Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Гегемон Греции! (ЛП) - "Chen Rui" (электронные книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но когда они с волнением ходили от двери к двери с расспросами, им было отказано. Во-первых, большинство новых граждан имеют низкий уровень образования, и в настоящее время им только что выделили поле и дома, и поэтому они заняты заботами обо всем. Как у них может быть время на тест и учебу? Даже если есть несколько человек, которые хотят учиться, чтобы в будущем подготовиться к государственной службе, им нужно сначала сдать тест. Хотя уровень образования местных жителей выше, чем у новых граждан, с одной стороны, они заняты похоронами своих родственников, а с другой стороны, репутация пифагорейской школы в Магна-Грации не очень хорошая: они являются тайной ассоциацией, которая поклоняется злым богам (они считают «числа» своим богом), выступают против города-государства и так далее, это уже давно распространилось на все города-государства, поэтому их, конечно, не приветствуют.

Прозанимавшись несколько дней, они не получили ни одного нового ученика, что сильно их шокировало. И вот, бродя целыми днями по городу-государству, они случайно обнаружили цифру Аида (которая на самом деле является арабскими цифрами), которую Давос научил Мерсиса использовать для ведения бухгалтерского учета.

Следует знать, что у греческих ученых, изучающих математику в эту эпоху, болела голова из-за утомительного написания греческих символов, обозначающих числа более 10 000, что доставляло ученым много хлопот при проведении расчетов.

Однако цифры Аида просты, их легко выучить и запомнить, и они могут легко решить проблему, которая доставляла им больше всего головной боли в области математики. Это, безусловно, повысит эффективность их математических исследований, а самое главное — математику будет легче популяризировать среди населения. (В истории Архимед был первым человеком, решившим греческую проблему, поскольку он изобрел метод мириад (экспонент).

Подумав об этом, двое мужчин почувствовали, что сорвали джек-пот. Однако Мерсис отказался научить их секрету использования этого символа: «Архонт Давос — тот, кто научил этому, и говорят, что это дар Аида. Поэтому вы должны сначала получить его разрешение, чтобы научиться».

И вот, им пришлось снова искать Давоса, думая, что получить его согласие будет сложнее. Но Давос сразу же согласился и сказал: «Математика происходит из повседневной жизни, и поэтому, естественно, я надеюсь, что каждый сможет выучить ее, чтобы применять ее в своей повседневной жизни для решения проблем, с которыми он столкнулся в жизни, и для обеспечения удобства. Это и есть истинное значение изучения знаний».

Эти слова Давоса очень тронули двух молодых людей.

Поэтому Давос выдвинул предложение: Они должны открыть на площади бесплатную публичную лекцию по математике, чтобы обучать жителей города, желающих прийти и узнать основы математики, а совет готов поддержать их в поддержке активного участия общественности, что также может воспитать большое количество энтузиастов математики для пифагорейской школы в течение длительного периода времени. Что, естественно, приведет к тому, что пифагорейская школа укоренится в Амендоларе.

Два молодых и энергичных ученика не хотели возвращаться в Таранто с пустыми руками. Поэтому после долгих раздумий они решили нарушить традицию пифагорейской школы и преподавать публично.

Получив их согласие, Давос очень обрадовался и сразу же пригласил их принять участие в проектировании при изготовлении водяного колеса.

В своей предыдущей жизни Давос видел много водяных колес, которые казались очень простыми в изготовлении, но когда Давос попросил Алексиуса, эдила, возглавить плотников, чтобы попытаться сделать его, он обнаружил, что сделать его не так-то просто.

И дело было не в том, что неравномерное усилие на опорную раму привело к ее разрушению, и не в том, что угол наклона оси колеса был не одинаковым и привел к нарушению вращения и так далее. Но на самом деле это было связано с точным математическим расчетом и применением математической механики при создании водяного колеса. В нашу эпоху математики также часто одновременно разбираются и в математической механике, и в физике. И из-за близкого родства с ними Давос был вынужден обратиться за помощью к двум молодым пифагорейским ученикам.

Когда он достал простую конструкцию водяного колеса и объяснил ее применение, они сразу же увлеклись. После тщательного наблюдения они решили, что это прекрасный дар «Бога математики», призванный помочь людям жить лучше (совершенно не обращая внимания на то, что это была идея Давоса). Кроме того, под руководством Архитаса пифагорейская школа Таранто уже несколько лет начала заниматься изучением математической механики, и так получилось, что они могут применить полученные знания, и поэтому оба сразу же выразили готовность помочь в разработке водяного колеса.

Сегодня, пока Метотикл преподавал на сцене, Мартикорис начал строить водяное колесо на реке Сирис. Хотя Метотикл волновался, он изо всех сил старался стабилизировать свое настроение, чтобы закончить лекцию с хорошим качеством и количеством и терпеливо отвечал на вопросы публики. После этого он поспешил спуститься с горы.

На узком участке реки Сирис бурлящая река толкает огромную ось водяного колеса, чтобы оно медленно вращалось. Когда ведро, полное речной воды, поднимается к центру над водяным колесом, оно затем опускается вниз и сбрасывает воду в деревянный канал, вода затем поступает в канал через деревянный канал, и течет в большие и маленькие, меандрирующие каналы, а затем ведет прохладную и чистую воду реки Сирис на возвышенные поля.

Глава 132

Все люди, ставшие свидетелями этого, ликовали, в то время как луканские рабы, участвовавшие в рытье каналов и строительстве водяного колеса, были ошеломлены и подозревали, что это сверхъестественная работа.

«Архонт Давос, это удивительный дар Зевса! Великолепно! С этим водяным колесом у Амендолары появится еще 300 акров земли». — взволнованно сказал Корнелиус.

«Это не только увеличение земли, но и удобство в использовании воды для людей в будущем!». — Скамбрас тоже был счастлив.

«Это не дар Зевса! Поэтому мы должны благодарить нашего повелителя, Давоса! Водяное колесо разработано и предоставлено самим Архонтом Давосом. Если это действительно дар богов, то он должен быть от Аида!». — резкие слова Мариги смутили Корнелиуса.

Давос не стал пресекать Мариги или проявлять скромность, ведь ему нужно было, чтобы местные жители знали, что под его контролем Амендолара оставит прошлое и засияет яркими красками.

Как раз в это время пришел Асистес, чтобы сообщить ему, что Изам вернулся.

Поэтому Давос сразу же поручил проведение церемонии Корнелиусу, который со сложным выражением лица взялся за это славное дело.

***

Давос поспешил вернуться в свой дом вместе с Асистесом.

Изам с запыленным лицом, длинными косматыми волосами и бородой, в рваном луканском кожаном халате, стоял перед ним босиком, из-за чего Давос едва узнал его.

Оказалось, что, вернувшись в город, Изам сразу же пришел к Давосу, даже не зайдя сначала к себе домой. Давос, как его начальник, похвалил энтузиазм Изама в работе, но не смог удержаться от выражения беспокойства и попросил женщин-рабынь отвести Изама принять ванну, подстричь волосы и сбрить бороду. Затем Давос устроил роскошный обед и пригласил Изама на беседу.

В расслабленном настроении, которое создал Давос, и после нескольких бокалов вина Изам постепенно расслабился и сказал: «Архонт Давос, э-э...».

Изам отрыгнул и продолжил: «В соответствии с вашими приказами я переоделся и пересек горную тропу в западном горном районе равнины Сибарис. Сначала я отправился в Лаос, он находился в устье реки, которую туземцы называют «река Лао». Город был невелик, но построен из камня, и в нем есть порт. Поэтому они не были строги к своей охране, так что мне удалось пробраться внутрь и работать в порту, перенося товары каждый день, и мне удалось познакомиться с несколькими рабами в порту, попробуйте угадать, кто они».

Перейти на страницу:

"Chen Rui" читать все книги автора по порядку

"Chen Rui" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гегемон Греции! (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гегемон Греции! (ЛП), автор: "Chen Rui". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*