Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Публицистика » Історія польсько-українських конфліктів т.1 - Сивіцький Микола (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Історія польсько-українських конфліктів т.1 - Сивіцький Микола (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Історія польсько-українських конфліктів т.1 - Сивіцький Микола (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

(Наступні сторінки переліку в архіві відсутні)

CAW З DP /, 313.3/2

Документ 11

Керівник Координаційної акції на колишній Холмщині Л. від. 80/таем. КК Замость, дня 27 травня 1938 р.

Повітові керівники ревіндикаційної акції

Дня 21.У.38 р. прийняв керівництво ревіндикаційною акцією на території колишньої Холмщини від ген. Ольбрихта.

Повністю підтверджую директиви і вказівки мого попередника і їх життєздатність. Зі свого боку, як найближчі вказівки, встановлюю:

I. 1 надалі належить проводити посилену акцію, спрямовану на піднесення доброго самопочуття і національного усвідомлення серед польського населення. Перш за все у змішаних осередках треба оточити спеціальною опікою тих поляків, які Проживають серед руських мешканців. З огляду на те спрямувати всі зусилля на організацію польських осередків, в першу чергу союзів резервістів, стрільців і т. п. у змішаних осередках.

II. Акції проти православних священиків належить проводити таким чином, щоб гострий кінець діяльності був спрямований проти неофіційних православних священиків, які проводять антипольську роботу: а) Не виступати проти православного населення, а виразно і рішуче зазначати, що не виступаємо проти православних як таких, але проти русифікаторської діяльності їхнього духовенства. У зв'язку з тим православних з підтвердженою польською настановою приймати до польських організацій. б) У діяльності проти православних священиків уникати актів, які можуть роздмухуватись попами і робити з них мучеників за віру Та все-таки суспільна акція повинна зробити їм огидним перебування у місцевості і змусити їх покинути її або припинити проведення антипольської діяльності. Найближчим часом у цьому напрямку згори будуть рекомендовані принципові заходи. в) Належить дуже ретельно збирати матеріали про виступи всіх православних священиків спеціально щодо:

1) навчання руською мовою у школах чи по домах;

2) конспіративних зборів населення і молоді;

3) виконання функцій чиновників цивільного стану (про тих, кому цього не можна робити);

4) у випадку зросійщення прізвищ та імен (у книгах і записах);

5) поширення нелегальний або також легальних націоналістичних українських часописів; '

6) контактів неофіційних священиків з елементами комуністичного світогляду. Ця діяльність повинна охопити і персонал, що допомагає православному духовенству, яке ним напевно користується;

7) відкриття замкнених церков або підбурювання населення до їх відкриття;

8) виголошення проповідей руською мовою в тих осередках, де православне населення використовує у побуті польську мову.

Усі ці відомості повинні спиратись на документальні факти так, щоб у кожний потрібний момент їх можна було використати.

Загальна настанова православного духовенства вже відома. Для переслідування їх мусимо оперувати конкретними фактами. Звідси незалежно від наявності у місцевості довірених людей і гмінних осередків Товариства розвитку Східних земель, чиє подальше поширення необхідне, належить організувати добре функціонуючу інформаційну службу так, щоб мати точні відомості про те, що робить протилежна сторона, і щоб ці відомості були дійсно правдивими.

Хочу мати у разі терору з боку протилежної сторони негайну і точну інформацію про це. Самопочуття суспільства і його організація вимагають, з одного боку, до мінімуму зменшувати можливість таких актів, з іншого, давати можливість проведення негайної і посиленої зворотної акції.

III. У ревіндикаційній акції щодо віросповідання доручаю застосовувати такі методи:

1) Тягар цієї акції, природно, мусить впасти на римо-католицьке духовенство. Основу для такого випробування може створити акція, яку ми проводимо.

2) Треба встановити території, на яких з огляду на місцеві умови доцільніше буде посилити ревіндикаційну акцію та на яких цю акцію тимчасово не треба проводити, і то з метою відокремлення (усунення) перед тим православних, які віддані своїй релігії, від попів, що русифікують народ. Поділ цих територій повинні провести повітові керівники акції на засаді повної і точної орієнтації в окремих гмінах і осередках.

В осередках, визначених для проведення ревіндикаційної акції щодо віросповідання, ту акцію належить проводити у такий спосіб, щоб вона мала масовий характер (масовий перехід на римо-католицтво). Ці осередки, на яких проводяться такі акції, наказую подати мені у термін до дня 30.VIІ ц.р. з одночасним висвітленням, у який спосіб акція була організована, хто її проводить і передбачуваний і можливий час, коли такий масовий перехід міг би відбутись. У разі, якщо перед названим терміном з'явилась можливість прискореного переходу, то належить мені про це негайно повідомити.

3) Належить також посилити діяльність, яка стосується прохань православного населення щодо запровадження григоріанського календаря. Групових петицій окремих сіл чекаю протягом червня-липня ц. р.

4) Належить звернути увагу на діяльність римо-католицьких і православних священиків, особливо стосовно їхньої можливої акції щодо унії; кожний окремий випадок повинен бути тут точно описаний.

IV. У термін до дня 15.VI ц. р. всі повітові керівники акції представляють мені умови і можливості разом з приблизними коштами організації літніх напівтаборів, які спираються на такі засади:

— напівтабір організовується при школі, розташованій у повністю польському середовищі;

— роботу в таборі проводить учитель чи вчителька, які беруть участь у ревіндикаційній акції і які за скромну винагороду взялись би за цю справу;

— цими таборами повинні користатись бідні православні діти з польською настановою (хто послуговується польською мовою).

— Незалежно від вищенаведеного у термін до дня Л 5. VII ц. р. окремі повітові керівники проведуть акцію, спрямовану на збирання петицій на зміну назв зросійщених сіл на польські назви. Ці петиції належить спрямовувати до адміністративних органів, копію пересилати мені.

— За допомоги своїх довірених осіб і гмінних гуртків Товариства розвитку Східних земель повітові керівники проведуть акцію, спрямовану на збирання прохань про зміну зросійщених прізвищ. У цій справі належить домовитись з повітовими старостами, які на підставі обов'язкових норм мають можливість підвищити ефективність цих змін безплатно.

— У термін до дня 15.VII ц. р. належить подати мені назви місцевостей, а також умови розміщення в них польських осередків ремісничих, або індивідуальних, або колективних — ремісничих кооперативів.

— У той самий термін належить подати мені, чи є в окремих повітах безпроцентові каси, де і який характер вони мають, як і те, чи були дії у напрямку утворення цих кас.

— Від осені маю намір почати інтенсивну акцію щодо читалень, тому також до дня 30.VII поточного року поштові керівники акції повинні надати мені на мапках 1:300 000 перелік читалень, світлиць, які розміщені на території повіту, з зазначенням, ким ці читальні обслуговуються, їх характер та інтенсивність.

— Восени також маю намір провести короткі роз'яснювальні курси про ревіндикаційні акції для окремих груп державних працівників та органів самоврядування, розташованих на місцевості, а зокрема: для секретарів гмін, дорожників урядової і приватної лісової служби і т. п.

Не інформую поки що про всі мої наміри, окремі повітові керівники повинні продумати справу організації тих курсів і надати мені до дня 30.VII поточного року умови утворення тих курсів уже від перших днів жовтня поточного року.

— Керівники повітів Томашів, Грубешів, Холм подають мені у термін до дня 15.VII поточного року ті регіони, де з огляду на координаційну акцію належить використати перебування військ з нагоди літніх навчань як місце концентрації відповідних районів навчань окремих відділів. До уваги повинні братись ті райони, у яких польське населення, перебуваючи у розпорошенні, має слабше самопочуття порівняно з православним населенням з руською спрямованістю, яке їх оточує. Висновки належить подати мені з відповідним обґрунтуванням.

Перейти на страницу:

Сивіцький Микола читать все книги автора по порядку

Сивіцький Микола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Історія польсько-українських конфліктів т.1 отзывы

Отзывы читателей о книге Історія польсько-українських конфліктів т.1, автор: Сивіцький Микола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*