Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Давление" (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗

STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Давление" (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Давление" (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Капитан хрустнул костяшками пальцев.

— Это всё сработает только в том случае, если ты действительно сможешь меня победить. Но, чтобы ты знал, теперь у меня нет желания мешать вам разобраться со Стеллароном, однако, как мне кажется, нам всё-таки есть, о чём с тобой поговорить. — Гепард ударил закованными в латы кулаками друг в друга и под этот сигнальный гонг, который напоминал удар гонга, рванул в сторону Джона.

— Бежи-и-и-и-м! — истерично завопила Стив. Ей уже было известно насколько разрушительными могут быть атаки Гепарда и даже по самым смелым расчетом, Джон вообще никак и ни в коем случае не мог пережить прямого столкновение с этим ледяным монстром. Понты это, конечно, хорошо, но важно уметь вовремя сделать ноги. — И сейчас как раз идеальный момент!

Джон ухмыльнулся. Панику его подруги вполне можно было понять, но вот с моментом она ошиблась. Просто Стив не доводилось видеть, когда он берётся за дело всерьёз.

Улыбаясь во все тридцать два, он вальяжно размял плечи и за долю секунды, когда Гепард почти влетел кулаком в его лицо, выстрелил ударом в ответ. Громыхнуло так, что падающей снег подбросило, образовав сферу, даже утрамбованный веками и тысячью сапогов древний лёд между камнями на мостовой выбило к чёртовой матери. Тысячу лет это площадка перед крепостью не была настолько чистой как сейчас. Изготовленная по спецзаказу латная рукавица Гепарда выдержала, и в тоже время рукав куртки Джона разорвало на мелкие кусочки.

Однако.

«Кхе! Что?! Как?!» — Стив аж ромашковым чаем поперхнулась. Как хорошо, что она никому о нём не рассказывала, иначе нечем было бы поперхнуться.

Джон стоял ровно на том месте, где встретил своим кулаком кулак капитана Гепарда и ухмылялся. Мышцы приятно ныли от напряжения, между тем вспоминая о том, как же давно им не давали хорошей нагрузки.

— Неплохо! Зуб даю, очень даже неплохо!

— Ты… кто ты такой?

Гепард резко разорвал дистанцию, разумно решив, что недооценил соперника.

— Кто? Хах, продукт генной инженерии, ублюдок, военный преступник, предатель, универсальный солдат, оружие массового поражения, удачник, неудачник, охренеть какой любовник и ловелас, а ещё просто хороший парень. Тебе что из этого насыпать? Подставляй ладошки, у меня много всего.

Гепард наклонил голову в одну сторону, хрустнул шеей, затем в другую и повторил.

— Очевидно, что серьёзного ответа я от тебя не добьюсь.

— Хе-хе, а ты не очень-то и стараешься. - и поманил пальцем в провокационном жесте.

Гепард снова бросился на Джона, только в этот раз совершив высокий прыжок, капитан решил обрушиться на него сверху. И снова грянул мощный удар кулак в кулак, однако на этот раз схватку никто не прерывал. Ландау использовал быстрые и сокрушительные атаки, пытался найти брешь в обороне Джона, временами пробовал банально продавить его силой, но тот играючи уходил от всех его атак, либо просто блокировал.

— Ты совсем не стараешься! В чём дело, Геп?

— Не называй меня так!

STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - img_56

Джон отвел одну руку капитана, и в этот момент Гепард резко шагнул вперёд. Кулак с силой пробил в пресс так, что на секунду ноги от земли оторвались, но тот словно и не заметил этого, напротив, не позволив Гепарду выпрямиться, схватил парня за волосы, а затем, не жалея сил, ударил лицом об колено, после чего резким отточенным хуком с правой прилетел в чужую плоть. Кулак будто кувалда врезался в его голову, заставив парня согнуться пополам. Закончил Джон мощным пинком, от которого капитан прокатился по земле с десяток метров. Обычно после такого не встают.

Стив выдохнула.

— Надеюсь, он полежит ещё какое-то время.

— Думаешь? — усмехнулся Джон. И ведь была причина. Гепард даже секунды не пролежал и вскоре уже стоял на ногах. — Неугомонный какой.

Встретившись глазами, оба кинулись друг на друга. Ландау двигался не медленнее прежнего, нет, даже быстрее, чем обычно. С его бронёй и габаритами, такое даже удивительно. Его молниеносный выпад пролетел в нескольких сантиметрах от лица Джона, после чего капитан стражей попытался поймать его второй рукой, но словил неприятное попадание себе в грудь.

Его оттолкнуло назад на несколько метров. Слабо рыкнув, Гепард с силой топнул ногой по полу, и вызвал небольшую дрожь, из-за которой легко можно было потерять равновесие.

— Ох! — выдохнул резко его противник, когда чуть не упал на задницу.

Естественно, Ландау воспользовался этим по полной, появившись перед соперником в самый неприятный для него момент. Кулак оного влетел в блок мужчины. Столкновение вызвало вихры воздуха и снега, покуда самого блокирующего прижало к полу, а над ним в тот же момент показался металлическая подошва сапога, которое хотело учтиво влететь ему в лицо. Не попало.

И вот, стремительная атака капитана стражей захлебнулась, когда Джонатан снова поднялся на ноги без особых проблем или повреждений.

— Это бесполезно. Покажешь что-нибудь лучше, м-м? — усмехнулся Джон.

С присущим для себя хладнокровием и безмолвием, Ландау двинулся в новую атаку, попытав удачу в новом нападении, но в этот раз ситуация переменилась. Его кулак поразил лишь воздух, покуда сбоку от него показался враг с лёгкой улыбкой на лице.

«Его скорость… Он стал быстрее!» — быстро пролетело в голове, а затем…

Градус температуры вокруг них резко понизился.

— Какого…

В то же время Джонатан обнаружил, что ноги буквально примёрзли к земле. Едва ли это удержит его надолго, но Гепарду не нужно было много времени.

Доворачивая корпусом и закручивая кулак в сверло, парень пробил Джона прямолинейным ударом в челюсть. Лёд разлетелся на осколки, а его самого кубарем откинуло на несколько метров.

— Хах… — Джон начал подниматься. — А неплохо… подловил, моло-дец! — не успел он договорить, как сапог Гепарда влетел в его челюсть, отправив кувыркаться по мостовой, а в следующую секунду прямо под ним из земли вырвалась целая армада ледяных пик. Плотным строем они становились всё больше и выше, наслаивались друг на друга, хрустели и грохотали. Когда ломалась одна, из неё тут же появлялось ещё три.

Тяжело выдохнув, Гепард с удовлетворением посмотрел на получившееся гротескное ледяное изваяние. Кем бы ни был этот гад, он точно не смог бы такое пережить.

Капитан поднял взгляд на вершину крепости.

— Надо помочь Хранительнице.

Снег продолжал валить хлопьями, заметая следы недавней схватки, которая... Ещё не окончена.

Послышался хруст, Гепард остановился и с прищуром взглянул на ледяную глыбу.

«Показалось?» — подошёл чуть ближе.

Хруст повторился, на мостовую со звоном посыпались мелкие осколки.

— Он же не мог это пережить.

Лицо Ландау снова стало хмурым. В какой-то момент он всё-таки осознал, что с Джоном могут возникнуть проблемы, но даже не представлял насколько они будут жирные.

В следующую секунду айсберг треснул напополам. Целый пласт льда откололся и с грохотом упал плашмя на землю. Это произошло настолько внезапно, что Гепарду едва хватило скорости, чтобы уйти из-под обломков.

— … нет, Стив, я не буду ничего пихать ему в жопу. Это не эстетично. — прозвучал спокойный голос.

— Это не эстетично, это — другое, да? Ты же сам говорил, что-то там про глаза и сфинктер. Даешь сосульку в бэкдор!

— Так, всё, т-с-с, он на нас смотрит. — а Гепард реально смотрел на них с видом «какого хера?». — Кхм, как хорошо иногда поговорить с самим собой, да? У тебя так не бывает? Нет? Ладно. На чём мы там остановились…

Могло показаться, что для Джона атака Гепарда прошла бесследно, но это совсем не так. Его задело. Можно сказать, ранило в самое сердечко.

«Это же надо было попасться!»

А его соперник стоял с несколько потерянным видом.

Одним быстрым рывком Джон преодолел всё расстояние до капитана, направляя первый удар в крепкий блок, следом под дых, в корпус, снова блок. Начался настоящий замес.

Перейти на страницу:

"Давление" читать все книги автора по порядку

"Давление" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге STAR RAIL: Дикое пламя (СИ), автор: "Давление". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*