   - Это сделал не я, а мой офицер.

   - Но он же выполнял твой приказ!

   - Да.

   - Значит наша церковь благодарна тебе за это.

   - Отец Алоиз! У меня не так много времени на долгий разговор, но позвольте спросить.

   - Да, мой сын.

   - Как вы относитесь к тому, что произошло вчера?

   - Сын мой, ты знаешь, что святая церковь не вмешивается в мирские дела...

   - И всё-таки?

   - Я попробую тебе ответить, но имей ввиду, что это моё личное мнение - христианина, но не пастыря.

   - Я вас внимательно слушаю.

   - Ты должен знать, что долгое время здесь, в Зангаро, проповедь христианства не имела успеха. Даже закон Мурата, объявившего христианство государственной религией, не дало тех плодов, какие взросли после прибытия сюда проповедника Харриса. Ты что-нибудь слышал о нём?

   - Нет, отец Алоиз.

   - Во времена первой мировой войны он прибыл из Либерии в эти глухие места. По воспоминаниям, это был высокий седой старик, всегда одетый в белое. Проповеди Харриса широко разнеслись по тропическому лесу. Кроме Зангаро он проповедовал свыше двух лет на Береге Слоновой Кости, а ещё раньше - на Золотом Берегу. Он шел от деревни к деревне, опираясь на крестообразный посох. Его горячие, взволнованные проповеди собирали тысячи крестьян. Он провозглашал новое, христианское вероучение, призывал народ сжигать идолов и разрушать их алтари. С установлением господства белых в глазах многих традиционные религиозные взгляды становились предметом сомнений, а может быть, и насмешки, когда появился Харрис. Разве сумели предки, в честь которых чуть ли не ежедневно совершались жертвоприношения, защитить народ от чужеземных захватчиков? Разве заступились боги за своих почитателей?

   - Отец Алоиз, вы рассказываете удивительные вещи. Неужели все бакайя приняли христианство?

   - Не все сын мой, не все, но многие. Его успеху способствовало появление какао в Зангаро. В деревнях, выращивающих шоколадные деревья, множились конфликты из-за накопленных богачами состояний, из-за крупных наследств. Волнами растекались зависть и взаимная неприязнь. Эти человеческие страсти находили выход в колдовстве, в заговорах. Страх словно пропитывал крестьянские общины, и на месте исчезавших традиционных средств защиты от таинственной опасности сглаза появлялись новые -- особые часовенки, оберегавшие крестьянина от окружавшей его невидимой, неразличимой враждебности. Количество этих часовенок возрастало параллельно увеличению объема производства какао...

   - Насколько я вас понял, отец Алоиз, Вы заинтересованы в восстановлении прежнего влияния?

   - Это ты сказал, сын мой, только ты...

   - У меня к Вам встречная просьба. Вчера внезапно умерли два моих товарища. Я бы хотел похоронить их по-христианскому обычаю.

   - Были ли они добрые католики?

   - Не знаю. Боюсь, что нет. Один родом из Остенде, что во Фламандии, другой - из Капской Колонии.

   - Назови их имена, сын мой.

   - Марк Вламинк и Жан Дюпре.

   С улицы раздался звук клаксона.

   - Это, святой отец, за мной. Позвольте откланяться.

   - Ступай с Богом, сын мой! Я выполню твою просьбу...

   Шеннон вышел из церкви и сразу оказался на солнцепёке. Было около девяти часов утра. За рулём джипа, потрёпанного временем, сидел Лангаротти, позади него развалился Земмлер. Шеннон плюхнулся на сиденье рядом с водителем:

   - Поехали! - За следующий час ему надо было сделать множество дел: сменить патрули, выяснить ситуацию на окраинах, обеспечить связь и, главное, заняться формированием боеспособных подразделений. С отдохнувшими Земмлером и Лангаротти, дело шло веселее. Ровно в десять часов утра Шеннон поднялся в зал заседаний, поручив Земмлеру наладить телефонную связь, а Лангаротти - заняться похоронами. Он вошёл в зал заседаний последним. Кот занял единственное пустое кресло в конце стола и огляделся. Оказалось, что он находится в одном ряду с вождями бакайя. Прямо напротив него сидел Френч. Когда их взгляды встретились, он весело подмигнул.

   После формальных слов приветствия доктор приступил к брифингу, посвященному текущему положению в стране. Подобно рукопожатиям, обсуждение было поверхностным и небрежным. Все собравшиеся прекрасно отдавали себе отчет о том, в какой сточной канаве находится хозяйство Зангаро.

   - Господа, позвольте мне сделать несколько замечаний, - вмешался в их разговор Шеннон и, увидев удивление, на лицах присутствующих, добавил. - Я ведь бывший бухгалтер.

   - У Вас есть конкретные предложения, полковник? - оживился Кауна.

   - Да. Мне кажется наша экономическая программа, доктор, должна учитывать уклад экономики Зангаро и, в первую очередь, её экспортный потенциал.

   - Вы имеете ввиду какао? - спросил Адам Пир.

   - Именно! Надо максимально стимулировать его производство!

   - Но большинство плантаций заброшены, растения вырождаются, болеют, - влез в дискуссию Фернандес. - Для восстановления производства требуются вложения, специалисты и...

   - Или хозяева, - перебил его Шеннон. - Я предлагаю провести реституцию собственности и вернуть земли прежним владельцам.

   - Что? Возвратить земли бакайя белым захватчикам? - возмущённо произнёс Вашни. - Этому не бывать!

   Шеннон внимательно оглядел присутствующих. Вожди винду сидели с отсутствующим видом, поскольку их это не касалось: все плантации находились в Стране Кайя. Френч и Бенъард сочуственно смотрели на него, но было ясно, что они поддержат мнение председателя Комитета. Доктор задумчиво смотрел прямо перед собой и молчал.

   - Я не предлагаю огульно возвратить все земли прежним владельцам. Было бы рационально дать их только тем, кто сможет вести на них хозяйство...- продолжил Шеннон.

   - Полковник прав, - прервал своё молчание Окойе. - Нам нужно прививать чувство собственности народам Зангаро. - Я предлагаю принять три декрета: о регистрации собственности; о землепользовании, по которому право владения недвижимостью сохраняется только за теми, кто ею пользуется; и, наконец, о возврате собственности владельцам, у которых она была отнята без компенсации.

   Вожди винду зашевелились о чём-то между собой переговариваясь.

   - А что будет с теми, кто не захочет использовать собственность? - поинтересовался Френч.

   - Мы продадим её с аукциона, а деньги от продажи вернём прежнему владельцу, - ответил за доктора Бенъард. - за вычетом комиссии и налогов, естественно, - добавил он.

   - А если не будет покупателя? - не унимался Адам Пир.

Перейти на страницу:

Пауллер Олег читать все книги автора по порядку

Пауллер Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Псы войны. Гексалогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Псы войны. Гексалогия (СИ), автор: Пауллер Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*