Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Будущее во мраке - Хольбайн Вольфганг (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Будущее во мраке - Хольбайн Вольфганг (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Будущее во мраке - Хольбайн Вольфганг (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я очень сожалею о том, что случилось с вашим домом, – виновато продолжила Черити. – Знай я, что так получится, ни за что бы к вам не пришла.

Лицо Нэт исказилось:

– О, ты сожалеешь о нашем доме! Утешила! А больше ты ни о чем не сожалеешь? – голос ее дрожал от гнева.

– Разве случилось что-нибудь еще? – Черити запнулась – и наконец поняла. – Родители?

– Мертвы, – подтвердила Нэт. – Только Бобу удалось бежать, а папу и маму они убили.

Девушка мотнула головой в сторону охранника, который, скорчившись, сидел рядом и наблюдал за их беседой. Когда Нэт продолжила, на его лице появилась страшная улыбка.

– Вот он перерезал им горло. И меня бы убил, но я была нужна, чтобы поймать тебя.

– Ну, это не поздно поправить, – почти приветливо утешил Кинк.

Нэт не прореагировала.

– Может, ты сожалеешь еще о чем-нибудь? – снова зло спросила девушка.

Черити не ответила. Почувствовав, что больше не может смотреть Нэт в глаза, опустила голову. Скаддер обманул или, по крайней мере, ничего не сказал. А это было одно и то же. Через некоторое время Черити перевела взгляд на костер.

В лагере возникло какое-то оживление. Большинство шарков было на ногах, некоторые бежали к своим машинам. На скалах, окружавших лагерь, словно естественная крепостная стена, с трех сторон, показались силуэты мужчин с оружием в руках. Люди напряженно всматривались в темноту. Черити попыталась отыскать взглядом Скаддера или Рауля, но безуспешно: оба затерялись в толпе одетых в черную кожу шарков.

– Что произошло? – вопрос относился к Кинку, тоже повернувшему голову, но вставать не собиравшемуся.

Он пожал плечами и нехотя признался:

– Не имею понятия. Да мне, собственно, все равно. Я должен следить, чтобы вы, красавицы, не натворили глупостей.

Черити бросила на шарка злобный взгляд, на который Кинк ответил наглой ухмылкой, и вновь обратилась к Нэт.

– Мы в горах, так? – спросила она. – Примерно там, где мы с тобой встретились в первый раз.

Нэт неохотно кивнула:

– Да.

Но ведь из разговоров Черити уже знала, что район шарков лежит в двух или трех часах езды от фермы Нэт. А когда Скаддер устроил погром, было раннее утро. Черити не могла понять, почему отряд сделал такой крюк и даже остановился на ночлег вместо того, чтобы сразу отправиться в защищенное место. В горах было далеко не безопасно, это подтверждалось поведением шарков. Внезапно из темноты вынырнул Скаддер. Он отдал несколько распоряжений, шарки тут же разбились на три равные группы: одна направилась на подкрепление к патрулю на скалах, две другие покинули лагерь в разных направлениях. У костра осталась лишь небольшая горстка.

– Что-то не так, – пробормотала Черити и взглянула на Нэт. – Есть ли здесь, кроме вас и шарков, другие люди?

Девушка утвердительно кивнула, но, засомневавшись в чем-то, пожала плечами.

– Но я не знаю никого, кто осмелился бы напасть на шарков.

Хотя Нэт и не показывала виду, было понятно, что и она ломает голову над вопросом: чем вызвана эта суматоха?

– Может, какие-нибудь звери? – неуверенно прибавила она. – Здесь ведь очень опасно.

– Заткнитесь! – грубо рявкнул Кинк, тоже начавший нервничать. Он встал, подошел к Нэт и присел на корточки. Кулак девушки метнулся в лицо шарку, но Кинк, словно играючи, отбил удар, скрутил руку нападавшей и схватил веревку, чтобы вновь обезвредить непокорную пленницу.

– Свяжу-ка я тебя, – рассудил он, – чтобы ты не натворила каких-нибудь…

В темноте сверкнуло тонкое, острое, словно бритва, лезвие. Кто-то полоснул ножом по горлу шарка. Кинк схватился за шею и захрипел. Его глаза расширились. Не проронив ни звука, он стал оседать наземь и наконец упал на Нэт. Тяжелое тело обязательно соскользнуло бы в сторону, но тут его подхватили две худые серые руки, внезапно появившиеся из темноты.

– Ни звука! – предостерег тонкий голосок. – Поддержи его, Нэт. Если остальные что-нибудь заметят, мы с вами пропали.

Черити бросила взгляд в сторону костра. В лагере осталось четверо или пятеро шарков. Все они напряженно всматривались в темноту, и в сторону пленников никто не оборачивался. Но это могло произойти в любую секунду.

Гурк разрезал путы Нэт, помог девушке усадить мертвого шарка, используя в качестве опоры его же собственное оружие. Со стороны могло показаться, что Кинк просто дремлет.

– Гурк! – пробормотала все еще не пришедшая в себя Черити. – Откуда ты только…

– Тихо! – зашипел карлик. – Я тебя развяжу, но, ради Бога, молчи!

Черити послушалась. Одним прыжком оказавшись рядом с ней, тролль быстро перерезал веревки и, как только увидел, что освобожденная хочет что-то сказать, приложил палец к губам.

– А теперь быстро! – пропищал Гурк. – Их отвлекли, но Скаддер и остальные скоро вернутся. И ни звука!

Черити еще раз обернулась в сторону костра.

– Я исчезаю, – пропищал карлик ей прямо в ухо. – Но ненадолго, О’кей? Рассчитаемся при следующей встрече.

– Рассчитаемся? – растерянно повторила Черити. – Это как? Что ты имеешь в виду? Гурк тихо засмеялся.

– Не беспокойся. Тогда и узнаешь. А пока я открыл для тебя неограниченный кредит.

– Постой! – попробовала удержать своего спасителя Черити. – Ты…

Но Гурк уже не слушал. Одну-две секунды еще можно было слышать его шаги, потом все стихло: тролль исчез так же беззвучно, как и появился.

И когда она повернулась, не находя карлика, Нэт тоже растворилась в ночном мраке.

Черити решительно вскочила и нырнула в темноту.

* * *

Рауль опустил бинокль и возвратил Скаддеру. Когда Скаддер поднес аппарат к глазам, заместитель покачал головой.

– Кончай, в этом уже нет смысла, – сказал негромко шарк. – Они только что скрылись между скалами где-то там, вверху.

Он как-то неопределенно махнул в сторону гор.

– А Кинк?

– Кинк мертв, – Рауль был немногословен. Но, немного помолчав, он все-таки добавил:

– Ведь ты хотел этого, правда? Скаддер не мог бы ручаться, но ему показалось, что в словах Рауля сквозит упрек.

– Нет, – отрезал командир, пытаясь в то же время понять, не был ли прав его заместитель. – Но и утверждать, будто у меня сердце разрывается от горя, тоже не буду.

Шарк поднял глаза на своего командира, и, хотя Скаддер смотрел в другую сторону, туда, где исчезла Черити, он кожей ощутил неприятное прикосновение взгляда Рауля.

– Из-за этого чувства справедливости ты когда-нибудь сломаешь себе шею, – мрачно предрек заместитель.

Скаддер не ответил. Если он и сожалел о чем-нибудь, так только о том, что не собственноручно перерезал горло сумасшедшему Кинку. Да и вообще, у них есть дела поважнее, чем беспокоиться о судьбе какого-то психопата, убившего за свою жизнь людей больше, чем вшей на голове.

– А что с девушкой?

– Ты о Нэт? – Рауль пожал плечами. – Кажется, она побежала в другую сторону. Видимо, девчонки не особенно ладили.

Он улыбнулся, запустил руку под жилетку и вытащил плоский черный ящичек. Нажал на кнопку. На передней панели аппарата загорелся матовый зеленый огонек величиной с монету. По небольшому экрану заскользила крошечная красная точка. Очень медленно и почти в самом центре.

Задумавшись, Скаддер некоторое время смотрел на пеленгатор, потом, когда Рауль протянул прибор командиру, покачал головой. Скаддер любил технику моронов не больше, чем их самих. Кроме того, он знал достаточное количество способов отыскать нужный след.

– Пока рано, – сказал командир. – Дайте ей еще час времени. И пусть ребята устроят шум, чтобы она поверила, будто мы ее ищем.

Рауль молча кивнул, спрятал пеленгатор и уже собрался уходить, но Скаддер остановил заместителя. – Пошли Барта и пару ребят. Пора вернуть девушку назад, – приказал он. – Да поосторожней. Я хочу, чтобы ее доставили живой и невредимой… И отыщите этого проклятого карлика.

– Его тоже – живым и невредимым? – осведомился Рауль.

Скаддер ответил лишь после небольшой паузы.

Перейти на страницу:

Хольбайн Вольфганг читать все книги автора по порядку

Хольбайн Вольфганг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Будущее во мраке отзывы

Отзывы читателей о книге Будущее во мраке, автор: Хольбайн Вольфганг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*