ЧВК «Пересвет». Книга вторая (СИ) - Медоваров Алексей (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗
Я вцепился в край крыши, упёрся ногами в броню и из всех сил потянул вверх.
От моих усилий металл кабины заскрежетал, но всё же поддался — часть кабины оторвалась и мне удалось загнуть её наверх, как крышку консервной банки.
Я влетел внутрь и сходу сшиб водителя — он отлетел в сторону, ударился спиной о перегородку и затих. Машина начала сбавлять ход.
Внутри транспорта оказалось довольно тесно, но хотя бы можно было передвигаться. По мне открыли огонь из стрелкового оружия, и я двинулся вглубь, прямо на стрелка — один удар и его грудная клетка разбита.
Тем временем транспорт сбавил ход практически до полной остановки.
— Ваша светлость, ты там как? — раздался взволнованный голос Софии.
— В порядке. А ты?
— Так же. Транспорт захвачен!
— Тогда я вызываю шефа, — сказал я и включил общую частоту. — Шеф, это Тринадцатый. Оба транспорта под нашим контролем.
— Надеюсь хоть на ходу? — уточнил Шеф.
— Да. Как у вас?
— У нас всё чудненько. Куча подбитых шагоходов и гора трупов. К счастью, не наших. Ещё и языка добыли.
Спустя полтора часа наша маленькая армия собралась на опушке леса. Вместе с Шефом к нам на подмогу пришли все бывшие «Кровавые скоморохи», а старые бойцы «Пересвета» остались у прорехи.
Теперь у нас было два целых шагохода, два транспорта на воздушной подушке в относительной целости. Отряд Шефа изрядно потрепало — несколько человек раненых, но, к счастью, все живы.
Оказалось, что большую часть шагоходов завалил Виталик, но добивали их из переносных зенитных комплексов.
Одного из вражеских пилотов удалось взять живым. Его привязали стальным тросом к одной из сосен. Оказалось, что бывшие пленники немного понимают язык этих кровожадных ублюдков. Осталось только начать понимать язык аборигенов, но у Виталика неплохо получалось и без этого — именно он объяснил, что седовласому что требуется от его маленького отряда и как стрелять из пистолета.
Мы устроились у большого костра. Я был рад выбраться из экзоскелета и с удовольствием протягивал ладони к живому теплу.
— Так почему ты не ушёл? — спросил я Шефа. — Мы ведь не укладывались в срок.
— Хех! Мы слушали, — ухмыльнулся Шеф, глядя на наши с Софией удивлённые лица. — По оптике мы с вами связаться не могли. Непогода, все дела… Мы соблюдали радиомолчание, но слушать эфир нам никто не запрещал. После вашего визита на базу противника там стало очень оживленно! На третий день мы уже начали сниматься и паковать вещички, когда услышали среди вражеского шипения отчётливую фразу «а вот и радио». По пути мы встретили сначала Виталика, а потом и беженцев…
Я расхохотался. Моя оплошность спасла нам троим — мне, Софии и Виталику, жизнь!
Пришлось рассказать об этом случае поподробнее. Потом Виталик вставил свои пять копеек о том, как меня «отфутболил» шагоход. У этого гада язык был просто идеально заточен для таких историй и в конце весь «Пересвет» хохотал. Особенно веселилась София — её пробрало аж до слёз.
Веселились даже аборигены, сидевшие чуть в стороне. Виталик был подле них и что-то им объяснял, а седовласый кивал и что-то говорил в ответ.
Когда веселье чуть поутихло, Шеф пододвинулся ко мне и сказал негромко:
— Всё же ты фартовый, вашество. Такие люди редкость. Только не просри свою удачу, полагаясь исключительно на неё. Думай головой!
Рано утром мы отправились в путь. Спустя два часа мы добрались до деревушки, где встали лагерем аборигены. Пришлось там немного задержатся — Шеф придумал прицепить к транспортам сани, которые были почти в каждом заброшенном дворе.
В результате у нас получились поезда — полные пассажиров транспорты тянули за собой вереницы из сцепленных между собой саней. Не очень маневренно, но гораздо быстрее, чем пеший переход по снегу.
Мы с Софией на шагоходах шли впереди, в нескольких километрах от основного отряда, выбирая оптимальный маршрут — без оврагов и рек с крутыми берегами.
— До прорехи осталось немного, каких-то пятнадцать верст, — сказал по рации Шеф. — Давайте доберёмся до неё без ночевки, а то мне осточертел этот унылый пейзаж.
— Принято, — ответил я.
Мы с Софией двинулись к прорехе. Когда до неё оставалось четыре версты на моём радаре вдруг проклюнулись слабые, но многочисленные сигналы.
— Ты видишь то же, что и я? — спросил я у Софии.
— Да, ваша светлость.
Мы остановили шагоходы и вызвали Шефа по защищенной волне.
— Что случилось?
— Ты отправлял кого-нибудь за подмогой на ту сторону прорехи?
— Никак нет, вашество.
— У нас тут множественные сигналы на радарах. И мне это чертовски не нравится.
— Это странно, вашество.
— Думаю, нам стоит оставить шагоходы здесь и пойти в разведку, — сказала София.
— Мадам злючка права. Сюрпризы нам сейчас ни к чему, — согласился Шеф. — Мой отряд остановится рядом с шагоходами и будет ждать от вас вестей.
— Принято.
Мы выбрались из машин. Пришлось повозиться, чтобы снять привязанные к броне экзоскелеты — Виталика под боком не было.
Упаковавшись в броню, мы двинулись к прорехе.
Чем ближе мы подбирались, тем отчетливее становились сигналы на наших сканерах.
— Тут около пятидесяти сигнатур, — констатировала София.
— Небольшая армия, — резюмировал я. — Может отправили ещё одну ЧВК нам на подмогу?
— Если это так, то с меня поход в любой трактир на твой выбор. Но боюсь, этому не бывать.
— Не веришь в приятные сюрпризы? — ухмыльнулся я.
— После того, как связалась с тобой — нет, — съязвила моя спутница. — Теперь все сюрпризы для меня со знаком минус.
— Давай зайдём со стороны лесочка? — предложил я, когда до прорехи оставалось чуть больше версты. — Сможем подобраться незаметными.
— Не думаю, что это хороший вариант. Шеф размещал там свой отряд. Наверняка эти гости думают точно так же.
— Логично, — согласился я. — Тогда на тот пригорок, по-пластунски.
— Да, оттуда хороший обзор.
Мы обошли прореху стороной и двинулись к выбранной высоте. Последние пятьдесят метров мы преодолевали уже ползком. Оказавшись на вершине, мы прильнули к биноклям.
— Ну хоть не эти плотоядные ублюдки, — сказал я.
Отряд, находившийся у прорехи, был явно из нашего измерения. Об этом говорило всё — экзоскелеты, оружие, амуниция. И их количество говорило не о спасательной операции, а о подготовке к полномасштабному вторжению.
— Какая у этих ребят интересная символика, — сказала София. — Никогда такой не встречала. А ведь эта ЧВК должна принадлежать Дому Басмановых-Астафьевых.
Я пригляделся. На шевронах и некоторых контейнерах красовалось золотое солнце с чёрной сердцевиной. Это выглядело как…
Затмение. ЧВК «Затмение». То самое, которое учредил прежний Максим Басманов-Астафьев вместе со своим старшим братом и сестрой Софии, Екатериной Марьясовой! То самое, которое упразднили месяц спустя.
«Случайности не случайны!» — подумал я.
— Это ЧВК «Затмение», — сказал я. — Его не должно существовать, так как оно ликвидировано после месяца существования.
— Как-то плохо его ликвидировали, ваша светлость, — голос Софии сочился сарказмом. — Вон они, до зубов вооруженные бойцы. И вообще, это какой-то бред — создать ЧВК и через месяц упразднить! Если только…
— Если только что?
— Если только её создали, для того чтобы собрать вместе нужных людей… Смотри!
Я снова прильнул к биноклю.
Из прорехи вышел ещё один человек. Вот только на нём был не обычный солдатский экзоскелет, а бронированный, почти такой же, как у нас с Софией.
Только выглядел он несколько массивней, более бронированным и вообще гораздо круче наших!
Его владелец не спеша осмотрелся, затем прикоснулся к шлему, открыв лицо. А затем он повернулся в нашу сторону, поднял взгляд.
— Ну здравствуй, племянничек! — раздалось у меня в динамиках.
Глава 6
— Какого черта ты тут делаешь? — рявкнул я в ответ. — Это моя миссия и она почти выполнена! Мы не вызывали подмоги!