Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Новый мир. Трилогия (СИ) - Кондратов Александр Михайлович (книги серии онлайн .TXT) 📗

Новый мир. Трилогия (СИ) - Кондратов Александр Михайлович (книги серии онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Новый мир. Трилогия (СИ) - Кондратов Александр Михайлович (книги серии онлайн .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мирит сжимал своей потной рукой изящную ладонь скромно опустившей глаза Шелейлы, выглядевшей прекрасно, особенно в окружении этих спесивых аристократов. Мне ещё не доводилось видеть её в бальном платье, и сейчас я смотрел на неё исподтишка и чувствовал смятение. Я ещё с трудом выносил утрату Айанны, и испытывать что-то к Шелейле сейчас для меня было постыдно. Тем не менее, я не мог оторвать глаз от её точёной фигуры.

В отличие от Айанны, Шелейла была светлокожа, более высокая, но всё равно в сравнении со мной маленькая. Как и у Айанны, у девушки была идеальная фигура, но более нежное тело.

Шелейла словно почувствовала мой взгляд, подняла голову, осмотрелась по сторонам, взглядом задержавшись на том месте, где стоял я. И я вновь увидел её изумрудные глаза, мягкое, аристократичное лицо, прекрасное без всякой косметики. В этом плане я обожал Лайдайу - настоящая красота видна сразу, и никто не сможет скрыть свои недостатки тонной косметики. А Шелейле не нужна была никакая косметика, чтобы быть прекраснее всех.

В этот момент желание появиться на глазах у всех, прикончить Мирита и забрать Шелейлу с собой, было настолько сильным, что я даже шагнул вперёд, но вовремя одумался и ушёл во дворец в смешанных чувствах.

Подумав, я отправился прямиком к своим дипломатам, собравшимся в отведённых покоях и готовившихся к важнейшим переговорам. Ради такого дела даже Гремиран свалил свои дела на заместителей и, взяв свои лучшие наряды, прибыл сюда. Я против не был. Опытный дипломат всегда к месту.

- Ваше величество. - Стоило мне войти в покои, как все дипломаты поклонились. Я махнул рукой, разрешая расслабиться.

- Ну что, господа, готовы? - Спросил я, упав на просторное кресло в углу.

- Мы хорошо подготовились к переговорам, ваше величество, - произнёс пожилой мужчина в дорогом, явно заказном наряде: - Остаётся теперь уповать на наше красноречие и благоразумие зверолюдов.

- Гремиран у нас отвечает за внушение. - Хмыкнул я: - Господа, хочу вам напомнить, что среди послов есть шпионы эльфов. Насколько мне известно, как минимум помощник графа Бристского каким-то образом связан с эльфами ментально. Но я уверен - таких, как он, гораздо больше. И главная цель - вычислить их. Переговоры будут растянуты на несколько дней, в течение которых шпионы буду выводиться из игры. Наша задача - как можно быстрее вывести их на чистую воду, желательно, чтобы и остальные в итоге осознали, насколько велика угроза.

- Это и есть главная цель нашей нынешней политики. - Хмыкнул Гремиран: - Зверолюды - единственный оставшийся плацдарм, который мы должны занять в любом случае.

- А как же демоны? - Спросил один из дипломатов.

- С этими меркантильными засранцами я вообще не хочу иметь никаких дел. - В сердцах выпалил вампир: - Договориться с ними равносильно тому, чтобы положить гадюку к себе в постель. Я боюсь, что они вообще могут стать нашими главными врагами, но слишком жадные и богатые демоны наверняка отсидятся в стороне и, в конце концов, окажутся единственным победителем.

- В таком случае, им придётся серьёзно ошибиться. - Ответил я: - Я создаю Гардарику, как самое жизнеспособное за всю историю государство, и будь уверен, я доведу дело до конца. И для этого, господа хорошие, нам нужно разобраться с оборотнями. И я очень надеюсь, что вы все сделаете всё возможное, чтобы добиться успеха. Ведь от этого зависит судьба всего континента.

- Мы всё понимаем в полной мере, ваше величество. - Произнёс пожилой дипломат: - Доверьтесь нам, и мы сделаем всё возможное, чтобы не допустить катастрофы.

- Спасибо вам. - Искренне произнёс я: - Спасибо. И пусть удача будет на нашей стороне.

Так, а теперь мне остаётся только ждать. Сначала должны прибыть все дипломаты, разместиться и вечером прибыть на бал. Да, без гулянки тоже не обойтись, и граф меня настойчиво убеждал, что это поможет нам договориться и наладить контакт с гостями. Конечно, как не убеждать, когда всё за мой счёт? Эх, вот выкопаю последнюю драгоценность, закончатся деньги, и что будем делать?

Время до вечера я скоротал просто - читал. В этом мире сохранилось очень много удивительных книг, пусть и большая часть из них была бесследно утеряна. Кстати, надо будет ещё разобраться, какого чёрта всё уничтожили и кто вообще это сделал. Уж слабо мне верится в версию, что правители испугались слишком умного народа.

Книга, которую я читал, была копией здоровенного фолианта, откопанного в развалинах древней крепости (Да, я и археологией занялся, а то слишком уж много мощных артефактов гниёт в земле). Я её прочесть не смог, но нашлись умельцы, согласившиеся перевести книгу на один из гардариканских диалектов. Получилась увесистая, шестикилограммовая книга с тремя тысячами страниц. Я её читаю на досуге. Занятное чтиво, хочу я сказать. Книга напоминает дневник исследователей, который передавался от одного к другому в течение очень долгого времени, наполнялся новыми знаниями и секретами. Как-то раз я из этой книги выудил рецепт своего самого могущественного заклинания, Копья Зевса (Название сам выдумал) - молнии невероятной мощности, которая смогла поджарить в своё время падшего бога. И если бы не её чрезмерная затратность, только ею бы и пользовался.

К сожалению, так мне больше не повезло. До самого вечера я читал о свойствах супер-редкого камня, уникального, настолько крутого, что в самом конце я прочёл, что... его уничтожили около полутора тысяч лет назад, разделив на сорок один бриллиант и разбросав по свету. Эх, будь я простым приключенцем, обязательно бы отправился в путешествие, спас по пути пару принцесс и побил бы пару злодеев. Вот жизнь была бы! А так придётся отложить книженцию подальше и, стиснув зубы, окунуться с головой в политику. Неблагодарное занятие.

- Надеюсь, ничего сверхъестественного ты не выдумал, Гремиран. - Хмыкнул я, пока мы шли к большому залу, где должны были торжественно предстать перед аристократической звериной публикой.

- Вы о чём? - Не понял вампир, хотя по его ухмылке было ясно всё.

- Не скалься, ты понял, о чём я. Наверняка что-нибудь организовал к нашему выходу такое, от чего у бедных зверолюдов шерсть дыбом встанет.

- Ах, вы об этом. - Всплеснул руками вампир: - Нет, тут всё просто, честно.

Прищурившись, я посмотрел в честное лицо вампира и не стал спрашивать, по какому поводу он скалился и что задумал. Пытаться угадать, что задумал этот древний кровососущий интриган равносильно попыткам взломать пустой сейф. Силы потратил, ум свой продемонстрировал, а в итоге ничего.

Наша делегация была многочисленной, даже очень. Семнадцать опытнейших, переживших не одного самодура дипломатов, в чьём послужном списке исключительные достижения. Гремиран заверил меня, что это лучшие из лучших, и даже если я переверну всю Гардарику вверх дном, то всё равно не найду лучше.

Другие делегации насчитывали семь-восемь дипломатов, включая тех, кто в политике участвовать не будет. Таких, как Шелейла или жёны графов. Будь Айанна жива, она бы тоже была со мной.

- Многоуважаемые графы и дорогие гости! - Когда мы добрались до широкой лестницы, ведущей в зал, я послал мысленный сигнал графу Тилинскому, и тот стал нас представлять. - Я хочу пригласить почтить нас своим присутствием того, кому мы обязаны сегодняшним вечером и сбором Совета. Позвольте представить вам Его Величество Великого Императора Гардариканского Глеба Белого Волка, Убийцу Падшего Бога, Повелителя Магии, правителя крупнейшего в мире государства, лидера Большого Союза и единственного в этом мире представителя народа людей!

Нихрена себе у меня титулов! Теперь даже корону не стыдно носить. Серьёзно, у меня на голове корона, на плечах мантия, а под мантией дорогущая одежда. С моим ростом и габаритами всё это смотрелось очень внушительно, и потому, когда я поднялся по лестнице и вошёл в зал, зверолюды неслабо удивились. К счастью, неловкой тишины не случилось, потому что сразу после слов графа музыканты заиграли гимн Гардарики (Я очень много заплатил лучшим композиторам этого континента, чтобы они сочинили самый мощный гимн, и у них получилось... во всяком случае, с музыкой).

Перейти на страницу:

Кондратов Александр Михайлович читать все книги автора по порядку

Кондратов Александр Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Новый мир. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новый мир. Трилогия (СИ), автор: Кондратов Александр Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*