Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Та кивнула и призадумалась. Размышляла она около минуты, а затем медленно выдала:

— Ты не обычный одарённый. Вполне возможно, что тебя ведёт сама Судьба. И не мне вмешиваться в её замыслы. Я даже не могу ничего советовать тебе. Поэтому и мой подарок должен быть соответствующим.

Ериха топнула ножкой и из земли, точно любопытный крот, выбрался алмаз, а потом ещё один и ещё. Конечно, мне было как-то унизительно собирать их с земли, но с другой стороны — не королеве же ползать на карачках? Да и мы люди не особо гордые, посему я присел на корточки, засунул в карман все девять камней и острым взглядом ощупал почву. Ничего не пропустил?

Королева между тем с мягкой улыбкой проговорила:

— Прощайте оба. И помните, что ваш союз был предопределён свыше. Это, безусловно, отразится на вашей дальнейшей судьбе.

— Скорее сниже, — пробурчала Мелисса, покосившись на меня.

Глава 18

Часть III . Кровь и джунгли.

Трактир в Золотом Граде отличался в лучшую сторону от того, который когда-то приютил нас с Мелиссой в Лопасе. В нём было чище, уютнее, прогрессивнее, спалось слаще и елось вкуснее. Мы уже второй день жили здесь, залечивая душевные и физические раны.

Конкретно сейчас наш дуэт изволил отобедать в просторном зале, где на столах лежали накрахмаленные скатерти, а на отполированных стульях можно было безбоязненно сидеть, не рискую схлопотать занозу.

Передо мной на белой тарелке лежал дымящийся, аппетитный кусок хорошо прожаренной телятины. Изысканное мясо! А может, и нет. Я не особо в нём разбираюсь. Ем что дали — замечательное качество для будущего мужа.

А вот на тарелке Мелиссы покоился шматок телятины с кровью. И чуется мне, что она совсем недавно стала есть мясо именно такой прожарки. Девушка с помощью ножа и вилки неумело расправлялась с ним, блестя тщательно вымытыми и расчёсанными короткими волосами. Она только пять минут назад обнажила их, сняв с головы платок, который весьма подходил к её новому розовому сарафану, не имеющему даже намёка на декольте. Мы купили его пару дней назад. А ещё приобрели плотные кожаные штаны, просторную рубаху из дорогой ткани и щёгольские ботинки. И сейчас всё это добро красовалось на мне.

Внезапно девушка сыто откинулась на спинку стула, промокнула салфеткой перепачканные кровью губы и спросила:

— Так за сколько золотых монет ты продал алмаз в Лопасе?

— Сорок. В Золотом Граде он бы стоил дороже, — честно ответил я, отодвинув тарелку с недоеденным куском мяса. —Все камни разного размера и качества, но зато каждый дивно огранен. Нам, безусловно, хватит денег на поиски того мага из гильдии «Оракулы», который изрёк пророчество о Венце.

— А когда ты снова пойдёшь к жрице? — проговорила Мелисса, посмотрев за окно, где царил жаркий полдень.

— Скоро. Надеюсь, она уже выяснила имя мага и место его обитания.

Я заскочил к Магде Доброй сразу после того, как вернулся в Золотой Град. Отчитался о проделанной работе, получил похвалу и совет найти пророка. Он мне показался весьма дельным, посему я и решил им воспользоваться.

— Думаешь, у этого мага и правда есть ещё какие-то пророчества, касающиеся нас? — произнесла девушка и сдвинула над переносицей брови.

— Найдём его и всё выясним. Чего гадать? Может, он вообще помер? Хотя тогда от него должны остаться какие-нибудь записи.

— Надеюсь, он жив, — промычала Мелисса, тяжело вздохнула и снова задала вопрос, которым донимала меня вот уже два дня: — Сандр, да как же ты так быстро достиг подобной ступени развития дара?

— Не грешил, вёл праведную жизнь, подбирал брошенных котят на улице — и вот итог. Кстати, если в темноте присмотреться к моей голове, то можно увидеть над ней нимб.

— Одни твои шуточки тянут на десять лет в Бездне, — кисло выдала девчонка и скривила лицо, словно ей в рот попал очищенный лимон. — Из тебя благочестивый человек, как из меня…

—… Просто человек? — тонко намекнул я на её новую звериную сущность. Мелисса сразу же перестала неуклюже зубоскалить, а на её чистый лобик набежала тучка. Мне неожиданно стало немного совестно, и я картинно приподнято добавил: — Ладно, чего ты закручинилась? Зато у тебя даже в человеческом обличии рано или поздно появится бешеная регенерация. А уж ночью, да в полнолуние и в обличие зверя… ты сможешь отбиться от любого неразборчивого насильника, который покусится на твой цветочек. Ты, главное, не забывай развиваться. Теперь ты тоже способна поглощать силу.

Девушка вспыхнула до корней волос и обожгла меня яростным взглядом. Но она довольно быстро погасила свои эмоции и ровным голосом произнесла:

— Ежели я стану развивать силу звериной сущности, то потом мне будет во сто крат сложнее избавиться от неё.

— Возможно. В любом случае решать тебе.

— А что бы ты посоветовал? Только, пожалуйста, обойдись без своих острот, которые не остроты, а совсем наоборот, — прошептала Мелисса и умоляюще посмотрела на меня большими глазами.

Мою мохнатую душу тронул её взгляд. Я пораскинул мозгами и серьёзно сказал:

— Мне кажется, что стоит начать развивать твой новый… э-э-э… дар. Почему нет? Ты станешь сильнее, независимее. А правило двух месяцев всё равно не даст тебе быстро развиться. Ты всегда сможешь передумать, пока будешь карабкаться со ступени на ступень. К тому же я не думаю, что пяток пройденных ступеней как-то повлияет на возможность избавиться от звериной сущности. Пять ступеней — это минимум год. А за это время ты точно найдёшь способ избавиться от своей второй сущности.

— Наверное, ты прав, — задумчиво сказала девушка и уставилась в пустую тарелку с кровавыми разводами.

На моих губах появилась самодовольная улыбка. Вот такой я орёл! Мыслитель! Но стоило моему взору невзначай скользнуть по залу, как моя улыбка слегка завяла. На меня неотрывно смотрела Лайза-Рейза. Та самая блондинка, которая стала свидетельницей моих разборок с троицей бывших согильдийцев. Девушка держала в руках поднос с грязной посудой, слегка прижимая его к чёрно-белому переднику подавальщицы.

Я тут же распрощался с погруженной в свои мысли Мелиссой, подошёл к Лайзе-Рейзе и приподнято проговорил:

— Добрый день, твоя красота с момента нашей последней встречи стала ещё ослепительней.

— Кто она? — кивнула блондинка на Мелиссу и недобро сощурила глаза.

— Моя младшая сестра… она слегка того, поэтому я мало кому говорю о ней. Видишь, какой пустой взгляд?

— Бедняжка, — просюсюкала девушка, сразу перестав видеть в моей спутнице соперницу.

— Судьба всё-таки свела нас, — усмехнулся я и сверху вниз жадно заглянул в декольте блондинки. Там притаились сочные полушария, которые вполне могли считаться одним из Чудес Света.

— Я так переживала за тебя, — с чувством проговорила совсем оттаявшая Лайза-Рейза. — Тебе удалось разрешить все твои трудности?

— Ага, — приподнято заявил я и предложил красотке: — Может, встретимся вечером? У меня тут комнатка снята, да и деньжата кое-какие есть. Вполне способен сводить даму в ресторацию.

— Я работаю до семи, а потом свободна, — улыбнулась девушка и игриво подмигнула мне.

— Отлично. В семь жду тебя возле выхода.

Мы обменялись ещё парочкой фраз, а затем я вышел из трактира и окунулся в вечно шумящий Золотой Град. Отсюда до храма можно было дойти за полчаса, поэтому я не стал тратиться на извозчика и пошёл пешком.

Вокруг громыхали уродливые автомобили, больше похожие на самоходные кареты. Цокали лошади. А по тротуарам шастали воины, маги, горожане и даже отыскался облачённый в полный магический рыцарский доспех индивидуум. Пижон, блин. Жара стояла такая, что в этой металлической скорлупе можно было свариться. Но он уверенно печатал шаг, гордо поглядывая по сторонам. А горожанки смотрели на него и облизывались, ведь такой доспех стоил груду золота, а значит этот малый — богатый тип. Видать, из какой-то великой гильдии.

Засмотревшись на него, я пропустил тот момент, когда ко мне сзади подскочили две небритые рожи, отчаянно воняющие чесноком.

Перейти на страницу:

Трофимов Алексей читать все книги автора по порядку

Трофимов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Трофимов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*