Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Гарун и Море Историй - Рушди Ахмед Салман (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Гарун и Море Историй - Рушди Ахмед Салман (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарун и Море Историй - Рушди Ахмед Салман (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— То есть Луна Кгани движется по законам механики? — спросил Гарун, но Ноо уже отвлекся на практические вопросы.

— Приближаемся к Луне, — сообщил он, не раскрывая клюва. — Синхронизация относительной скорости. До касания тридцать секунд, двадцать девять, двадцать восемь…

Прямо на них летела искрящаяся и казавшаяся бесконечной водная гладь. Поверхность Кгани — какой она предстала перед Гаруном — оказалась совершенно текучей. Вот это была вода! Она сияла такими бриллиантово-буйными цветами, какие Гарун даже вообразить бы не смог. Это был явно теплый океан, над ним поднимался пар и искрился в солнечном свете. У Гаруна даже дыхание перехватило.

— Океан Историй, — объявил Джинн Воды Еслий, и его синие бакенбарды топорщились от гордости. — Ну что, не зря мы так долго и быстро ехали, а?

— Три, — считал Удод Ноо, не раскрывая клюва, — два, один, ноль.

Вода, вода, — и ни намека на землю…

— Это обман, — закричал Гарун. — Нет здесь никакого Гуп-Сити, если я, конечно, не ошибаюсь. А раз нет Гуп-Сити, то и Дома П2СДО нет, и Моржа нет, и вообще не надо было сюда ехать.

— Придержи коней, — велел Джинн Воды. — Остынь, не заводись. Тебе все по порядку объяснят, причем очень скоро. Если ты, разумеется, позволишь.

— Мы же в Центре Пустоты, — настаивал Гарун. — Что я, по-вашему, должен здесь делать?

— Если быть точным, то это Крайний Север Кгани, — ответил Джинн Воды. — А делаем мы здесь вот что — мы срезаем дорогу и уходим от всяких бюрократических процедур, то есть упрощаем волокиту. А еще, скажу тебе честно, этот путь позволяет нам решить нашу маленькую проблему и не сообщать властям Гуппи о моей оплошности: я имею в виду потерю Разъемника и последующий шантаж со стороны Воришки. В общем, мы явились сюда за Водой Желаний.

— Ищи участки океана, которые светятся особенно ярко, — добавил Удод Ноо. — Это и есть Вода Желаний. Если ею правильно воспользоваться, твои желания исполнятся.

— И никакие гуппи нам не понадобятся, — подхватил Еслий. — Ведь ты же вернешь Разъемник после того, как твое желание сбудется, да? А потом домой в кроватку — и сказочке конец.

— Ну хорошо, — согласился Гарун и, надо сказать, слегка расстроился, потому что ему очень хотелось увидеть Гуп-Сити и побольше узнать о загадочных Процессах, Слишком Сложных Для Объяснения.

— Вот и молодец, — воскликнул Еслий с большим облегчением. — Пай-мальчик, умница, чемпион, любимец публики. Даешь Воду Желаний!

Ноо осторожно подплыл к сияющему пятну, на которое указал Еслий, а добравшись до него, остановился. Вода Желаний излучала такой ослепительный свет, что Гаруну пришлось отвести взгляд. Джинн Воды между тем извлек из-под своей расшитой золотом жилетки граненую хрустальную бутылочку с маленькой золотой крышкой. Ловко отвинтив крышку, он зачерпнул бутылочкой сияющей воды (это было целое зарево золота) и, плотно закрыв ее, бережно протянул Гаруну.

— На старт, внимание, марш, — произнес он. — Вот что тебе нужно сделать.

У Воды Желаний был секрет: чем сильнее желали, тем лучше она действовала.

— Все в твоих руках, — сказал Еслий. — Никаких дурачеств, отнесись к этому серьезно, тогда и Вода Желаний сделает серьезное дело для тебя. И — бинго! Твое заветное желание исполнено.

Сидя на спине Удода Ноо, Гарун уставился на зажатую в руке бутылочку. Чуть-чуть отхлебнуть — и к отцу вернется потерянный Дар Трёпа! — До дна! — отважно воскликнул Гарун и, сняв крышку, сделал основательный глоток.

Золотое зарево затмило все вокруг и наполнило его душу, как будто сам бесконечный космос ждал от него приказов. Гарун попытался собраться с мыслями…

Но сделать этого не смог. Стоило ему сосредоточиться на мысли об отце, утратившем способность рассказывать истории и отказавшемся от поставки Повествовательной Воды, как перед ним возникал облик матери, и Гарун начинал желать, чтобы она вернулась и чтобы все было как прежде… Потом снова возвращалось лицо отца, отец просил его: Сделай же это ради меня, мой мальчик, сделай для меня этот единственный пустяк. Потом снова появлялась мать, и он уже не помнил, о чем ему нужно думать и чего желать — но тут раздался внезапный звук, словно лопнула тысяча и одна скрипичная струна, и золотое сияние исчезло, а сам он вернулся на поверхность Моря Историй к Еслию и Удоду.

— Одиннадцать минут, — презрительно произнес Джинн Воды. — Всего лишь одиннадцать минут — и его вниманию ка-юк, ка-пец, ка-пут.

Гарун пристыженно понурил голову.

— Но-но-но как тебе не стыдно, Еслий, — произнес Удод Ноо, не раскрывая клюва. — Желания — вещь непростая, и тебе это отлично известно. Тебя, мистер Джинн Воды, огорчает твоя же собственная ошибка, потому что теперь нам придется отправиться в Гуп-Сити, где ты получишь по полной программе, а ты пытаешься свалить все на мальчика. Прекрати, прекрати немедленно, или я рассержусь.

(«Вот уж действительно эмоциональная машина, можно даже сказать, легко возбудимая, — подумал Гарун, несмотря на свое горе. — Говорят, что машины сверхрациональны, но эта птица, оказывается, бывает по-настоящему темпераментной».)

Увидев, что Гарун покраснел от обиды, Еслий смягчился.

— В Гуп-Сити так в Гуп-Сити, — согласился он. — Если ты, конечно, не захочешь просто так отдать Разъемник и покончить со всем этим.

Гарун грустно покачал головой.

— Но-но-но ты опять пристаешь к мальчику, — сердито сказал Удод Ноо, не раскрывая клюва. — Будьте любезны, смена декораций, сейчас же! Приступаем к развлекательными процедурам. Дай молодому человеку выпить счастливую историю.

— Больше я пить не буду, — произнес Гарун тихо. — А то опять ничего не выйдет.

Джинн Воды Еслий стал рассказывать об Океане Историй, и несмотря на то, что Гаруна все еще переполняла горечь недавнего поражения, магия Океана начала на него действовать. Заглянув в воду, он увидел, что она состоит из тысячи тысяч и одного потока, и у каждого свой собственный цвет, и все они, переплетаясь, ткут невероятно изощренный текучий гобелен. Это и были Потоки Историй, как объяснил Гаруну Еслий. Каждый цветной поток содержал одну сказку. Разные истории собирались в разных частях Океана; здесь можно было найти и те, которые уже были рассказаны, и те, которые еще ждали, чтобы их придумали. Получалось, что Океан Историй был самой большой библиотекой во Вселенной. Но поскольку истории хранились здесь в жидком виде, они приобрели способность меняться, становиться новыми версиями самих себя, соединяться с другими историями, так что Океан, в отличие от настоящей библиотеки, представлял собой нечто большее, чем просто хранилище сказок. Он был живым, а не мертвым.

— Если действовать осторожно-преосторожно и искусно-преискусно, — объяснил Гаруну Еслий, — то можно погрузить в Океан чашку. Вот такую! (Он вытащил маленькую золотую чашечку из кармана своей жилетки.) И наполнить ее водой только одного Потока — вот так. (Все это Еслий проделал.) А потом этим можно угостить одного весьма расстроенного молодого человека, чтобы волшебная история вернула ему хорошее настроение. Ну, давай, опрокинь стаканчик, сделай себе одолжение, — уговаривал Еслий. — Гарантирую, что почувствуешь себя героем класса А.

Взяв золотую чашечку, Гарун молча выпил.

Очнувшись, он обнаружил, что находится в центре гигантской шахматной доски. В каждой черной клетке обитали чудовища: были там двуязыкие змеи, львы с тремя рядами зубов, псы о четырех головах, пятиголовые короли демонов и прочая нечисть. Гарун как будто наблюдал за происходящим «изнутри» юного героя, пока тот, расправляясь поочередно с чудовищами, продвигался к белой каменной башне на самом краю шахматной доски. На вершине башни было (разумеется) окно, из которого выглядывала (разумеется) заточенная принцесса. Гарун попал, хоть сам он об этом не догадывался, в Историю Спасения Принцессы Номер S/1001/ZTH/420/41(r)xi; но так как принцесса из этой истории недавно остригла волосы, то длинных локонов, которые можно спустить вниз, у нее не оказалось (в отличие от принцессы из Истории G1001/RIM/777M(w)i, более известной как Рапунцель), и герою-Гаруну пришлось карабкаться по стене башни, цепляясь за щели между камнями голыми руками и ногами. Одолев половину пути, Гарун заметил, что одна ладонь у него покрывается волосами и меняет форму. Потом из рукавов его рубашки вдруг стали расти волосатые, ужасно длинные руки с суставами не там, где обычно. Посмотрев вниз, он обнаружил, что и с ногами произошло то же самое. А когда по бокам у него начали пробиваться новые конечности, он понял, что превращается в чудовище, вроде тех, кого он только что убивал; а принцесса наверху сдавленным голосом воскликнула:

Перейти на страницу:

Рушди Ахмед Салман читать все книги автора по порядку

Рушди Ахмед Салман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарун и Море Историй отзывы

Отзывы читателей о книге Гарун и Море Историй, автор: Рушди Ахмед Салман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*