Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Перемена мест (СИ) - Рэй Виктор Юрьевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Перемена мест (СИ) - Рэй Виктор Юрьевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Перемена мест (СИ) - Рэй Виктор Юрьевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А как ты оказался в том подвале? — продолжая что-то обдумывать, задала очередной вопрос Мира.

Нанда, несколько сбитый с толку, понял, что сам об этом особо не задумывался.

— Не уверен, — ответил он, — но, похоже, он меня туда и отнес. Мы как-то этой темы с ним не касались.

— Странно, — Мира понизила голос так, что — была она уверена — Хэй не сумеет их подслушать, если именно он этим и пытается заниматься. — По твоим словам получается, что некий человек, который вон там стоит, — махнула рукой, указывая направление, — подобрал тебя после того, как ты навернулся. После чего заботился о тебе в течение некоторого времени, пусть даже не слишком продолжительного. Легко согласился помочь в моих поисках, поисках человека, совершенно ему чужого… И ничего не требует взамен?

Нанда согласно закивал.

— Пока что не требует, — еще на полтона тише, чем прежде, подвела итог девушка, после чего имела удовольствие понаблюдать, как глаза ее родственника широко распахиваются от испуга.

— Я тоже об этом подумал, — согласился так же шепотом с доводами своей сестры Шоу. — Он может потребовать от нас…

Тут оба они уставились на шкатулку, которую Мира Шоу все еще крутила в руках, по мере развития их беседы с Нандой все более нервозно.

— Это плохо, — произнес Нанда. Прозвучало это как-то по-детски и с солидной долей обиды на несправедливость этого жестокого мира, который, предлагая им в непродолжительное пользование спасителя, в его лице затем преподносит натуральную угрозу. Шоу припомнил, что в клубе тот сухопарый тип тоже выступал практически на их стороне, поскольку открыл стрельбу по ребятам Крэга. В итоге могло выйти, что эти двое вообще работают по одну сторону, и все это было заранее спланировано. Хотя подобная версия серьезной проверки не выдержала бы, но Нанда, как и его сестра, имел сейчас все основания для того, чтобы не доверять случайным знакомым.

Нужно было что-то решать!

Ничего придумать лучше, чем побег, пока этот странный парень стоит в некотором удалении от них, не удалось.

— Прости, — крикнул Нанда, когда они с сестрой вместе рванули из переулка во весь дух, — мы не сможем тебе заплатить.

Хэй некоторое время расстроенно смотрел вслед убегающим парню с девушкой. Он даже не попытался настигнуть их, хотя мог без проблем, особенно учитывая, с какой скоростью ухрамывал Нанда. Обидным было то, что потратил столько времени на установление контакта с этими людьми, а они убежали. Кажется, были испуганы. Насколько Хэй способен судить, причиной их страха был он сам, хотя парень никак не мог взять в толк, чем сумел произвести столь негативное впечатление.

Ну да ладно!

Как вышло, так и вышло. Теперь ему снова предстоит ломать голову над тем, с кем свести знакомство. В этом городе люди как-то не слишком были склонны доверять друг другу. В принципе, понимал Хэй, как и в любом другом месте Последнего приюта. Скорее всего, причиной сложностей в общении было то, что прежде, в своей начавшейся около трех лет назад жизни, не видел столько народа на столь ограниченной территории — в пустыне люди предпочитали жить небольшими группками, поскольку так было проще выживать в тех условиях. Исключения, конечно, составляли большие поселения типа Карса, но до Осбра им было безмерно далеко.

Вздохнув, Хэй опустил руки, чтобы поправить полы плаща. Тут его ладонь зацепилась за флягу, которая висела у него на поясе. «Ох ты! — напряженно подумал парень. — Кажется, Нанда совсем забыл про лекарство».

Наверное, проще всего было бы на это плюнуть и забыть про этого странного человека с его не менее странной сестрой и поискать кого-то более спокойного и уравновешенного, но что-то Хэю не позволило так поступить. Как странно, подумал он, прежде ничего подобного с ним не происходило.

Приняв решение, Хэй направился в ту сторону, где минуту назад скрылись беглецы. Ему следовало отыскать Нанду, пока тот не свалился от жуткой боли в разбитом теле.

Рейнард выбил едва закрепленный лист фанеры и пролез в подвал полуразрушенного ветхого дома. Если судить по его внешнему виду, то в здании столь плачевного состояния вряд ли рискнет остановиться даже самый распоследний бродяга, опасаясь, что крыша может в любой момент рухнуть, погребая под собой незатейливого искателя ночлега. Именно это и послужило причиной, по которой Хэнх держал свой схрон именно в таком месте. Отсутствие посетителей позволяло не слишком беспокоиться о сохранности хранимых здесь вещей. Ветхое строение и в самом деле могло в любую минуту сложиться, как карточный домик, но в подвал у Рейнарда были и другие ходы.

Закрыв вход, через который только что попал в подвал, Рейнард устало опустился возле стены. Этот странный молодой парень несколько потрепал его, что, естественно, сильно раздражало. Но Хэнх умел переживать поражения. Просто длительная жизнь в условиях отсутствия сколько-нибудь стоящих противников несколько притупила его реакцию. Но ничего, так даже будет интереснее, когда он покончит с этим мальцом.

Оставался открытым вопрос, откуда этот тип выискался на его голову. У него был такой великолепный шанс завладеть артефактом, но из-за этого парнишки все пошло прахом. Интересно, кто его так натаскал? За все время боя тот практически не допустил ни одной ошибки. То, что Рейнарду удалось того достать объяснялось в большей мере богатым опытом наемника, чем еще какими-либо доводами.

Рейнард быстро проверил себя. Никаких серьезных повреждений. Несколько ссадин, легких порезов, пара ушибов — ничего страшного. И нога почти прошла. Даже на его боеспособности вряд ли скажется. Однако этого мальчишку следует как можно скорее прихлопнуть. Это сильно облегчит задачу.

Хэнх откинул с головы капюшон, расстегнул куртку. Из нагрудного кармана своего комбинезона извлек следящее устройство, заменил севшие батареи из спрятанного в схроне набора. Дело в том, что в рукоятке его ножа был предусмотрительно вмонтирован маячок. Если этот олух подобрал нож, то он легко сумеет его выследить.

Экран загорелся. Рейнард несколько мгновений вглядывался в зеленоватое сияние, ожидая, когда загрузится программа. На приведение в готовность устройству требовалось всего порядка двадцати секунд, но Рейнарду эти мгновения показались настоящей вечностью — настолько мужчине не терпелось убедиться в том, что его предположения окажутся верны.

Наконец прибор отразил местоположение ножа. Хэнх облегченно выдохнул. Сигнал двигался. Парень позарился на трофей. И это его погубит. Его и его недалеких дружков. Непременно!

Отметив еще раз положение сигнала, Рейнард спрятал устройство обратно в нагрудный карман, а затем направился к выходу из подвала. Он собирался покинуть свой схрон через другую дверь, предварительно запасшись тем, что может оказаться ему необходимым в ходе предстоящей охоты.

— Мира, стой! — крикнул Шоу, осознав, что больше двигаться в таком темпе не может. — Я больше не могу.

Когда сестра остановилась, резко обернувшись в его сторону, Нанда рухнул в бессилии на колени, пытаясь отдышаться и перетерпеть страшные боли, которые пронзали его тело. Все его внутренности горели огнем. А ведь они бежали не больше двух-трех минут. Сомнительно, чтобы им удалось за столь короткий промежуток времени оторваться от Хэя, вздумай тот преследовать их.

Нанда перевалился набок, облокачиваясь на какой-то треснутый ящик, что валялся тут же, на дороге. Каждый вздох давался с трудом. Отбитые при падении органы не желали работать как следует и кричали об этом хозяину.

Мира вернулась к брату, опустилась рядом с ним на корточки. Потрогав его лоб, она озабоченно закусила губу и спросила:

— Я не пойму, если честно, как ты вообще сумел-то на ноги подняться после того… Давай, я помогу тебе. Вставай.

С этими словами девушка взяла Шоу за руку и постаралась поднять. Ей это почти удалось, но в последний момент в голове у Нанды, и без того напоминавшего вареную макаронину, что-то болезненно замкнуло, в глазах потемнело. Парень завалился на спину, увлекая за собой Миру. Оба распластались посреди грязной мостовой. Нанда раскрыл пересохший как-то внезапно рот, ловя капли все еще идущего дождя. Мира, тоже сильно уставшая за этот день, лежала рядом, не предпринимая попыток подняться.

Перейти на страницу:

Рэй Виктор Юрьевич читать все книги автора по порядку

Рэй Виктор Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перемена мест (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перемена мест (СИ), автор: Рэй Виктор Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*