Диармайд: Черное Солнце (СИ) - Зиненко Сергей (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
— «И что магам понадобилось в этой выгребной яме?» — думал таксист.
Чаевые Антуана не разочаровали, но к чёрту эти чаевые. Француз предпочёл бы больше никогда не видеть этих «людей».
Спальный район, на окраине Спарты, ничем не отличался от сонма других в городах, разбросанных по побережью Средиземного моря. Всё вокруг было из асфальта, бетона и криков, доносящихся из детских площадок. Единственным заметным отличием было отсутствие высокой бетонной стены. Защитой Спарты были только башни с пулемётами, построенные на границе города, патрули егерей и отряды специального назначения.
Диармайд использовал мгновенный шаг, как только вышел из такси.
— На, подержи, — Диармайд протянул Серкану свёрток ткани, — будет от тебя хоть какая-то польза. — Парень достал из заднего кармана отмычки.
— Постой, — Нико подошёл к двери обветшавшего дома и дёрнул за ручку, открывая дверь. — Особенность наркоторговцев в Греции, под крышей Отцов Ночи — они боятся только своих покровителей. Барыги вообще считают, что работают на своего рода правительство. Должен признать, от части это так и есть.
— Нико, — Диармайд придержал его за плечо в маленьком коридоре, заставленном картонными коробками от узо, — сначала я сам попробую, действуй, только если я сделаю какую-то критическую ошибку. Главное подбери момент, когда включать вуаль тишины.
— Ох, какие мы стали самостоятельные, — умилился Нико. — Ладно-ладно, я понял. Фу, ну и отстойный вкус у местных барыг. Узо даже я пить не могу, дешёвый коньяк и тот лучше будет.
Диармайд ожидал увидеть что-то вроде того притона, который он разгромил в Египте. На деле всё оказалось иначе. Несмотря на безобразную наружность — внутри особняк оказался опрятным и чистым. Не было тут липкого сладкого дыма, тел, валяющихся на полу и мусора.
— Чем могу помочь? — адепт, смотревший какой-то спортивный канал, заметил гостей и со вздохом направился к ним, бросив прощальный взгляд на счёт в углу экрана. — Бос сейчас занят, к сожалению, вам придётся подождать.
Мужчина говорил вежливо и с уважением. Ещё бы он говорил по-другому, Диармайд и Мелисса имели очень заметные мутации.
Рука Диармайда исчезла из поля зрения адепта всего на мгновение, окрасившись в красный цвет. Мужчина понял, что что-то не так, только когда увидел, как кровь начала стекать с кончиков его пальцев. Он попытался что-то сказать, но не смог, схватившись за вырванное горло, он рухнул на пол. Диармайд брезгливо бросил кусок мяса рядом с мёртвым хозяином.
— Ничего себе, у наркоторговца адепт четвёртого ранга на побегушках, — сказал Диармайд, переступив через труп.
— Не удивляйся. Популяция адептов и магов очень выросла за последние три десятилетия. Думаю, если всё так продолжится, то в местах, подобных этому, можно будет встретить и магов, — ответил Нико, переступая труп вслед за Диармайдом.
— Да, София о чём-то подобном упоминала. Она говорила, что из-за этого даже ввели новые учебные группы в Университете Медеи Колхидской, — ответил Диармайд.
— Кстати о Софии. Она стала протеже Геры, одной из тринадцати глав Отцов Ночи, причём, официально. Сейчас она заведует довольно большой частью дел этой старой ведьмы.
— Погоди, — встряла в разговор Мелисса, — София, как я понимаю, твоя бывшая девушка?
Диармайд кивнул.
— А это случайно не София Керамеос? — спросила Мелисса, остановившись у винтовой лестницы, ведущей на второй этаж.
— Да, это она, — вместо Диармайда ответил Нико, — девушка, сорвавшая цветочек Диармайда.
— Фу, — скривилась Мелисса, — поимев её ты переспал с половиной Афин. Я и не думала, что София о которой вы говорили с Лу — это потаскуха Керамеос. Не будь ты магом, я бы погнала тебя проверяться у венеролога.
Нико укусил свой кулак, пытаясь сдержать смех.
— Знаешь, — посмотрел он в глаза Мелиссы, — а я знал, что ты мне понравишься.
— Хватит обсуждать её. Она хороший человек, которому приходится делать всё, чтобы выжить. Мне, похоже, везёт на таких девушек… — тихо добавил Диармайд.
— А ну ка, ну ка, — придержал его за руку Нико, — кто был ещё?
— Да ладно! — чуть громче шёпота сказала Мелисса. — Когда?
— Так, — разозлился Диармайд, его глаза сверкнули, — мы сейчас идём про книгу узнавать, или отменим всё, пока вы не наговоритесь?
— Ой, да ладно. Я и так знаю, что это была Николь. Нечего так на меня глаза таращить, достаточно было послушать твои рассказы о Египте. Просто я не знал, что ты её трахнул, — ухмыльнулся Нико. — Чёрт, получается, ты наставил рога Гюнтеру. Прикольно…
Диармайд помахал головой и использовав мгновенный шаг оказался наверху. Через дверную щель одной из боковых комнат, он увидел просторное помещение, в котором люди отмеряли дозы морозной пыли, разбивая их на партии.
— Нико, — прошептал Диармайд магу, стоявшему у него за плечом, — зачисти этаж, в живых никого не должно остаться. И, думаю, вуаль тишины нужно использовать уже сейчас.
— Понял, — перестав улыбаться кивнул маг.
— Мелисса, Серакн, вы со мной. Мел, прекращай прятать силу. — Девушка расправила плечи, выпуская из своего тела колоссальное количество маны. За дверью, в конце коридора, была тишина. Диармайд снял линзы и сделал глубокий вдох перед тем, как войти в комнату.
Адепт, стоявший у двери, даже не успел ничего сказать. Диармайд ударил его в лицо, вбив нос в череп. Его голова лопнула как арбуз, окропив стену кровью. Парень даже не удостоил жертву мимолётного взгляда.
— Орсино, Паоло, давно не виделись, — Диармайд поздоровался с парнями, сидевшими на диване у окна. Седой грек, с парой золотых коронок, растерянно хлопал глазами. Наверняка, он и был местным авторитетом.
— Ты сука кто такой? Ты хоть представляешь, на кого наехать собираешься!? — закричал Паоло.
— Ди, — кивнул Орсино, здороваясь.
А бывший учитель ни капли не изменился. Такой же лысый громила, со щетиной.
Из коридора донеслись крики, полные отчаяния.
— Как я понимаю, Нико тоже с вами. Не удивляйся, вуаль тьмы очень редкий артефакт. Не ожидал тебя увидеть. А я всё искал его, после того, как Фальконе были уничтожены.
— Нихера они не уничтожены! — облизнул губы Паоло, по-новому взглянув на Диармайда. А наследник Фальконе изменился… только зализанная шевелюра осталась прежней. Покрытое жёлтой щетиной лицо было уставшим, мешки под глазами были настолько явными, что казались нанесёнными косметикой. Парень постоянно поглаживал обрубок левой руки, торчащих у него из-под рукава.
— Скажу сразу, думаю вы понимаете, что убегать бессмысленно? — Диармайд взял стул и потащил его к дивану, скребя ножками по паркету. Он сел напротив бывшего учителя и консильери. Мелисса встала рядом, готовая напасть, как только увидит что-то подозрительное.
— Кому ты служишь!? — выкрикнул Паоло, — ты понимаешь, что идёшь против Отцов Ночи? Да они тебя на запчасти разберут, как только узнают, что ты сделал!
Диармайд вздохнул, спокойно ожидая, пока Паоло накричится.
— Ты закончил? — наклонив голову на бок спросил он, — если бы я боялся Отцов Ночи — меня бы здесь не было, — оскалился Диармайд.
Паоло было открыл рот, но ничего не ответил. Он сильнее сжал культю, отведя взгляд в сторону, не в силе дольше смотреть Диармайду в глаза.
— Паоло, скажи мне, где лабораторный дневник Жиля де Ре? — затаив дыхание спросил Диармайд.
— Чего? Ты ради старой книжонки решил влезть в дела Адамиди? Совсем больной на голову? Думаешь какая-то шлюха сможет прикончить клан, уничтоживший Фальконе? — оживился Паоло, не заметив, как он сам начал противоречить собственным словам.
— Это не просто, какая-то книжка, — перестал ухмыляться Диармайд, — но тебя это беспокоить не должно… Скажи мне, где она, и я уйду.
— Нет, не уйдешь, — спокойно сказал Орсино. Казалось, его вообще не беспокоит сложившаяся ситуация, — я слишком хорошо тебя знаю мальчик. Не забывай, это именно я вырезал из безвольного ребёнка настоящего убийцу. Это именно мне ты всем обязан! — немного повысил голос великан.