Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он мне должен помочь в одном деле, — туманно ответил я и тоже побежал.

Благо, что в столь жаркий час на улицах практически никого не было, так что нас никто не пытался остановить, хотя бегущие иноземцы явно вызывали подозрение. А тут ещё над городом стал разноситься монотонный колокольный звон.

— Врубили тревогу, — досадливо прошипел я, играя желваками.

— А кто такая Мелисса? — продолжила расспрашивать меня Азерра, поглядывая по сторонам.

Её взор в первую очередь скользил по окнам, дверям и крышам. Видать, девушку заботили те места, откуда можно было незаметно выстрелить. Кажись, она уже не впервой уходила от стражников.

— Моя давняя подруга. Нас многое связывает. И у нас одна цель. Кое-кого найти, — рубленными фразами выдал я.

— Ты мутный тип, — усмехнулась брюнетка и на бегу поправила упавший на лицо локон. — Видать, Судьба не случайно свела меня с тобой.

— Да, дороги Судьбы могут быть весьма затейливыми, — выдохнул я, сглотнув тягучую слюну. Мы пробежали всего ничего, а уже страшно хотелось пить. На губах появилась корка, а проклятое солнце раскалило затылок до состояния чугунка над костром. Но я мигом позабыл о жажде, когда в конце улицы показалось облако пыли, взбитое недовольно ржущими лошадьми стражников.

Лаван тоже заметил их и сразу же метнулся к двери ближайшего дома. Он выбил её плечом и вместе с Мелиссой заскочил внутрь. А мы с Азеррой ворвались в дом следом за ними. Брюнетка тут же прикрыла дверь и одобрительно глянула на Лавана, который навёл ствол на прижавшегося к стене перепуганного мальчишку.

— Если хоть пикнешь — застрелю, — угрожающе прорычал воитель и окинул быстрым взглядом небольшую, бедно обставленную комнату с вытертыми коврами под ногами. — В доме кто-нибудь ещё есть?

— Нэ-э-эт, — заикаясь, выдохнул паренёк, хлопая глазами.

— А карта? Карта местности есть? — спросил я и прислушался. Топот копыт приближался. Однако стражники вряд ли заметили нас, когда мы были на улице. Вся моя чёрная душа отчаянно надеялась на это.

— Есть, — кивнул мальчишка. — У отца в сундукэ. Я могу принэсти её…

— Пошли, — грубо бросил ему Лаван и вместе с испуганным пацаном скрылся в соседней комнате.

— Зачем тебе карта, Сандр? — промычала Мелисса, часто-часто дыша. Её взгляд был прикован к входной двери, возле коей лежала вырванная с «мясом» задвижка. Девушка боялась, что стражники вот-вот откроют дверь. Но они промчались мимо, вызвав у неё вздох облегчения.

— Милочка, ты с такой сообразительностью скоро по миру пойдёшь, — ехидно проговорила Азерра. — Как мы узнаем, где Харишах? Пойдём наугад? Или у местных будем спрашивать?

На бледных щёчках Мелиссы выступил румянец смущения, а недружелюбный взгляд нашинковал брюнетку на тонкие кусочки. Никогда они не подружатся. Точно вам говорю. Ответственно!

— Вот, — вышел из комнаты Лаван, потрясая тубусом. — Карта внутри и на ней все окрестные земли. Я проверил. Харишах тоже там есть.

— А где мальчишка? — настороженно спросил я.

— Связал его и пасть кляпом заткнул, чтобы не орал. Нам не нужны свидетели, — проговорил одарённый и, не глядя мне в глаза, вышел из дома.

Взор Мелиссы метнулся в сторону комнаты. Она пару секунд колебалась, а затем судорожно вздохнула и всё-таки выскользнула наружу следом за воителем. Да, мне тоже не хотелось проверять подлинность слов Лавана, но я всё же заскочил в соседнюю комнату и с облегчением увидел живого, но связанного мальчишку.

Глава 6

Я вышел на улицу и поймал на себе вопрошающий взгляд Мелиссы, которая закусила нижнюю губу от волнения. Пришлось слегка кивнуть ей, и она чуток расслабилась, даже как-то гордо посмотрела на Лавана. А тот снова схватил её за руку и попёр в сторону стены. Мы с Азеррой ринулись за ними. И опять мимо замелькали дома да боковые улочки.

— План меняется, — на бегу выдохнул я, смахнув со лба крупные капли пота. — Пешком до Харишаха мы по такой жаре не дойдём. Нам нужны лошади и желательно припасы.

— Где мы их возьмём? — хрипло спросил воитель, не поворачивая лохматой головы. — И как переправим через стену? Они же не войдут в твой чудесный портал.

— Придётся рисковать. Надо идти через ворота, — хмуро выдала убийца. Её грудь во время бега весьма сексуально подпрыгивала, а встречный ветерок играл с локонами. — Как раз стражники и поделятся с нами своими лошадьми.

— Только без лишней крови, господа и дамы, — предупредил я их и добавил, сверля суровым взглядом широкую спину одарённого: — И без самодеятельности, Лаван. Чем больше трупов — тем выше шанс, что за нами отправят погоню.

— Я понял тебя, — нехотя буркнул мужчина.

Наша банда преодолела ещё пару пустынных улиц и выскочила к той, которая вела к городским воротам. Они предсказуемо оказались закрыты, а чуть в стороне от них под навесом в тени на корточках сидела пятёрка вооружённых мужчин. Ещё несколько стражников явно находились в доме, к которому примыкал навес. Видимо, это была сторожка.

— А вон и конюшня, — указала рукой убийца на строение с большими двустворчатыми дверями. Из-за них порой вылетало лошадиное ржание.

— Я… — вдруг подала голос Мелисса и смущённо опустила взгляд. — Я плохо езжу верхом.

— Тогда оставайся! — выплюнула Азерра, яростно раздувая крылья аристократического носика. — Найдёшь себе тут мужа и будешь жить-поживать да добра наживать.

— Мы возьмём фургон, — решительно выдал я, метнув взгляд на четырёхколёсный транспорт. Он стоял возле конюшни и представлял собой повозку, крытую белой парусиной. — И мои решения не обсуждаются. Уяснили?! Вы все мои должники! А то развели тут демократию. Теперь у нас временная диктатура. Слушайте мой план. Врываемся через портал под навес, и крошим там всех, а затем забегает в сторожку и устраняет уже тех, кто внутри. Но мы сделаем это втроём: я, Азерра и Лаван. А ты, Мелисса, займёшься тем, что запряжёшь четырёх лошадей. Сможешь?

— Смогу, — коротко сказала Мелисса, удивлённо покосившись на мою посуровевшую физиономию.

— А как же твоё «без лишней крови»? — язвительно сказала брюнетка. — Мы же сейчас положим с десяток человек.

— Это вынужденные жертвы, — хмуро проронил я и швырнул на улицу «Портал ученика», после чего один магический овал появился перед нами, а второй — в метре от навеса. И последний настолько удачно открылся, что нам даже не пришлось проходить через портал, дабы начать стрелять. Мы просто, не сговариваясь, начали палить в первый овал, а пули уже вылетали из второго. Они рвали плоть замешкавшихся стражников, разрывали их внутренности и дробили кости. Буквально через несколько секунд все пять мужчин лежали в лужах крови. Брызги алого усеяли даже стену и дверь позади них. Капли под воздействием гравитации лениво сползали по песчанику.

— За мной! — бросил я и первым вошёл в портал.

Вышел возле навеса, немного пробежал и пнул ногой дверь. Та с грохотом широко отворилась, благодаря чему мне удалось ворваться внутрь тесной, душной сторожки.

Один мой револьвер был разряжен, а вот во втором имелись все четыре патрона. И пули незамедлительно понеслись в троицу людей. Они мгновение назад вскочили из-за стола и уже практически вытащили из кобур револьверы. Но мой свинец поразил их всех раньше. Мужики упали на пол, где принялись с надрывом стонать. Один сразу затих и уставился в полоток остекленевшими глазами. А двое его коллег оказались лишь ранены: один в шею, другой — в грудь. Но я не стал их добивать, только шустро обыскал. Забрал пяток золотых монет, три фляжки с водой, все револьверные патроны и сами револьверы. А потом выскочил из сторожки.

Благо, Азерра с Лаваном сразу смекнули, что в сторожке мне помощь не потребуется, поэтому они уже успели обыскать пять трупов, которые лежали под навесом. А затем эта парочка открыла городские ворота и помчалась помогать Мелиссе. Та только-только вывела из конюшни лошадей.

Мне захотелось крикнуть им во всю глотку «быстрее», но я сдержал свой порыв. И так они всё делают быстро и ловко. Не стоит их подгонять, создавая нервозность.

Перейти на страницу:

Трофимов Алексей читать все книги автора по порядку

Трофимов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Трофимов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*