Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) - Нортон Андрэ (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) - Нортон Андрэ (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) - Нортон Андрэ (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

11

Наше поспешное бегство само по себе было так противоестественно, что очутившись у пролома, я обескуражено остановился. Я не понимал, как след может вывести человека из равновесия. Иит перехватил мою мысль и ответил:

– Возможно, тот, кто оставил эти следы, использует страх в качестве оружия. Или он настолько чужд нам, что вызывает ужас. Во многих мирах встречаются твари, которые не могут контактировать с другими видами, как бы доброжелательно те не были настроены. Однако я не хотел бы очутиться там, где он рыскает.

Лежа на животе, я подполз к краю пролома, толкая перед собой, несмотря на испытываемое отвращение, маленький щит из гниющих растений. Воздух был пронизан солнечным светом. Я с тоской выглянул наружу. Представители моего вида ведут дневной образ жизни и не переносят темные норы и ночной мрак. Бросив быстрый взгляд вниз, я понял, что мы находимся невысоко над землей, покрытой лохматыми пятнами желтой травы. В просветах между ними виднелась стекловидная поверхность, которая, вероятно, осталась на выжженных ракетными соплами участками; судя по всему, здесь раньше располагался космопорт.

Я едва не воспрял духом: мне показалось, что мы свободны, стражей нигде не было видно. Но затем я услышал пронзительные звуки, наподобие тех, что они издавали накануне ночью. Только теперь они были намного громче, ведь раньше их заглушала буря. Они раздавались совсем рядом со мной, и я, испугавшись, отскочил от пролома.

До меня дошло сообщение Иита:

– Они внизу, рядом с корпусом корабля. Они ждут, пока голод или, может быть, то, что таится в глубинах корабля, не заставит нас выбраться из укрытия.

– Может быть, им надоест ждать. – На это не стоило рассчитывать, но я знал, что умение концентрироваться находиться в большой зависимости от умственных способностей. Терпение присуще только тем, кто умеет ставить перед собой осознанную цель.

– Мне кажется, они уже не в первый раз играют в эту игру или слышали о том, что другие в подобной ситуации сумели добиться успеха, – Иит не стал тешить меня ложными надеждами. – Мы слишком многого не знаем. Например…

– Например, чего? – спросил я, когда он запнулся.

– Сюда тебя привел камень. Но разве сейчас он жив?

Я вытащил камень предтеч и поднес его к свету. Камень был мертвым и тусклым. Я поворачивал его так и эдак, надеясь увидеть хоть малейший отблеск. Он отнюдь не звал нас внутрь разбитого корабля. Но когда я повел рукой в направлении потока воды, протекающего с противоположной стороны, его вид внезапно изменился. Он не вспыхнул ослепительным светом, его блеска было недостаточно для того, чтобы затмить росшие в коридоре растения, но внутри его промелькнула крошечная искорка. Между нами и той целью, к которой он стремился, лежал остов корабля.

– Есть один способ, – Иит положил руки-лапки на мое колено и стоял, почти касаясь носом камня, как будто тот издавал едва уловимый запах. – Я могу вылезти через нижний люк и вместе с камнем перебраться на другую сторону корабля. Возможно, мне удалось бы выяснить, куда он стремится.

Иит был прав. Маленький и осторожный, он без труда переберется через остов корабля, прячась в густой растительности. Но что нам это даст?

– Знания всегда приносят пользу, – возразил он.

Я грустно рассмеялся.

– Я тут сижу и жду, что меня вот-вот засунут в какой-нибудь местный горшок, а ты рассуждаешь о пользе знаний! Зачем они мертвецу?

Очевидно, я показал себя не с лучшей стороны, но ловушка, в которую я попал, не являлась таковой для Иита. Он мог уйти в любой момент, у него были все шансы обрести свободу. И в самом деле, непонятно, почему он не ушел до сих пор. Но камень предтеч – что-то мешало мне отдать его другому, даже на время. Я не стремился обладать им, как многие стремятся к обладанию прекрасным драгоценным камнем. Мне трудно выразить это словами, но скорее между нами существовала прочная связь, возникшая в тот самый момент, когда отец впервые показал мне его, и ставшая еще более прочной с тех пор, как я достал его из тайника, в котором он хранился.

Отдать его Ииту – значит разорвать с ним связь, а на это я не мог согласиться. Я крутил кольцо, то надевая его на палец, то снимая. Мысли путались в моей голове, но больше всего меня беспокоило то, что я не хотел оставаться один.

Иит ничего не говорил. Я даже не чувствовал еле заметного соприкосновения с его сознанием, которое ощущал почти все время. Казалось, он специально прервал контакт, чтобы дать мне возможность самостоятельно принять очень важное для нас обоих решение.

– Кроме того, нам надо чем-то питаться… – Иит наконец прервал затянувшееся молчание.

Я по-прежнему вертел кольцо в руках и смотрел на него невидящими глазами.

– Ты думаешь, оно раздобудет нам еду? – я едва не усмехнулся.

– Конечно нет, – ответил Иит. – Но я не собираюсь сидеть здесь и голодать.

Верно, подумал я, он доказал, что вполне может сам позаботиться о себе. Было что-то горькое в осознании этого факта!

– На возьми! – Я выдернул из кучи гниющих растений длинный стебель, продел его через кольцо, связал концы и повесил его на шею Ииту. Сидя на задних лапках, он закрыл глаза и на мгновение сжал его в своих руках. У меня создалось впечатление, что он ждал помощи, хотя не знаю, откуда и какой.

– Ты сделал правильный выбор. – Он опустился на все четыре лапы и пополз к пролому. – Ты даже не знаешь, насколько правильный…

Не сказав больше ни слова, он исчез, протиснувшись через рваную занавесь растений, окаймляющих пролом.

– Они все еще здесь, – доложил он. Не только под кораблем, но и вдоль стены. Они держатся в тени, наверное, плохо переносят солнечный свет. О, река! И еще одна стена. Когда-то она служила дамбой, но сейчас прорвана в двух местах. То, что ищет камень, лежит за рекой.

Иит благополучно добрался до противоположной стороны корабля. Вряд шли мне удалось бы сделать то же самое. Я дотронулся до ушибленной ноги и поморщился от боли. Она занемела и не сгибалась. Иит двигался с необыкновенной легкостью, а мне пришлось бы ползти. Было сомнительно, чтобы я смог пересечь скользкую поверхность корабля и не привлечь при этом внимание наших стражей.

– Что находится за рекой?

– Утес с пещерами и полуразрушенные стены, – ответил Иит. – Сейчас…

И тут связь с ним прервалась. Мое сознание уловило резкий, похожий на запах, всплеск ярости.

– Иит! – я попытался встать, но только обрушил на себя густую массу растительности, поперхнулся, закашлялся, забился, пытаясь отвести в сторону мусор и вдохнуть чистого воздуха.

– Иит! – в тревоге я снова мысленно позвал его, но не получил никакого ответа.

Я полез к пролому. Может быть, его сбила пущенная нюхачами дубинка.

– Иит! – тишина звенела в моем сознании, но не в ушах. Я слышал шум ветра, плеск воды, биение жизни. И еще один звук.

Тот, кто хоть раз слышал рев входящего в атмосферу, опускающегося на тормозных двигателях корабля, ни с чем его не спутает. Грохот, вой. Развалины задрожали и завибрировали в ответ. Недалеко отсюда шел на посадку управляемый корабль. Я отскочил подальше от пролома. Рев был слишком громким, он звучал так, словно древний корабль попал в струю ракетного пламени. Стены коридора тряслись, я скользил вниз, стараясь схватиться за что-нибудь руками и задержать падение. Сверху градом сыпалась висевшая дрянь, заставляя меня кашлять и закрывать глаза. Раздался взрыв, и даже сквозь стены я почувствовал волну жара. Все, что попадает в струю огня, мгновенно… Я подумал о нюхачах. Теперь у меня появился шанс на спасение.

Но кто, кто это мог быть? Один из кораблей топографической службы, направленный на разведку недавно открытого мира? Или здесь и раньше неведомо зачем приземлялись корабли? Как бы то ни было, на посадку шел корабль, судя по звуку маленький, не больше корабля вольных торговцев, сконструированный специально для подобных целей. Я отгреб мусор в сторону и на четвереньках пополз обратно к пролому. Удушающе пахло гарью. Иит… Если он все еще был жив, когда корабль…

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) отзывы

Отзывы читателей о книге Камень предтеч (пер. Л. Ткачук), автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*