Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космоопера / Фанфик / Космическая фантастика / Роман. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдруг в вечерней тишине раздался взрыв снаряда. Щиты корабля благополучно выдержали удар. Затем последовал ещё взрыв и ещё, пилот сразу активировал стелс-систему, чтобы минимизировать риск, и отклонился с намеченного курса.

— Кортез! Что происходит? — через некоторое время вбежал в кабину Купер.

— Зенитные установки, пришлось менять курс.

— Есть мысли, кто контролирует ПВО?

— Да кто угодно, сейчас во Франции идет гражданская война между различными группировками. Они Париж на части разрывают. У каждого своя территория, даже есть свои правоохранительные органы. Давно надо навести порядок на Земле, но Альянс всё хочет отправить наших гостей быстрее восвояси. Временами мне даже кажется, что мы совсем забыли о своем доме.

— Все это, конечно, познавательно, Стив, но у нас есть задание.

— Я высажу вас здесь, — показывая на электронной карте, сказал Кортез. — Дальше придётся пешком.

— Не совсем. Нужно просто отключить воздушную оборону противника, — в кабину корабля внезапно зашла Лоусон. — По моей информации, орудия полностью автоматизированы и управляются из Елисейского Дворца.

— Значит, нам туда, — заключил Купер.

— Тогда наша точка высадки будет возле Сены, напротив музея Оранжери, — быстро просчитав по карте безопасные зоны для десантирования, сориентировался Кортез.

— Отлично, — похвалил пилота Купер.

Брэдли бесцеремонно подмигнул Миранде и скорее направился в десантный отсек, где его ожидала остальная команда. Лоусон, на секунду призадумавшись, прошла следом.

— Так, наша посылка находится на вокзале Сен-Лазар, но так как периметр радиусом почти в три километра сканируется ПВО противника, мы высадимся возле Сены, напротив музея Оранжери, — начал вводить в курс задания членов команды Купер, показывая нюансы на голографической карте.

— Три километра своим ходом?! — удивленно возмутилась Ария.

— Разве для главы «Омеги» это проблема?! — с иронией ответил Купер.

— Если у главы «Омеги» возникают какие-либо проблемы, Купер, то очень ненадолго, — оскорбилась та.

— Я на это очень надеюсь, Ария, — спокойно отреагировал Купер. — Нас заметили и, чтобы не остаться без воздушного прикрытия, нужно пробиться к Елисейскому Дворцу. Центр управления ПВО находится там, — продолжил капитан. — В связи с чем сначала мы пройдём через сады Тюильри. Дальше действуем по ситуации. Готовимся!

— Капитан! — со стороны скромно раздался девичий голос.

— Я слушаю вас, лейтенант, — повернулся Купер.

Сальери была одета в боевую броню адепта, чем вызвала легкое удивление у Брэдли. Но она тут же продолжила, и все мысли капитана об ее облике отошли прочь:

— Орион покопался в здешних роботах, и теперь я могу управлять ими на расстоянии.

— Что за роботы?

— Вы, наверное, их видели при осаде нашего научного центра.

— А-а-а! Это те, что похожи на «цыпленка» или «динозавра»?! — всерьёз задумался Купер. — Да, было дело.

— Центр постоянно подвергался нападениям со стороны «Цербера», и нам удалось отбить у них таких пять штук. Так что, если понадобится помощь, я готова, — прижав планшет к груди, сказала Сальери. — Тем более, у меня есть доступ к самому мощному на данный момент спутнику Альянса. С орбиты работать мне будет намного легче.

— Я обещаю подумать над вашим предложением, — кокетливо улыбнулся Купер в ответ.

— Мое рабочее место здесь, недалеко, — показала рукой Джессика, — буду следить за ходом операции и обеспечивать вас связью, — отрапортовала она.

— Буду рад вашей помощи, — согласился Купер. «Все-таки в том, чтобы быть начальником, есть свои плюсы», — затем подумал он про себя.

Кабинет «Сторожевой башни» находился в самом углу ангара корабля. Без каких-либо стен, просто небольшой столик и множество голографических компьютерных мониторов, навешанных на стене.

— Завел себе подружку, Купер? — внезапно подошёл Маслов.

— Я? Да ты что… у нас чисто деловые отношения, — заколебался тот, пытаясь оправдаться.

— Я смотрю, начальство не только подготовило нам корабль, но и про экипировку не забыло, — осматривал Маслов ящики с арсеналом, взятые на борт в Лондоне.

— «N7 «Защитник», всегда хотел этот костюм, — проверил снаряжение Купер. — Куда лучше, чем «Разрушитель», — затем посмотрев на майора, шутливо похвастался он.

— Ну-ну, ну-ну, — посмеиваясь, отреагировал Маслов.

Прибыв на место, корабль снизил высоту и плавно закружил над музеем. В десантном отсеке прошло оповещение, и специальная дверь в полу, разделившись надвое, открылась. Команда «Возмездия» выстроилась в ожидании высадки. Шлюз ангара был специально сконструирован для двух видов десантирования. Когда он активировался в воздухе, то был похож на огромную дыру, через которую свободно проходила легкая и тяжелая бронетехника, а когда требовалось наземная стыковка, то дверь опускалась пандусом. Как только Кортез опустил машину до приемлемой высоты, Миранда, не дожидаясь остальных, попыталась выйти заранее, но внезапно была остановлена Купером:

— Агент! Вы не с нами?

— Я привыкла работать одна. Встретимся во дворце, — ответила она и растворилась во мраке вечернего Парижа.

— Алексей, Ария, за мной. Остальные ждут указаний, — распорядился Купер.

* * *

Десантная партия «Возмездия», используя специальные веревки, резво спустилась вниз прямо к крыльцу Оранжери. До войны это была очень популярная картинная галерея, представляющая работы импрессионистов и постимпрессионистов. Боевая группа быстро пересекла живую изгородь, ограждающую территорию музея, и вышла в сады Тюильри. Пока было все спокойно.

— Парк находится в центре Парижа, занимает территорию между площадью Согласия, улицей Риволи, Лувром и Сеной. Раскинулся на двадцать пять с половиной гектаров, его длина девятьсот двадцать метров, а ширина триста двадцать пять метров, — проинформировала капитана Сальери.

— Когда-то здесь находился дворец Тюильри, а теперь самый значительный и самый старый сад «а-ля франсез» — французский парк, — добавил Маслов. — Бывал иногда в Париже, — тут же пояснил он, заметив удивленный взор напарников.

— В вашу сторону идет разведывательный отряд, — проинформировала Джессика. — Если верить сканерам, то это, скорее всего, охранные роботы.

Отряд рассредоточился и занял позиции в ожидании врага. Через минуту появились шесть роботов безопасности «ЛОКИ», около трех «ФЕНРИС» и один «ИМИР». ВИ-охрана, ничего не подозревая, сразу же попала под шквальный перекрестный огонь. Первыми повалились робопсы, за ними почти сразу стали падать человекоподобные киборги. Не прошло и минуты, как на поле боя остался только тяжелый здоровый робот. С постоянной сменой позиции и под плотным огнем противника команде Купера удалось лишить «ИМИРа» кинетического щита.

— Он мой, — сердито выкрикнула Ария и, выйдя из-за укрытия, биотической волной жестко ударила по механическому врагу, отбросив того прямо на деревья.

Попытки робота встать ни к чему не привели, он постоянно падал. Его части тела получили критические повреждения, выполнение команд программы было невозможно. Арии оставалось только подойти и в упор казнить машину, что она и сделала, расстреляв его из дробовика. Бой был окончен.

— Ария! Что ты творишь?! — набросился с претензиями подбежавший Купер.

— Ничего. Я просто уничтожила механического ублюдка, если ты не заметил? — спокойно ответила азари.

— Без моего приказа!

Ария усмехнулась и, специально задев плечо капитана, прошла вперед.

— Ты же понимаешь, что тебе придется найти с ней общий язык, — подошёл к Куперу Маслов.

Брэдли выдохнул, перезарядил оружие и продолжил путь. Отряд скрытно передвигался, следуя маршруту. Где-то в стороне слышались выстрелы и разговоры местных жителей. Даже лай собак раздавался неподалёку. Миновав ночной парк, десант «Возмездия» достиг дворца. Проведя разведку вокруг здания, они обнаружили только мертвую охрану. Работал профессионал, не иначе. Зайдя в некогда президентскую резиденцию, бойцы начали осторожно осматриваться. Вдруг где-то наверху, послышался приглушённый звук идущего разговора. Один из собеседников был явно женского пола. Купер, не раздумывая, направился к источнику шума. По мере приближения к бывшему кабинету президента Франции слышимость диалога становилась все чётче:

Перейти на страницу:

Нарыгин Андрей Александрович читать все книги автора по порядку

Нарыгин Андрей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Mass Effect: Возрождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Mass Effect: Возрождение (СИ), автор: Нарыгин Андрей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*