Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗

Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тюлень многозубо улыбнулся, и, улегшись на спину, сложил ласты на животе.

-Я скоро симулировать перестану, — прохрипел Квазимодо. — Мне уже лучше. Честное слово, лучше. Дай, пожалуйста, попить. Горло ссохлось. Сиге, хватит скалиться, рассказывай.

Из лопотания и приквакивания селка выяснилось, что погоня с Редро еще не вышла. Островитяне в ярости, верфь с почти готовым драккаром сгорела дотла. Но знают ли пираты, в какой стороне искать злоумышленников, Сиге по понятным причинам, сказать не мог, — на берег тюлень благоразумно не выбирался, а из воды кроме яростных проклятий и угроз ничего расслышать не удалось. Скорее всего, островитяне будут ждать возвращения лорда Пайла.

-Хорошо, значит, дня три-четыре у нас есть, — вынесла заключение Катрин.

-Думаю, меньше, — пробормотал выцедивший щербатую миску воды, шкипер. — Вести в море расходятся быстрее, чем принято думать. Но, все равно, маленькая фора имеется, — Квазимодо обессилено откинулся на мешок. — Я, кажется, опять глаза закрою. Сиге вас до отмели доведет, там двигайтесь строго на запад. Сиге пусть вперед плывет, ему превращаться нужно. Нам каждая пара рук будет нужна. И ласто-рук, понятно, тоже.

Шкипер спал. Лодка под конвоем тюленя исправно двигалась к цели. Зеро греб как заведенный. К тому же, и ветерок посвежел. Сразу после полудня вышли к отмели-ориентиру. Катрин призналась себе, что сроду этой отмели не заметила бы. Какая отмель, — лишь легкая рябь угадывается среди однообразных волн.

Сиге, махая ластами, усиленно указывал нужное направление. Катрин успокоила дарка, — дама она, конечно, сухопутная, но запад от остальных сторон света как-нибудь отличит. Дальше можно по скалам сориентироваться, если Ква все еще отдыхать будет. Сиге шлепнул ластами в последний раз и уплыл перевоплощаться.

Квазимодо зашевелился, когда на горизонте уже зачернели утесы. К закату лодка подошла к затаившемуся под маскировочной сетью "Квадро".

* * *

Жо было как-то не по себе. Не привык командовать, тем более принимать технические решения в столь форсированном темпе. Можно бы и помедленнее, все-таки корабль ремонтировать, это не интерьер в каком-нибудь кафе обновлять. Но выбора не было, и Жо напрягся.

Первым делом занялись мачтой. К вечеру мальчик уже охрип и вымотался. Людей было маловато. Ослабевший после превращения Сиге отлеживался в каюте. Дарк весьма смущался неуместной слабости, особенно собственных попыток сгибать руки и ноги не считаясь с возможностями человеческих суставов. Оно и понятно, — сам бы Жо с ума сошел, переходя с гибких ласт на угловатые человеческие конечности. Сиге требовался как минимум денек на адаптацию. Тем более, что и речь селка в "переходный период" совсем уж утратила членораздельность. А советы прирожденного мореплавателя ух как бы не помешали. Советы давал Ква. Когда просыпался. Занемогший шкипер устроился прямо в кокпите. Слабость, сломившая вечно бодрого вора, выглядела так странно, что Жо иногда казалось, что одноглазый по своему обыкновению подшучивает. Временами Ква высовывал нос из-под плаща, концентрировал взгляд на возне ремонтной бригады, выдавал несколько едких, но чрезвычайно полезных комментариев и снова вырубался.

На обед прерываться не стали, лишь в сумерках Катрин ненадолго ушла на камбуз, дабы соорудить нечто напоминающее ужин. Торопливо жуя ломоть солонины, завернутый в лепешку, Жо оглядел наставницу. Выглядела Катрин бодро, даже слегка поправилась в гостях у островитян. Ухо, отягощенное серебром с драгоценными камнями, смотрелось шикарно. Маме бы понравилось, — серьги подобранны и по размеру, и по оттенку изумрудов. Экая экстравагантная гирлянда. Интересно, что на острове со шпионами приключилось? После возвращения лазутчиков началась такая ремонтная горячка, что толком и словом перемолвиться было некогда. "Пираты викингообразные", — исчерпывающе пояснила насчет туземцев Катрин. Ну, по виду Ква вполне можно согласиться. Но сама Кэт и Голозадый, — аж слегка залоснились. Не слишком их рогатые корсары затерзали. Впрочем, наставница и сама кого угодно замучает.

С мачтой так и не закончили до темноты. С фонарями очнувшийся Квазимодо работать запретил. Спускаясь в каюту, уставший как собака Жо, сообразил, что именно шкипер подгоняет ремонтников. Вечно нетерпеливая Кэт, в виде исключения, сейчас лишь поддерживала одноглазого. Плюхнувшись на койку, Жо еще успел услышать, как наставница заставляет Ква пить какой-то противный отвар и тут же уснул.

С утра все началось снова. Жо, должно быть, не меньше ста раз забирался на мачту, — раскачивающаяся высота давно перестала пугать. Набивая грубо откованные обручи на тело мачты, перебрасывая растяжки, и расклепывая корявые обрубки толстой неровной проволоки, юный механик повисал над палубой в самых немыслимых позах. Снизу ругалась Катрин, навязчиво напоминая о страховке. Жо машинально слушался, закреплял веревку, привязанную к поясу. Падать было некогда. Внизу Вини-Пух и Хенк вжикали корявыми напильниками, подгоняя детали крепежа, изготовленные в пиратской кузне. Инструмент, добытый Ква, как впрочем, и "запчасти" выкованные неведомыми умельцами Редро, выглядели так диковинно, что раньше Жо от смеха бы помер. Ничего, слава богам, железки на место вставали, такелаж держали надежно.

К полудню с мачтой закончили и занялись гиком. Работа сложная, кропотливая. Катрин, слабо разбирающуюся в механизмах, не приспособленных для человеческого умерщвления, отправили на камбуз. Жрать хотелось так, что пупок прилипал к позвоночнику. Ракс-бугель никак не желал двигаться правильно, и подгонять металл приходилось практически на коленке. К мачте приплелся бледный как дохлый тунец Ква. Посетовал, что стащить наковальню ему не удалось, — уж очень тяжела оказалась. Упрямые кольца решили выправлять, зажав между двумя обухами топоров. Катрин принесла котел с супом, попыталась отправить шкипера лежать, но одноглазый воспротивился. Ему устроили комфортное сидение на крыше рубки.

Наваристый суп-пюре помог, — после еды дело пошло быстрее. Мачта понемногу принимала рабочий вид. К вечеру на подмогу прибыл и смущенный Сиге. Ноги его держали нетвердо, но к мягким ладоням уже вернулась былая способность управляться с веревками.

Складывая в потемках инструменты, Жо преисполнился уверенности в том, что на следующий день "Квадро" придет в полную боевую готовность.

Жо ошибся. Перед рассветом, выбираясь на палубу в детском заблуждении, что поднялся первым, он увидел стоящего у лееров вахтенного Вини-Пуха и рядом с ним Квазимодо.

-Я, что, заспался? — удивился мальчик.

-Нет, некуда нам торопиться, — мрачно сказал Вини-Пух.

Квазимодо ткнул пальцем в смутное предутреннее море:

-"Овечий хвост" пожаловал.

Жо рассмотрел огонек в туманной завесе.

-Значит, "Серебро" утесы с севера огибает, — без всякого выражения пояснил шкипер. — Лорд Пайл к нам пожаловал. Скажи Кэт, что обед можно не готовить.

* * *

-Человек двадцать пять, — сказала Катрин, опуская подзорную трубу.

-Двадцать восемь, — поправил Квазимодо. — И на "Серебре" тридцать три бойца. "Серебро" покрупнее будет.

-Ты уверен, что второй корабль тоже здесь? Мимо не пройдут?

Шкипер помотал всклоченной головой:

-Если догадались где искать, — найдут. Сеть наша потайная не спасет. Хотя время немного выгадаем. Успеем подготовиться.

-Понятненько, — Катрин обернулась к команде. — Так, слушайте. Лорд за нами двумя пришел. Вы можете выпутаться. Пока туман окончательно не рассеялся, уходите на лодке. Шансов немного, но если и поймают... Будет возможность уцелеть.

-Что ты на меня смотришь?! — возмутился Жо. — Куда я денусь? В робинзоны пойду? Или мне к маме явиться, объяснить, что да как? Во-первых, сам я в жизни до Глора не доберусь, во-вторых, вешаться от стыда мне противно. Я уж здесь как-нибудь.

Перейти на страницу:

Валин Юрий Павлович читать все книги автора по порядку

Валин Юрий Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вернуться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуться (СИ), автор: Валин Юрий Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*