Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) - Храмцов Андрей (книги без регистрации .TXT) 📗

Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) - Храмцов Андрей (книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) - Храмцов Андрей (книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но задуматься дальше я не успел. В полу этой комнаты засветилась окружность, а потом внутри неё проступил знакомый символ, состоящий из двух наложенных друг на друга равносторонних треугольников. Вот он, подлинный знак царя Соломона! Точно такой же, как и в моём перстне, где под бриллиантом была скрыта подобная печать. И самое интересное, перстень тоже светился. Да, всё чудесатее и страньше. Но тут опять в моей голове зазвучал тот же голос:

— Встань в круг.

— Зачем? — спросил я сам себя про себя, как это делают некоторые умалишенные, хотя таковым я себя не считал.

— Встань и узнаешь, видящий.

Опа. А вот это уже теплее. Значит, я точно не сумасшедший и не разговариваю с самим собой, а общаюсь с неизвестным собеседником. И этот собеседник не является плодом моего больного воображения. Он знает, что я «видящий». Кстати, и демон тоже подтвердил, что я «видящий». Хорошо, не буду тянуть кота за причинное место.

Я шагнул в круг и опять услышал голос. Он произнёс:

— Представь перед глазами то место, куда очень хочешь попасть.

Только сегодня утром, когда мы по дороге в замок выходили на природу, я мечтал о том, что по приезде в Москву мы обязательно сходим на шашлыки. Да не к моему знакомому криминальному авторитету с погремухой Белый и его другу Гвоздю, а в лес, который располагался в одном шаге от нашей школы. В прошлом году мы там нашли одно уютное местечко и огородили его тремя брёвнами для сидения вокруг костра или мангала. Вот об этом месте я подумал и представил его себе во всех деталях, закрыв глаза.

Когда я открыл глаза, то ничего не изменилось. Перед моим взором был тот же лес и три бревна, которые я себе представил с закрытыми глазами. Стоп! Но я же ведь их открыл. Я даже потрогал пальцами глаза и поморгал несколько раз. Вот это да! Это что, такой глюк? Чтобы убедиться, что это не наркотические видения, я потрогал бревно, траву, а потом листья на деревьях. Да, слишком реально, чтобы быть галлюцинацией. Да и запах леса невозможно ни с чем спутать. Я посмотрел на верхушки деревьев и увидел, что они качаются от ветра.

То, что меня куда-то опять забросило, причём, наяву, я сообразил быстро. Только какой сейчас год, вот в чем вопрос. Я очень боялся, что меня перенесло назад в в XXI век и я больше никогда не увижу своих любимых девчонок. Но недалеко от одного из лежащих брёвен я заметил брошенную газету, подошёл ближе и увидел, что это «Правда» за 2 июня 1978 года. Уф, так и инфаркт можно схватить в пятнадцатилетнем возрасте. Рядом с газетой лежала пустая бутылка из пот портвейна «777», что подтверждало, что вчера здесь пили портвейн и сидели на этом бревне, подстелив под задницу вчерашнюю газету.

Значит, меня забросило рядом с моим старым домом и время никак не изменилось. Чтобы проверить всё более точно, я пошёл в сторону школы. Людей вокруг, практически, не было. Сейчас час дня по московскому времени, суббота и начало лета. Все на дачах. Дети и школьники разъехались по пионерским лагерям, а выпускные школьные экзамены начнутся только в понедельник. От угла школьного забора я увидел свой бюст и окончательно убедился, что нахожусь я в Москве и в моём любимом старом новом 1978-м году.

Дальше идти было стрёмно. Меня могут сразу узнать и рассказать кому-либо, а уже от них об этом странном случае узнают мои собратья-чекисты. Нет уж, такой сказочный подарок я им дарить не буду. Значит, надо идти назад в лес и возвращаться в Англию на то место, откуда я перенёсся. Только вот как вернуться обратно, голос мне сказать не успел или не захотел. Надеюсь, это не некий тест на сообразительность, хотя от непонятно чего да ещё и говорящего, всегда можно ожидать подвоха.

Я вернулся на место и встал в ту же точку, в которую я переместился десять минут назад. Перед тем как занять исходное положение, я подобрал газету. Она была чистой, только немного помятой. Но ничего не произошло. Я стал вспоминать и произносить всякие заклинания из известных сказок. Первое, что я попробовал, были слова «Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре!» из сказки «Снежная королева» Евгения Шварца. Потом пошло в ход выражение «Башмаки мои колдуйте! Злые ветры дуйте-дуйте!!! …», которое произносила злая волшебница Гингема в мультфильме «Волшебник Изумрудного города». Только никакого переноса не случилось.

Но потом я вспомнил, что говорил голос перед отправкой меня сюда. Отчетливо представил себе замок Лидс, потайную комнату-зал глубоко под землёй и символ царя Соломона. Потом сосредоточился и закрыл глаза. Только открывать я их боялся. А вдруг опять осечка? Но запах леса пропал и шум листьев уже не был слышен. И тогда я открыл левый глаз. Бинго! Я опять в этом зале с письменами на стенах и светящимся кругом на полу. У меня всё получилось! И главное, что газета осталась у меня в руке. Знаете, описать чувство восторга, который меня охватил, просто невозможно. Я пулей вылетел из пустого зала и, бывшая когда-то белой, дверь закрылась за мной. Причём абсолютно беззвучно. Я знал, что я теперь в любой момент могу вернуться сюда и продолжить свои исследования.

Но я торопился показать свою находку своим жёнам. Но это можно было сделать только после покупки замка, который я горел желанием очень срочно приобрести. Наверх по лестнице я взлетел, как на крыльях и по женскому смеху, раздававшемуся где-то во дворе, я определил направление и быстро нашёл своих жён. Они уже обошли весь замок и над чем-то весело смеялись. Недалеко стоял Том и подправлял фонарь, висевший на стене рядом.

Увидев мою счастливую физиономию, они хором спросили:

— Ты где был?

— Вот, — сказал я и протянул им газету «Правда» за вчерашнее число. — Попробуйте догадаться сами, где я был.

Для Ди эта газета ничего не значила, поэтому она посмотрела на неё спокойно и пожала плечами, так как ничего ответить мне не могла. А вот Солнышко и Маша газету узнали сразу и хотели что-то легкомысленное мне ответить, но тут они увидели на ней дату, когда она была напечатана, и сложили бровки домиком, очень сильно напрягая серое вещество своего головного мозга. Я видел, что в их очаровательные головки приходили самые невероятные мысли и идеи. Первой попыталась отгадать мой ребус Солнышко и сказала:

— Если ты нашёл эту газету в замке, значит кто-то выписывает эту газету и читал её здесь.

— Как ты видишь, — ответил я, продолжая улыбаться, — в этом замке сейчас живет только один человек и он по-русски ни слова не понимает.

— Тогда как вчерашняя советская газета могла сюда попасть? — спросила Маша, так ничего и не придумав.

— Я её принёс.

— Мы видели, что именно ты её принёс.

— Я её принёс из Москвы.

Когда я произнёс последнюю фразу, в их глазах блеснуло сначала неверие, потом сомнение в моей адекватности. Но глядя на мое радостное лицо они решили, что это шутка. Но я успел их опередить и сказал:

— Это не шутка. Я только что был в Москве и перенесся обратно.

Опять в воздухе повисла пауза. Первой поняла, что я говорю серьезно, Ди. Она уже привыкла, что со мной постоянно происходят самые невероятные истории и спросила:

— Демон?

— Нет, — ответил я, догадавшись, что она подумала, что именно демон мог меня перенести в Москву и обратно за столь короткое время. — Но мыслишь ты правильно. А самое главное, что веришь моим словам.

— Тогда как ты это сделал? — задала вопрос Солнышко.

— Под замком, в тайной комнате-зале, установлен телепорт.

— А что такое телепорт? — это уже спросила Маша.

— Слово «телепортация» состоит из двух слов: от греческого «далеко» и латинского «нести». А сам термин означает мгновенное перемещение материального объекта из одной точки пространства в другую. Теперь всем понятно?

— Вот это да! — воскликнула Солнышко, до которой, наконец-то, дошёл смысл моих слов. — И куда тебя переместило?

— В лес возле нашей школы. Я даже бюст свой увидел, только после чего я во всё это поверил.

— Ух ты, — сказала Маша. — А нам можно тоже так переместиться?

Перейти на страницу:

Храмцов Андрей читать все книги автора по порядку

Храмцов Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ), автор: Храмцов Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*