Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пятый Посланник-3 (СИ) - Пылаев Валерий (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После особенно болезненного удара где-то внутри шевельнулся ярл Виглаф, но я тут же загнал кровожадного берсерка, способного голыми руками прикончить всю Таунгу, поглубже, и расшвырял «бронзовых» в стороны своими силами. И на этот раз один так и смог встать. Лишь приподнялся на локте — и тут же растянулся на песке, утратив последние силы.

Это словно послужило сигналом для плешивого. Я все это время старался не упускать его из виду — но едва успели заметить, как он начал двигаться. Подскочив, он с неожиданной для тщедушного тела силой врезал мне по ребрам ногой. Но не остановился на достигнутом, а тут же принялся закреплять успех, обрушив на меня целый град ударов кулаками и локтями. Его странный стиль показался мне смутно знакомым — когда-то Тао показывал мне что-то подобное. Обезьянье мельтешение показалось слишком суетливым, и я едва ли стал бы применять такое в бою.

Зато неплохо запомнил, как от него защищаться.

Прикрыв плечом уязвимый и хрупкий подбородок, я присел и, крутанувшись на месте, подсек плешивого пяткой под колено. Удар вышел не слишком точным, но сильным. Ноги моего худосочного противника взлетели выше головы, он на мгновение завис в воздухе — и рухнул вниз, подняв целую тучу песка. Я замахнулся, чтобы одним ударом вырубить его окончательно…

И вдруг поймал взгляд Джиро.

Удивленный — но куда больше настороженный и недоверчивый. Он наверняка уже видел крепких парней, способных в одиночку одолеть на кулаках не одного противника — даже опытного и умелого… Но уж точно еще не встречал тех, кто изучил приемы Вуса-Мату, подавая еду гостям в грязной кандзи.

Спектакль прошел успешно — но пришло время его закончить… и закончить как положено.

Я поймал взглядом движение сбоку. И, тяжело вздохнув, опустил плечи и даже чуть подвинулся, подставляясь под неуклюжий и медленный удар «бронзового». Свинцовый кулак врезался мне в скулу, и через мгновение я уже лежал на песке, закрывая руками ушибленное лицо.

— Хватит! — крикнул Джиро. — Не хватает вам еще убить друг друга!

Толпа вокруг разочарованно загудела. Большинство из местных ждали, что я сейчас поднимусь и все-таки найду в себе силы надрать задницу последнему противнику… Впрочем, наверняка были и те, кто считал, что выскочка-Дас получил по заслугам.

— Ты отважно сражался, Мерукан. Двое из моих людей повержены. — Джиро сорвал с пояса и швырнул на песок увесистый позвякивающий мешочек. — Здесь пятьдесят чжу — и никто не посмеет сказать, что ты не заработал их честно!

Я не ответил — только перекатился набок и глухо застонал, изображая боль.

— Боги лишили тебя разума? — Игорь рухнул на колени рядом со мной. — Нам что, так нужны эти проклятые монеты?

Похоже, я все-таки хороший актер. Даже слишком.

— Конечно, нет, болван, — прошипел я, выглядывая из-за ладоней одним глазом. — Собирайся. Послужим Великому Мастеру Акирену.

Глава 12

— Они ни о чем не догадываются, — пробормотал Игорь, усаживаясь рядом. — Но, может, все-таки скажешь, что мы здесь делаем?

Мой расчет оказался верным. После драки с «красными» Джиро с радостью забрал меня с собой. И не только меня — когда шум на базарной площади стих, к вербовщику понемногу и другие мужчины. Тот принял почти всех — кроме стариков и безусых юнцов, которым на вид было не больше пятнадцати лет. Даже наполовину поседевший Игорь для Хромого оказался вполне достойным кандидатом в воинство Великого Мастера Акирена.

Особенно после того, как без труда выдержал долгий переход через пустыню под палящим солнцем. Две три «красных» — включая тех, кто ехал верхом — к заходу солнца свалились без сил, но для нас с Игорем после скачки по горам прогулка в десяток миль показалась чуть ли не развлечением.

И вот мы здесь — среди новобранцев воинства Огненного Лотоса, облаченные в красные тряпки и окруженные себе подобным сбродом.

— Что мы здесь делаем? — усмехнулся я. — Служим Великому Мастеру Акирену и его клану… как я уже говорил.

— Не делай из меня дурака! — Игорь явно понемногу начинал терять терпение. — Зачем?

— Подумай сам, друг мой. — Я пожал плечами. — Мы теперь солдаты. Огненный Лотос не станет кормить и одевать нас для того, чтобы оставить здесь, среди пустыни. Рано или поздно этот отряд отправится на войну.

— Тебе так хочется подраться?

— Нет, — вздохнул я. — Но там, где сражения — там и Владыки… и среди них мы непременно отыщем Анору.

— Огненного Посланника… Посланницу. — Игорь понимающе кивнул. — Неплохо придумано, друг мой. Но что мы будем делать сейчас?

— Ничего. — Я улегся на расстеленное на песке одеяло. — Ждать. Рано или поздно мы все равно окажемся именно там, где нужно. И едва ли кому-то здесь есть до нас дело.

Мы с Игорем действительно держались особняком — и не только потому, что сами пожелали устроиться на краю лагеря «красных». После драки в Таунге меня предпочитали обходить стороной. Мои кулаки неплохо прошлись по ребрам троих из воинства Джиро, и это не прибавило нам любви новоиспеченных вояк… Но все же я дал побить себя — и никто не спешил подкрасться под покровом темноты, чтобы совершить правосудие.

— Еще не спишь, Мерукан?

Или все-таки спешил…

— Собираюсь, Служитель, — отозвался я. — Завтра мы выходим на рассвете.

— Хорошо. Вижу, у тебя еще достаточно сил.

Плешивый вояка — тот самый, который чуть не сломал мне пару ребер, неторопливо приблизился и присел на корточки в паре шагов от нас. Костры горели только в лагере — далеко за его спиной, но мне вполне хватило и силуэта, чтобы узнать своего бывшего противника. Он не выглядел угрожающим или рассерженным — но при этом собранным и…

Заинтересованным? Пожалуй, так. Пожелай он драться — едва ли отважился бы прийти в одиночку.

— Достаточно сил? — осторожно переспросил я. — Смотря для чего, Служитель. Но мне случалось проходить за день и больше.

— Знаю, — кивнул плешивый. — Среди парней из кандзи редко встречаются крепкие. Так кто же ты такой, Мерукан из Дасов?

Тьма и Пекло… Похоже, я все-таки перестарался в драке.

— Обычный бродяга, которому надоело сидеть дома. — Я уселся и попытался разглядеть в темноте глаза плешивого. — Я покинул кандзи много лет назад и отправился странствовать…

— В пути можно увидеть многое… Но где ты научился так драться?

— У него, Служитель. — Я кивнул в сторону Игоря. — Мой друг немолод, и ему многое случалось пережить.

— Вот как? — усмехнулся плешивый. — Но тогда — где же учился сражаться твой друг?

Но мгновение я почувствовал легкое колебание Джаду. Игорь бросил на меня сердитый взгляд… Но тут же взял себя в руки.

— Джиро платит нам за службу Огненному Лотосу, — проворчал он, — а не за болтовню. Если хочешь услышать истории — отыщи бродячего стихоплета, а меня оставь в покое!

— Можешь молчать, если тебе так хочется. — Плешивый пожал плечами. — У меня немало людей, и у каждого здесь найдутся свои тайны.

— У тебя? — Я скосился в сторону лагеря. — Я думал, всем здесь заправляет Джиро.

— Хромой умеет красиво говорить и разбрасываться серебром Великого Мастера. — В голосе плешивого послышалось плохо скрываемое презрение. — Но когда придет время, я поведу людей в бой… Не всех — только лучших из всего этого сброда. Я не жду, что ты выдашь мне все свои секреты, Мерукан из Дасов — но хочу знать, могу ли верить тебе. У Огненного Лотоса много врагов — и не все из них носят золотые пряжки.

Вот как… Похоже, громогласный вербовщик Джиро оказался в этом разношерстном воинстве не главным — на деле всем заправлял плешивый… и он не случайно назвал наш отряд сбродом. Большинство парней здесь были такими же, как и те двое, с которыми я дрался — рослыми и крепкими сыновьями нищих крестьян. Но среди них встречались и те, кого едва ли захотели бы видеть и в Ашрее, и даже в вонючих подземельях Моту-Саэры. Эти парни обладали весьма неприятными рожами… но не обладали пряжками.

Перейти на страницу:

Пылаев Валерий читать все книги автора по порядку

Пылаев Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пятый Посланник-3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятый Посланник-3 (СИ), автор: Пылаев Валерий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*