Волшебные сказки - Перро Шарль (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗
Когда случилось это несчастье, добрая фея, та самая, которая спасла принцессе жизнь, находилась далеко от замка, в царстве фей. Но она тотчас же узнала обо всем. Не прошло и часу, как она явилась в замок на огненной колеснице, запряженной драконами. Король вышел ей навстречу и помог сойти с колесницы.
Взглянув на спящую принцессу, фея подумала: «что же будет она делать, когда проснется через сто лет одна в старом замке?»
И тогда фея тронула своей волшебной палочкой всех, кто находился в замке, кроме короля и королевы: гувернанток, придворных кавалеров и дам, горничных, привратников, стражу, пажей и лакеев. Дотронулась она и до каждой лошади на конюшне, и до каждого конюха, и до огромного дворового пса, и даже до Пуфика, крошечной собачонки принцессы, лежавшей возле нее.
И все, до кого дотрагивалась волшебная палочка, тотчас засыпали, чтобы проснуться вместе с принцессой и сразу быть к ее услугам. Даже вертелы перед огнем, с нанизанными на них куропатками и фазанами, даже самый огонь — все погрузилось в сон. И все это совершилось в одно мгновение: феи мешкать не любят.
Тогда король и королева поцеловали свою спящую дочь и вышли из замка. Король издал строгий указ о том, что никто не смеет приближаться к замку. Впрочем, этот указ вовсе не был нужен, потому что за несколько минут вокруг замка выросло такое множество больших и маленьких деревьев, а терновник и ежевика так переплелись ветками, что сквозь них не мог пробраться ни человек, ни зверь. Из-за деревьев виднелись одни верхушки башен, да и то лишь издалека. И это тоже сделала добрая фея, чтобы сон принцессы не тревожили любопытные.
Так прошло сто лет. Однажды сын соседнего короля охотился в этих местах. Он спросил у своей свиты, что за башни виднеются из-за густого леса. Каждый отвечал ему то, что слышал об этом сам. Одни говорили, что это древний замок, в котором водятся привидения; другие рассказывали, что туда слетаются ведьмы со всей округи. А многие утверждали, что в замке обитает людоед, и при этом добавляли, что никто не может сквозь лес пробиться туда.
Принц не знал, кому и верить. Но тут подошел к нему один старый крестьянин и сказал:
— Принц, лет пятьдесят назад я слышал от своего отца, что в этом замке спит принцесса, прекрасней которой нет на свете. Она должна проспать сто лет, а разбудит ее сын короля, которому она предназначена в жены.
Услышав это, молодой принц решил во что бы то ни стало пробраться к замку и узнать его тайну.
Едва принц ступил на опушку леса, как все огромные деревья и колючие кусты терновника раздвинулись сами собой, пропуская его. В конце аллеи виднелся замок; туда я поспешил принц. Но никто из свиты не мог за ним последовать: как только он прошел, деревья снова сомкнулись. Это удивило принца, но не испугало, и он смело продолжал свой путь. Молодые принцы всегда отважны!
Вскоре принц вошел во двор замка, и то, что он увидел, заставило его похолодеть от ужаса. Зловещая тишина дарила вокруг. Всюду были распростерты тела людей и животных, казавшихся мертвыми. Однако по багровым носам и красным лицам привратников принц сразу догадался, что они просто спят. А капли вина на донышке чаш, которые они еще держали в руках, показывали, что сон застиг их во время пирушки.
Принц прошел через большой двор, мощенный мрамором, поднялся по лестнице и вошел в галерею, где, выстроившись рядами, стояла стража под ружьем и храпела во всю мочь.
Он миновал множество комнат, в которых — кто сидя, кто стоя — спали придворные кавалеры и дамы, и наконец попал в парадный зал. Здесь принцу представилось зрелище, какого он не видал еще никогда в жизни: на богато убранном ложе лежала спящая принцесса. На вид ей было не больше шестнадцати лет, и красота ее сияла ослепительным блеском.
Принц с трепетом приблизился к постели и опустился на колени. И в тот же миг рассеялись волшебные чары, принцесса проснулась и, нежно взглянув на принца, сказала:
— Это вы, принц? Вы заставили себя долго ждать!
Восхищенный этими словами, принц не знал, как ему выразить свою радость. Он сейчас же принялся уверять принцессу, что любит ее больше, чем самого себя.
Вместе с принцессой проснулся весь замок: и гувернантки, и придворные дамы, и горничные, и придворные кавалеры, и офицеры, и дворецкие, и повара, и поварята, и привратники, и стража — и каждый взялся за свое дело.
Принц помог принцессе встать с постели. Она была роскошно одета. Правда, точно такое платье с высоким стоячим воротничком принц видел на портрете своей прабабушки; но он удержался и не сказал принцессе об этом. Ведь от того, что на ней было такое старинное платье, она не стала менее прекрасной!
Принц и принцесса прошли в зеркальный зал и сели ужинать. Пажи принцессы прислуживали им за столом, а скрипачи и флейтисты играли старинные мелодии, которые пленяли слух, несмотря на то что вышли из моды целых сто лет назад.
После ужина принц, не теряя времени, обвенчался с принцессой и увез ее в свой замок.
ФЕЯ
У одной вдовы было две дочери. Старшая была вылитая мать и нравом и лицом — такая же злая и неприветливая.
Младшая походила на отца: добрая и ласковая, да к тому же собой красавица.
Разумеется, мать не могла нарадоваться на старшую дочку — всякий ведь любит себе подобных. А младшую дочь она не любила, заставляла ее трудиться без отдыха, а есть давала на кухне.
Кроме всякой другой работы, бедная девушка должна была два раза в день ходить по воду за добрых полверсты от дома и приносить полный большой кувшин.
Как-то раз, когда она была у источника, к ней подошла бедная старушка и попросила напиться.
— Пожалуйста, матушка, — сказала красавица.
Проворно ополоснув кувшин, зачерпнула она воды в источнике и протянула кувшин старушке.
А чтобы той легче было пить, сама его поддерживала.
Напившись, старушка сказала:
— Такая ты добрая и вежливая, что я хочу сделать тебе подарок.
(А это была фея, которая приняла вид бедной крестьянки, чтобы испытать молодую девушку).
— Вот чем я одарю тебя, — продолжала фея: — при каждом слове ты будешь ронять изо рта цветок или драгоценный камень.
Когда девушка пришла домой, мать разбранила ее за то, что она долго ходила.
— Простите, маменька, — сказала бедняжка, — что я так замешкалась.
При этих словах изо рта у нее выпали две розы, две жемчужины и два больших алмаза.
— Что я вижу! — изумилась мать. — Ведь у тебя изо рта валятся жемчуга и алмазы! Что это значит, дочка?
В первый раз она назвала ее дочкой.
Девушка простодушно рассказала все, что случилось, роняя при этом множество алмазов и роз.
— Вот как! — сказала мать. — Тогда надо послать туда и мою старшенькую… Ну-ка, Фаншон, погляди, что у твоей сестры изо рта вылетает, когда она говорит! Но хочешь ли, чтобы и у тебя так было? Стоит только пойти к источнику и, когда бедная женщина попросит напиться, вежливо подать ей воды.
— Ну, вот еще, — отвечала грубиянка, — очень мне надо ходить к источнику!
— А я тебе говорю, ступай сейчас же! — закричала мать.
Поворчала старшая дочка, да и отправилась, взяв с собой серебряный кувшинчик, самый красивый в доме.
Только подошла она к источнику, как из лесу вышла великолепно одетая дама и попросила у нее напиться. Это была та самая фея, что являлась младшей сестре. Но на этот раз она приняла вид знатной дамы, чтобы посмотреть, до чего может дойти грубость девушки.
— Уж не для того ли я сюда шла, чтобы вас поить! — заносчиво отвечала грубиянка. — Как раз и серебряный кувшинчик захватила, чтобы поднести такой барыне! Ну да ладно, пейте уж, если вам так хочется.