Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Трофимов Алексей (читать книги без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сам иди, — возмущённо выдохнула она.

— В городе ты была более покладистой.

Я недовольно хмыкнул и в тот же миг резко подался назад, увидев вывалившееся из кустов нечто. Оно с оханьем скатилось по небольшому склону овражка и распласталось на лесной подстилке.

Да-а-а, знатная зверюга. Перед моими удивлённо распахнувшимися глазами предстала бабка. Обычная бабка в мешковатом платье из грубой чёрной ткани. В косынке, с узловатыми пальцами и воспалёнными гноящимися зенками.

Она с кряхтеньем выпрямилась и прошамкала беззубым ртом со сморщенными бледными губами:

— От, значит, кто тут говаривал. Услыхала я вас, детки, да пошла на голоса. Эх, и долго я ужо плутаю в этом лесу. Прошлым утром заблудилась. И вот всё хожу, хожу… Куда хоть я вышла? Далече ли город?

— До Ибиша тут недалеко, бабушка, — облегчённо проговорила девушка, смело выйдя из-за моей спины. — Но там сейчас хозяйничают войска гильдии «Легион».

— До Ибиша? Да на кой шут мне сдался Ибиш? Я в Дором шла. Видать, шибко заплуталась, — пригорюнилась старушка. — Ладно, обожду с вами до утра, а потом помаленечку пойду.

Меня такой поворот не устраивал. И я выразительно посмотрел на Мелиссу. Мол, гони бабку в шею. Та ответила взглядом, в которой читалось, что в лесу одинокую бабку могут прибить. А я глазами сказал, что старуха уже пожила своё. Чёрт с ней. Меньше будет нагрузки на пенсионный фонд. А потом мы как-то одновременно сообразили, что бабка-то какая-то странная. Ночь, опасный лес и такая неожиданная встреча.

Подобные мысли заставили моё тело напрячься, а вдоль позвоночника начал прогуливаться неприятный холодок. Всё же я нашёл в себе силы проанализировать ситуацию, догадаться, что происходит и вполне спокойно произнести:

— Ты это… кончай в трансвестита играть. Думаешь, что мы не понимаем кто ты? Прекращай притворяться. У меня к тебе, как раз, есть серьёзный разговор. Взаимовыгодный.

Бабка нахмурила седые кусты бровей, наставила на меня кривой указательный палец и с усмешкой произнесла:

— А ты не глуп, юный маг.

— А то, — проронил я, демонстративно скрестив руки на груди.

Старуха снова усмехнулась, и её облик начал меняться. Платье сменилось шубой из переплетённой травы. На голове выросли рога из древесных ветвей. Лицо же стало мужским, будто выструганным из коры дуба, с глубокими морщинами и зелёной бородой, точно из лишайника. Глаза тоже преобразились. Они стали тёмно-зелёными, без белков.

— Моё почтение, многоуважаемый леший, — приветственно качнул я головой, слыша, как зубы Мелиссы выстукивают чечётку.

Девчонка явно знала множество страшных историй, в которых леший разрывал людей, дерзнувших углубиться в лес. Эти черти очень сильны. И даже если лешего убить, то потом набежит целая толпа обозлённых лесных жителей. Мне явно не с руки воевать с лешим. Придётся договариваться.

А существо меж тем проговорило глубоким мужским голосом, словно доносящимся из дупла:

— О какой выгоде ты говорил, юнец? Что ты можешь предложить мне за ваши никчёмные жизни?

— Есть кое-что, — уверенно бросил я, пытаясь унять дрожь в теле.

— И что же это? — поинтересовался леший, с прищуром глядя на меня.

— Вот, — раскрыл я мешок с артефактами. — Бери, что хочешь.

— Мне не нужны человеческие поделки, — отмахнулся хозяин леса и вроде бы даже обозлился, что его пытаются купить так дешёво.

Я прекрасно понимал, что лешего может обидеть моё предложение, однако просто обязан был попробовать отделаться от него самым лёгким способом. У меня ведь попросту больше ничего не было, кроме лута. Хотя… В моей голове появилась довольно дикая и дурнопахнущая идея. Она сулила мне большие проблемы, но ничего иного мой мозг придумать не смог.

В итоге я нехотя проговорил:

— Господин леший, ежели вы выведете нас из леса, то мы сослужим вам службу… одну какую-нибудь и в пределах разумного. Не рассчитывайте, что мы будем душить драконов голыми руками. Как вам такое предложение?

Леший призадумался. Оценивающе скользнул по нам жутковатым взглядом, посопел, огладил бороду рукой, похожей на корягу, и прогудел:

— Ждите утра. Тогда я приму решение. А пока можете оставаться в моём лесу, но не покидайте этот овражек, иначе мои слуги отправят вас на удобрения. Поняли?

— Ага, — кивнул я.

Девушка лишь всхлипнула.

Леший погрозил нам пальцем и скрылся среди деревьев.

— Фух-х-х, — облегчённо выдохнула Мелисса, едва не сдув мои слипшиеся от грязи и пота волосы.

— Согласен, — изобразил я улыбку, хотя внутри меня всё заледенело и свернулось в клубок в ожидании ответа лешего. — Надеюсь, он согласится и выдаст нам какое-нибудь простенькое задание. Мы ведь совсем не герои.

— Сандр, а почему ты меня втянул в это соглашение? Разве не мог сказать, что сам выполнишь задание?

— С хрена ли, позволь узнать? — удивился я.

— Ну… я ведь… девушка, — запинаясь, ответила Мелисса, смешавшись под моим взглядом, которым можно было крошить гранитные плиты.

— А если бы он сейчас отвалил нам сундук золота? Ты бы стала претендовать на половину? Или сказала бы, что ты девушка и тебя нельзя впутывать в это дело? Можешь не отвечать. И так всё понятно.

Мелисса шумно задышала, бросила на меня сердитый взгляд, но потом проглотила свои эмоции и жалобно просюсюкала:

— Сандр, что нам делать?

— Спать. А уже утром мы узнаем свою участь, — мрачно проронил я и в сердцах невесело вздохнул: — Каков же у нас был шанс встретить самого лешего?

— Небольшой.

— Надо было к опушке идти, а не сидеть тут. Да только знать бы, где эта опушка. Заблудились мы знатно, — проговорил я и спросил у повесившей голову девушки: — А чего леший бабкой притворялся? Мне, конечно, известно, что эти ребята любят себя развлекать всякой ерундой, но чтобы так… Насилу догадался.

— Они по-всякому издеваются над людьми. Например, могут несколько дней человека по одной поляне водить, пока тот не умрёт от обезвоживания.

— Хм, — хмыкнул я и предложил спутнице: — Надо бы организовать из опавших листьев подобие подстилки. Да и небольшой костёр теперь-то точно можно запалить, а то замёрзнем, чего доброго.

Глава 9

Мы с девушкой шустро соорудили весьма достойные лежанки. И вскоре улеглись возле весело затрещавшего ветками пламени. Правда, пока я собирал по всему овражку валежник, то умудрился окончательно порвать левый ботинок. Подмётка и так держалась на соплях, а теперь и вовсе отлетела. Пришлось засыпать с одной босой ногой. Ну, хоть живой. Пока живой…

Мой измученный, усталый мозг одарил меня яркими кошмарами. Я бежал, сражался, утопал в крови, а когда полетел в пропасть, то мигом проснулся. Сердце бешено колотилось в груди, а перед проясняющимся взглядом появилось серое утреннее небо. Костёр давно прогорел. И Мелисса, в поисках дармового тепла, подползла и прижалась ко мне. Я уже хотел разбудить её, но тут краем глаза заметил прокатившийся по листве рыжий шарик. Шарахнулся от него в сторону. И лишь потом понял, что это промчалась белка, чёрт бы её побрал.

Девушка проснулась от моих телодвижений и тотчас испуганно выпалила:

— Не трогай меня! Прошу тебя, не трогай!

— Не переживай, я потом руки помою, — на автомате проговорил я, косясь на ее лицо, перекорёженное маской ужаса. Видать, ей тоже приснилось что-то эдакое или она заподозрила меня в желании снасильничать её.

Впрочем, Мелисса быстро успокоилась. Приняла сидячее положение и взволнованно огляделась. Лешего нигде не было видно. Поди дрыхнет ещё в своей берлоге. А вот лес при свете солнца выглядел даже жутче, чем вчера. Ветки оказались перекручены какой-то силой, повсюду висел бородатый мох, влажно блестели покрытые слизью чёрные шляпки грибов, а листья украшали прорехи гнили. Даже кора и та была в безобразных наплывах. Такое себе местечко.

Но вид леса никак не сказался на моём аппетите. Желудок громко и требовательно квакнул. Мелисса аж подскочила от неожиданности.

Перейти на страницу:

Трофимов Алексей читать все книги автора по порядку

Трофимов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-164". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Трофимов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*