Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Battle the Elliot - 3 (СИ) - Харламов Игорь Борисович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Поддержать атаку собирался и находившийся в прикрытии полк девятой дивизии. Который как раз концентрировался против роты Москвина и его соседа справа. А позиции этого японского полка занимала первая резервная бригада. Собиравшаяся атаковать шестой полк русских. Четвёртая бригада японцев разворачивалась в качестве резерва после первой бригады. И казалось, японцы совершенно не обращают внимание, на массированный огонь, с русских кораблей. И так сложилось, что именно позиции пятнадцатой батареи и роты Москвина оказались теми узлами, на которых держалась вся система обороны.

   Рухнувший на капитана японец прижал коленом руку капитана с зажатым в ней наганом. И рванул винтовку Арисака к себе. Но при падении винтовка воткнулась штыком в дерево стенки траншеи и застряло, а когда японец дернул винтовку на себя, то его арисака, ещё и упёрлась прикладом. Встав ещё и в распорку, поперёк траншеи. И осознав, что винтовку ему быстро не освободить, японец выхватил нож и попытался им ударить русского офицера. Который, выпустив из левой руки зажигалку, перехватил руку японца с ножом у лезвия. Японец вцепился в свой нож двумя руками и стал давить всем телом, стараясь вдавить лезвие в Москвина. При этом рыча и корча, злобные рожи. И капитан видел, как кончик лезвия опускается всё ближе и ближе к его глазам.

   Но, тут над головой японца, что то блеснуло. Японец дернулся, его глаза остекленели, а на лицо опустилась маска смерти. И тело японца завалилось рядом с капитаном. Капитан попытался было приподняться, но его остановил окрик:

   - Погодь.

   Капитан бросил взгляд вверх. И увидел над собой, буквально огромного, усатого матроса. На запястье, правой руки, которого, висела на бечёвке малая пехотная лопатка, необычной формы. Не квадратная, которая была принята в русской армии, а пятиугольная, трапецевидной формы, с небольшим острием на заточенной части. И с этой лопатки капала кровь. В руках же матрос сжимал охотничью двустволку. Поднося её приклад к плечу. Целясь дальше по траншеи. Москвин посмотрел в ту сторону и увидел, как по траншеи, выставив вперёд штыки, бегут два японца, а по брустверу ещё один. Уже заносящий арисаку для удара штыком. Но тут грянули два выстрела дуплетом. Картечь одного выстрела буквально отбросила двух японцев в траншеи. А картечь от второго перебила ногу японца, бежавшего на бруствере. И тот, дико заверещал и лицом вперёд рухнул, в траншею. Мимо капитана протиснулся ещё один матрос, с лопаткой в одной руке, и зажатой гранатой из гильзы в другой. И который, ударом лопатки снизу-вверх выбил ставшую поперёк траншеи японскую винтовку. А потом, проходя мимо японца, походя, матрос махнул лопаткой, которая на удивление легко прошла сквозь плечо и шею японца. Заставив того замолчать и уже безжизненным телом рухнуть на дно траншеи. А матрос мягкой, крадущейся походкой подошёл к углу траншеи, поднёс, к зажатой в зубах самокрутке, фитиль. Пыхнул табачным дымом, заставляя разгореться фитиль, а потом метнул за угол траншеи гранату, крикнув стандартное предупреждение:

   - Гранату!

   И как только за углом траншеи грянул взрыв, туда тут же метнулись двое матросов с лопатками и штыками от винтовок арисака. Следом за угол завернул огромный матрос, который как раз защёлкнул охотничье ружье, заряжая его. Последним, вынув новую гранату из холщёвой сумке на боку, за углом траншеи исчез матрос-гренадёр. И как заметил Москвин, в голове которого возникла мысль: 'Надо будет солдат роты вооружить лопатками и штыками от арисак, для боя в траншее', винтовки матросов висели у них за спинами. И тут до сознания капитана дошло, что с тыла позиции роты слышно не 'Банзай'. Оттуда чётко слышалось родное:

   - Ура! - а вот крики 'Банзай' слышались уже с другой стороны, со стороны фронта.

   Капитан рывком поднялся и выглянул из траншеи. Осматриваясь. Позади позиции его роты шёл штыковой бой. В котором русские матросы явно теснили низкорослых японцев. При этом, с батарей на гребне высоты, один за другим исчезали японские флаги. А в тылу, на проложенной от поста Перелётный, возле деревеньки Наньгуаньлинь, до деревни Моидзы, железнодорожной ветки, была видна бронированная железнодорожная батарея. На которой одновременно откидывали выдвижные упоры и ловили в прицел своих корабельных пушек японцев. Что бы сразу открыть огонь. При этом расположенные на первой платформе и прикрытые мешками с землёй мелкокалиберные пушки батареи вели беглый огонь куда-то за высоту. Туда же стреляла и пушка бронедрезины 'Черепашка'. Которая постоянно двигалась вперёд-назад на участке железнодорожного пути, от батареи и до окончания железнодорожной ветки. Москвин обернулся в сторону фронта и обмер. Враги были уже очень близко. Первые, из толпы японцев, уже преодолевали последнюю, перед его окопами, линию проволочного заграждения. Причём на его ослабленную потерями роту шло никак не меньше двух батальонов противника. Приблизительно столько же солдат противника накатывалось и на соседнюю справа с ним роту. А на позиции шестого полка в атаку шло никак не меньше трёх полков противника. И их не остановила цепочка взрывов от заложенных перед позициями полка фугасов. Приостановила, но, похоже, порыв японцев был столь велик, что офицеры быстро погасили смущение солдат и повели их в атаку. При этом ещё не менее трёх полков японской пехоты быстрым маршем выдвигалось из глубины обороны противника. Не смотря на заградительный огонь с русских кораблей. Правда и к русским на помощь, если судить по количеству перемещающихся по ходам сообщения штыкам, прибывало никак не менее полка. И в этот момент к Москвину подскочил Карпенко со словами:

   - Вашбродь, у вас вся рука в руде, позвольте я вас тряпицей перевяжу!

   Но Москвин рукой отмахнулся от солдата и крикнул, слыша как на позиции роты, взводные дублируют, его команду:

   - Рота, атака с фронта! Залпом! Пли! Залпом! Пли! Залпом! Пли!

   Но видя, что залповая стрельба, не сбивает стремление японцев ворваться на позиции роты, Москвин крикнул:

   - Рота! Пачками! Огонь!

   И тут внимание капитана привлекли необычные звуки. Совсем рядом, буквально за ближайшим поворотом траншеи, гремели очереди автоматического оружия. Которого в роте не было, от слова совсем, не было. Был всеголишь десяток 'шметилловских пулемётов'. Ну и ещё роту поддерживало две мелкаколиберные противоштурмовые пушки в своих дерево-землянных сооружениях. Снятых с призовых японских кораблей. И капитан пройдя, мимо ведущего огонь, через амбразуры пирамидального броневого щита, игравшего роль наблюдательного пункта роты, Карпенко, направился дальше по траншее. И буквально за поворотом столкнулся с моряками, один из которых, увидев офицера, представился командиром штурмового взвода Порт-Артурского временного морского батальона, кондуктором Сидоровым. И Москвин сразу же ему поверил, так как увидел дальше по окопу ведущий огонь короткими очередями ручной пулемёт, переделанный из китайского пулемёта, немецкой выделки. А чуть дальше два матроса разворачивали баллоны и шланги огнемёта. Да и сам кондуктор помимо штыка от японской винтовки в ножнах был вооружён пистолетом-пулемётом. Но другим, не таким, какой Москвин видел на морском полигоне. Но, не с деревянным, а с металлическим складным прикладом.

   - А почему не стреляете, кондуктор?

   - Так ведь, ваше благородие, далеко же, - тут же ответил Сидоров, - Из моей пулемётки можно будет стрелять, когда япошки поближе подойдут. Хотя бы вполовину. А из огнемётки, так только на два десятка саженей. Так что, ваше благородие пока стреляем из пулемёта, автоматических карабинов и винтовок.

   - Говорил же я, Андрей Андреевичу, что эти его пистолеты-пулемёты дрянь. Только в упор стрелять можно, - с сожалением произнёс Москвин и спросил, - И много вас?

   - Во взводе четыре отделения. Ручной пулемёт, четыре огнемёта, восемь карабинов Манлихер - Мордовина и пять пулемёток. У остальной винтовки. Имеем задачу испытать новые виды оружия в полевых условиях, - начал, было, доклад кондуктор, но увидев окровавленную левую руку офицера, обернулся и крикнул, - Санитара, раненый офицер.

Перейти на страницу:

Харламов Игорь Борисович читать все книги автора по порядку

Харламов Игорь Борисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Battle the Elliot - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Battle the Elliot - 3 (СИ), автор: Харламов Игорь Борисович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*