Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (читаемые книги читать .txt) 📗

Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (читаемые книги читать .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (читаемые книги читать .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Белиндор скривил губы, напоминание о ничьей немного задело его. Он презренно цыкнул и плюхнулся на кресло позади Илиана, затем слегка наклонился и тихо произнес ему на ушко.

- Если Кровавый Патриот не выпотрошит тебя до меня, как твоего ничтожного братца и весь твой народ, то, надеюсь, твоим палачом буду я.

Илиан не стал поддаваться на эту провокацию, но вместо этого обратился к Мальдрусу.

- А ты умеешь выбирать себе друзей, поздравляю.

- Мы пока не друзья, но у нас появилась общая цель, - с интригой в голосе ответил тот.

- Поздравляю, а теперь не мог бы ты отойти? Мне надоело пялиться на тебя.

- Посмотрите на него, грозный защитник своего народа, ну ничего, мы еще с тобой обязательно подружимся, Джорелл.

Мальдрус положил руку на плечо Джорелла, а затем медленно провел ей вдоль, пока ладонь не сползла совсем, следуя за хозяином.

- Да уж, атмосферка у вас тут та еще, и тебе нужно будет биться с одним из этих психов? – шепотом спросил Ильмарион.

- Они нормальные ребята, немножко странные, правда, но все как один душки, - Джорелл усмехнулся, видя удивленную физиономию приятеля.

- Ты давай не шути так, такими темпами и второй раз умереть не долго.

Сигнал о скором начале нового боя прозвенел на всю округу. Марендрайт вышел к публике, дабы взбудоражить ее своими сладкими речами.

Аренлэйк и Альдебрей ждали своего выхода за воротами, желая, поскорее встретиться друг с другом глазами. Законный наследник Люмитании и наследник, получивший эту власть благодаря предательству своего отца. Две тысячи лет, сами того не зная, они шли к этому дню, надеялись на него в глубине своей души и готовились. Два некогда родных люмитанца, мечтавших о том, как вместе создадут еще более великую империю, сражаясь бок о бок, если потребуется, против всего мира. Теперь же, один из них жил лишь ненавистью, мечтая о кровавой мести, а другой не мог смотреть на себя в зеркало, презирая и ненавидя себя за давно минувшие проступки.

Долгая погоня окончилась, годы ненависти и страданий, все это нагнало их в этот самый день. Они приняли свою судьбу, и когда все закончится, один из них станет свободным. Ворота жалобно застонали, выпуская двоицу на песок, публика кричала, желая крови, мечтая увидеть победителя смертельной схватки, для них ничего не имело значения, только зрелище.

Альдебрей смотрел на идущего ему на встречу Аренлэйка, вспоминая мальчишку, что босыми ногами бежал по холодной земле, пытаясь раствориться в королевском лесу, вспоминал день их расставания и своего предательства.

***

- Аренлэйк, беги отсюда, скорее!

- Альдебрей, что случилось, я не понимаю?! Ты странно себя ведешь!

- Это все мой отец, он хочется убить твою семью и сесть на трон, он и тебя не пощадит, пожалуйста, убегай!

- Что?! Дядя Меридэз?! Нет, ты шутишь, это же ведь шутка? Альдебрей.

- Я бы тоже хотел, чтобы это было так, но нет, мой отец и вправду задумал подобное…

- Мы должны рассказать моему папе, предупредить его!

Аренлэйк и Альдебрей стояли у входа в огромный лес, что прилегал к территории замка.

- Нет, ты не успеешь, все начнется с минуты на минуту, мой папа специально не выпускал меня из дома последние несколько месяцев, боясь, что я проболтаюсь. Это все, что я успел, Аренлэйк, прошу, убегай!

Первые крики и взрывы донеслись из королевского замка, напугав до смерти двух мальчишек.

- Началось!

- Папа, мама, я должен спасти их! – Аренлэйк пытался прорваться сквозь Альдебрея, но тот крепко стоял на месте, не пропуская друга.

- Нет! Ты только напрасно погибнешь, Аренлэйк, ты должен убираться отсюда, немедленно!

Крики становились все громче, солдаты отца рыскали по всему замку, убивая всех на своем пути в поисках императорских членов семьи, и вот-вот могли нагрянуть сюда. Альдебрей прекрасно это понимал, но упертый Аренлэйк отказывался отступать, он всегда был таким, хотел защитить абсолютно всех. Нужно было что-то придумать, что-то, что заставит его помчаться без оглядки в сторону леса.

Альдебрей сжал челюсть, ему было противно от того, что он собирается сделать, но другого выбора не было. Со всего размаху он зарядил Аренлэйку в живот, заставив того поумерить пыл.

- Альде, зачем ты ударил меня? – слезно спросил принц, держась за живот и шмыгая носом.

- Я сказал, беги, мразь.

- А-альде, что ты?

- Ты оглох?! – Альдебрей снова ударил Аренлэйка, но в этот раз по лицу. – Я хочу, чтобы ты бежал, хочу видеть, как от страха трясутся твои поджилки, пока сверкают твои пятки, пытаясь унести тебя отсюда. Я хочу поиграть с тобой в нашу последнюю игру, в ту, где мои собаки пытаются догнать тебя, чтобы разорвать и сожрать.

- Альдебрей, так ты все это время была заодно со своим отцом?! Лживый предатель, мы же друзья!

- Да, я ненавижу всю твою семейку и тебя больше всех. Вы, тщеславный высокородный сброд, который всегда презирал меня за то, что я сын приемного герцога.

- Не говори ерунды! Мой отец любит тебя, как родного сына, а я как брата и лучшего друга!

- Раз…

- Альде!

- Два. На двадцатой секунде я крикну стражу и спущу на тебя собак. Смерть будет очень мучительной, Арен, советую начать бежать. Три.

Аренлэйк еще продолжал мешкаться, не веря своим глазам, ушам, и всем остальным чувствам, он смотрел на своего лучшего друга, который понемногу продолжал считать и был абсолютно серьезен.

- Беги, ублюдок! Какой толк в веселье, если ты будешь стоять на месте, сукин сын!

Адреналин и страх полностью овладели юным принцем, заставив бежать быстрее ветра. Неудобная дорогая обувка стесняла его движения, мешала спасти свою жизнь. На автомате Аренлэйк скинул ее со своих ног, продолжая мчаться без оглядки, гонимый животным ужасом, что был словно наркотиком, что отключает мысли.

- Аренлэйк, где ты?! Мелкий выродок, я найду тебя! Беги, спасайся, прячься! Мои люмитанцы выпотрошат тебя на месте, сын шлюхи, беги же! – кричал с балкона Меридэз, отец Альдебрея.

***

- Вот мы и встретились вновь, Аренлэйк. Только ты и я, как в ту самую ночь и кажется, с тех пор ты задолжал мне пару пропущенных от меня ударов.

- Не переживай, подлая тварь, я верну тебе все до копейки, а за пару тысяч лет набежали нехилые проценты.

«Ну же, Аренлэйк, настало время кульминации, моего триумфа. Не смей разочаровывать меня, ведь это только наша с тобой сценка».

Глава 6. Спектакль одного люмитанца

Глава 6

Спектакль одного люмитанца

Думаешь, ты знаешь, для чего на самом деле эти отметины на моей груди?

Ты ошибаешься, ты ошибался абсолютно во всем, но не вини себя,

Просто я заставил тебя ошибаться.

Альдебрей(с)

- Фанаты, интересные личности, им как-то удается разглядеть истинную сущность своего кумира. Только посмотри на свой флаг, черное на черном, идеально.

- Ты прав, мне далеко до красавчика Альдебрея, странно, что они не изобразили там сразу твой половой акт.

- А что, вышло бы неплохо.

Луч поглотил их, крики фанатов исчезли, сменившись завыванием ледяного ветра. Холодный ад, вот куда они попали – ледяная планета. Стандартная температура такого шарика достигала почти минус трехсот градусов, выжить было невозможно, но только не мастерам кругов.

- А здесь прохладненько, не хотелось бы остаться без илуния в подобном месте.

Аренлэйку было не до разговоров, ярость кипела внутри него, а месть завладела разумом. Он бросился на Альдебрея, но тот быстро среагировал на атаку. Началось неистовое противостояние на мечах, что сотрясало собой округу. Тысячелетний слой снега, единственный хозяин в этом месте дрогнул перед новыми. Он разлетался во все стороны, исчезал на глазах, когда энергия илуния выплескивалась с лезвий воинов, и даже буран обходил их стороной. Два владельца черных глаз, способных лишь на разрушение, на все сто процентов оправдывали свою силу.

Планета, на которой они бились, была схожа с той, где сражались Белиндор и Мальдрус, так как специально была искусственно модифицирована для битвы таких чудовищ и являлась четвертым по счету удачным прототипом. Три ледяных слоя окружали холодный шарик, не давая энергии илуния выплескиваться в космос, а самовосстанавливающаяся поверхность увеличивала срок жизни планеты во много раз.

Перейти на страницу:

Дримпельман Павел читать все книги автора по порядку

Дримпельман Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мастера кругов. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастера кругов. Тетралогия (СИ), автор: Дримпельман Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*