Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Рыцарь Кровавой Розы (СИ) - Марков Тимур (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Рыцарь Кровавой Розы (СИ) - Марков Тимур (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рыцарь Кровавой Розы (СИ) - Марков Тимур (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да. Когда успевают испугаться, - прорычал Гарет.

- Прекратите! - вмешался церемониймейстер. - Претендентам на церемонии Представления запрещается говорить без разрешения!

- Успокойтесь, сэр Кей, - мягко произнесла королева. - Уверена, у юношей и в мыслях не было нарушать порядок церемонии. 

Ее тон ясно говорил о последствиях обратного. 

- Что ж, господин Гарет, - продолжила Гвиневра после некоторой паузы. - Тогда докажите нам, что древние предания не врут. Отправляйтесь в Оркни, выследите и убейте зверя, названного вашим тотемом, и представьте Совету его шкуру в качестве доказательства. 

Когда Гарет вернулся на свое место, взгляд королевы наконец обратился к последнему участнику церемонии.

- Тристан из дома Лионессе!

“Последним. Она представила его, наследного принца, последним.”

Все еще снедаемый обидой, сын короля Марка вышел вперед. 

- Как ваше первое пребывание в Камелоте? - начала Гвиневра.

- Все прекрасно, Ваше Величество.

- Мы слышали, что вы весьма искусны в верховой езде, - она и Ланселот обменялись многозначительными взглядами. 

- Благодарю, миледи, - Тристан распознал насмешку, но решил не подавать виду.

- Также говорят, что вы достигли немалых высот в обращении с копьем, мечом и луком.

- Я приложил к этому немало усилий, - гордо заявил юноша.

- Что ж, в таком случае, у Совета есть задание, достойное ваших талантов, - по лицам многих присутствующих пробежала ехидная ухмылка.

- Не так давно, - продолжила Гвиневра, - банда пиктов с севера совершила набег на владения дома О’Нейлл. Событие, увы, не редкое, но в этот раз среди похищенного оказался котел Дирнýха - ценный артефакт эпохи Патриархов. Совет не может допустить, чтобы такая реликвия оставалась в руках дикарей. Подобное святотатство - плевок в лицо всем благородным Домам. Вам надлежит отправится на север, в Каледонию, разыскать там котел и вернуть его в Логрию. 

В зале повисла гробовая тишина, настолько сильная, что Тристан мог отчетливо слышать каждый удар своего сердца. Сначала ему показалось, что королева оговорилась. Но каждый миг всеобщего молчания больше и больше укреплял страшную мысль - нет, все так и есть. 

Наследник Корнуолла застыл на месте в полной растерянности. В голове все смешалось. Ощущение близкого триумфа, которого еще мгновение назад можно было почти коснуться, разлетелось вдребезги на мириады мелких осколков, подобно хрустальной вазе. “Испытание” Элиана было чисто символическим - поединок с рабами, проходящий в Камелоте - нужно было постараться, чтобы не справиться с этим.  К тому же, здесь не было никакого риска для жизни – в бою против потомка Ши у обычных людей почти не было шансов. Задание, выданное Гарету, на первый взгляд могло показаться более трудным, но оркнеец знал родные леса как свои пять пальцев и, должно быть, охотился в них с детства. И, самое главное, королевство Оркни находилось в пределах Логрии. Миссия же, озвученная Тристану, была не просто трудной и опасной - она граничила с самоубийством.

Юноша оторопел. Возмущение внутри него кипело и требовало выхода, требовало заявить протест против такой несправедливости. Но мысли метались из стороны в сторону, отказываясь собираться в кучу. Первым воцарившуюся тишину отважился нарушить Горвенал. Он вышел вперед, грубо нарушая все обычаи и традиции, и, учтиво поклонившись, обратился к королеве:

- Ваше Величество! - смело заявил он. - Позвольте мне возразить!

- Вы с чем-то не согласны, сенешаль? - поинтересовалась Гвиневра, прежде чем ставший пунцовым от возмущения сэр Кей успел вставить слово. 

- При всем уважении, да, Ваше Величество, - бывалый воин говорил уверенно и без дрожи в голосе, но в его глазах отчетливо читался страх - он прекрасно знал, сколь серьезными могу последствия такой дерзости. - Ни одно испытание претендента за последние несколько столетий не происходило за границами Логрии. А сыну моего господина предстоит в одиночку отправиться в дикие северные земли и разыскать артефакт, о местонахождении которого ничего не известно? Это безумие! Это...

- В чем дело? - оборвал негодование сенешаля приятный женский голос. Он был приторным, обволакивающим и нагонял легкую дремоту, но в то же время от него веяло холодом кладбищенской ночи. - Боитесь, что ваш желторотый птенец не справится?

Голос принадлежал не Верховной королеве. Тристан повернулся в сторону колонны со знаменем, несущим черного ворона. Это говорила прекрасная незнакомка, встреченная им вчера в галерее замка. Женщина, которую он имел неосторожность оскорбить при первой встрече. Женщина, представлявшая в Совете дом О‘Нейлл.

Она смотрела прямо на него, и во взгляде не читалось ничего иного, кроме холодной ненависти, приправленной торжеством возмездия. Юноша пребывал в полной растерянности, окончательно потеряв нить происходящего. 

- Господин Тристан имеет полное право отказаться проходить испытание, – продолжила Гвиневра, - Но в этом случае, как известно, он потеряет возможность когда-либо получить звание рыцаря. 

«А значит, будущий король Корнуолла окажется первым в истории правителем, не посвященным в рыцари. Навлечь такой позор на свой Дом – это все равно, что уничтожить его».

- Я исполню волю Совета, – молодой наследник старался говорить как можно уверенней. – Я отправлюсь в земли пиктов и добуду котел Дирнуха, чего бы мне это не стоило.

- Что ж, прекрасно, – подытожила королева, - Вы должны вернуться ко двору через две полных луны, и не днем позднее. Иначе ваше испытание будет считаться не пройденным. Господин Гарет, вам надлежит явиться к следующему полнолунию. О дне проведения поединков господина Элиана будет объявлено позднее. На сегодня все. – она обратилась к залу, - Благодарю вас, милорды и миледи. Заседание Совета объявляется закрытым. 

В зале поднялся гомон – десятки голосов принялись оживленно обсуждать произошедшее, а затем высокородные персоны, соблюдая церемонии, стали понемногу покидать помещение. Но Тристан их не видел и не слышал. Фигуры и лица проплывали мимо него, а юноша стоял на месте, как островок среди бурного потока, и не отрываясь смотрел на девушку в черном. Ей, похоже, нравилась эта игра - слегка откинувшись на спинку каменного кресла, она глядела на него немигающим взглядом. Лицо леди О’Нейлл украшала торжествующая зловещая улыбка. 

Наконец, забава ей наскучила и, грациозно поднявшись с места, она сошла по ступеням и в сопровождении небольшой свиты покинула зал. Тристан, до последнего провожавший ее глазами, словно очнулся от морока. С немалым удивлением он обнаружил, что в тронном чертоге не осталось никого, кроме его людей. Лицо стоящего рядом Горвенала  не предвещало ничего хорошего. Принц вздохнул и молча направился к выходу.

___________________________________

[3] Здесь - вид средневековой верхней одежды с зауженной талией и широкими, пышными рукавами. Длинной обычно не ниже середины бедра.

[4] Торк (торквес) - металлический обруч (обычно из золота или серебра) сложной витой формы, носившийся на шее. Был призван показывать высокий статус владельца и его принадлежность к воинской элите. Торки считаются одним из наиболее узнаваемых атрибутов культуры кельтских народов.

Глава 7

Едва они переступили порог отведенных им покоев, Горвенал отпустил стражу и с громким стуком захлопнул дверь. Тристан лишь набрал в грудь воздуха и молча приготовился. Все равно этого было не избежать. 

- Что еще ты умудрился натворить, пока меня не было рядом? - начал сенешаль без лишних вступлений. 

- О чем ты? - юноша чувствовал себя безмерно усталым от происходящего. 

- Ты прекрасно понимаешь, о чем я! - взъярился старый вояка. - Когда и как ты успел разозлить леди О‘Нейлл?

Тристану не хотелось ничего рассказывать. Ему до смерти надоело постоянно оправдываться.

- Разве это имеет теперь какое-то значение? - спокойно ответил он.

Перейти на страницу:

Марков Тимур читать все книги автора по порядку

Марков Тимур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рыцарь Кровавой Розы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцарь Кровавой Розы (СИ), автор: Марков Тимур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*