Волшебные сказки - Перро Шарль (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗
Золушка улыбнулась и сказала:
— Неужели она так красива? Ах, какие же вы счастливые! Нельзя ли и мне взглянуть на нее?.. Милая сестрица, — попросила она одну из сестер, — одолжите мне ваше желтое платье, которое вы носите дома по будням!
— Вот это мне нравится! — отвечала та. — Дать платье такой замарашке! Что я, с ума сошла, что ли?
Золушка ожидала отказа и была даже довольна, что не ошиблась. Что бы она стала делать, если бы сестра согласилась дать ей свое платье?
На другой день сестры опять поехали на бал, а за ними и Золушка — еще более нарядная, чем в первый раз.
Принц не отходил от нее ни на минуту и беспрестанно нашептывал ей нежные слова. Золушка веселилась от души и совсем позабыла о том, что наказывала волшебница, Ей казалось, что нет еще и одиннадцати часов, как вдруг часы начали бить полночь. Золушка вскочила и убежала быстро, как козочка. Принц бросился за ней, но не смог ее догнать.
Второпях Золушка потеряла на лестнице одну из своих хрустальных туфелек. Принц бережно поднял ее и опросил стражу, стоявшую у дворцовых ворот, не видал ли кто, как уезжала принцесса. Стража ответила, что из дворца не выходил никто, кроме молоденькой девушки, очень плохо одетой и больше похожей на крестьянку, чем на принцессу.
А Золушка прибежала домой запыхавшись, без кареты, без лакеев, в своем старом платье. От всего ее наряда не осталось ничего, кроме одной хрустальной туфельки.
Когда сестры вернулись с бала, Золушка спросила, хорошо ли они веселились на этот раз и приезжала ли опять неизвестная красавица.
Сестры ответили, что красавица приезжала. Но как только часы пробили полночь, она убежала так поспешно, что обронила свою хрустальную туфельку. А принц поднял туфельку и до конца бала все сидел и смотрел на нее. Он, видно, без памяти влюблен в красавицу, которой принадлежит эта хрустальная туфелька.
Сестры говорили правду. Несколько дней спустя принц приказал глашатаям объявить по всему королевству, что он женится на той девушке, которой придется впору хрустальная туфелька.
Стали примерять туфельку сначала принцессам, потом герцогиням и всем придворным дамам, но ни одной она не пришлась по ноге.
Принесли туфельку и к Золушкиным сестрам. Они по очереди изо всех сил старались втиснуть ногу в туфельку, да только и у них ничего не вышло.
Золушка, которая была при этом, узнала свою туфельку и, смеясь, сказала:
— Дайте-ка и я попробую, не придется ли мне впору эта туфелька.
Сестры захохотали и стали насмехаться над ней.
Но придворный, который примерял девушкам туфельку, внимательно посмотрел на Золушку и увидел, какая она хорошенькая. Он сказал, что ему приказано примерять всем девушкам в королевстве, усадил Золушку и стал надевать ей туфельку, и туфелька наделась без всякого труда, словно была сделана для Золушки по мерке.
Сестры очень удивились. Но они удивились еще больше, когда Золушка вынула из кармана вторую туфельку и надела ее на другую ногу.
В эту минуту появилась волшебница. Она тронула Золушкино платье своей палочкой, и оно снова превратилось в великолепный наряд.
Тогда сестры узнали в Золушке ту самую красавицу, которая была на балу. Они бросились к ее ногам и стали просить прощения за все обиды, какие она вытерпела от них. Но Золушка подняла их, расцеловала и сказала, что прощает от всего сердца и просит всегда ее любить.
Золушку в ее блестящем наряде отвезли во дворец. Молодому принцу она показалась еще прекраснее, чем раньше, и через несколько дней они поженились.
И Золушка, которая была так же добра, как и красива, взяла с собой во дворец своих сестер и в тот же день выдала их обеих замуж за двух знатных придворных.
СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА
Жили-были король и королева. Детей у них не было, и это так их огорчало, так огорчало, что и рассказать невозможно.
Наконец у королевы родилась дочь.
В честь маленькой принцессы при дворе устроили роскошный праздник, и на этот праздник были приглашены все феи, каких только удалось отыскать в королевстве. Их оказалось семь.
Каждая фея, как это было принято в те времена, должна была наделить принцессу каким-нибудь прекрасным даром.
Вечером в королевском дворце был великолепный пир. За столом перед каждой феей лежал драгоценный прибор в тяжелом золотом футляре: ложка, вилка и нож из чистого золота, украшенные алмазами и рубинами.
Но только что все расселись по местам, как вдруг явилась еще одна, незваная гостья. Это была старая фея, которая пятьдесят лет безвыходно просидела в своем замке. Ее не пригласили на пир, так как все думали, что она уже умерла.
Король приказал подать еще один такой же прибор в тяжелом золотом футляре. Но, увы, это оказалось невозможно: для семи фей было заказано всего семь приборов.
Старая фея разобиделась и с угрозой пробормотала что-то себе под нос. Молодая фея, сидевшая с ней рядом, услыхала это и встревожилась, как бы она не наделила маленькую принцессу каким-нибудь неприятным даром. Когда все встали из-за стола, эта фея спряталась за занавес. Она решила приберечь свои пожелания на самый конец, чтобы как-нибудь помочь принцессе, если старуха вздумает причинить ей зло.
Между тем феи стали наделять принцессу своими дарами. Самая молодая фея обещала, что принцесса будет прекрасней всех на свете; другая — что она будет очень добра; третья — что она будет мастерица на все руки; четвертая — что она будет восхитительно танцевать; пятая — что она будет петь, как соловей; шестая — что она будет чудесно играть на всевозможных музыкальных инструментах.
Дошла очередь и до старой феи. Выступила она вперед, тряся головой не столько от старости, сколько от злости, и объявила, что принцесса уколет себе руку веретеном и умрет. Услышав такое страшное предсказание, все кругом пришли в ужас, и многие не могли удержаться от слез.
Но тут из-за занавеса вышла молодая фея и громко сказала:
— Успокойтесь, король и королева, ваша дочь не умрет! Правда, не в моей власти совсем отменить волю старшей — принцесса уколет руку веретеном. Но я обещаю, что она не умрет, а только заснет глубоким сном, и сон этот будет продолжаться сто лет. А через сто лет явится отважный молодой принц и разбудит ее.
Чтобы избежать несчастья, предсказанного старой феей, король немедленно издал указ, под страхом смерти воспрещающий прясть веретеном.
Прошло шестнадцать лет. Однажды король и королева отправились в свой загородный замок. И вот случайно молодая принцесса, бродя из комнаты в комнату, забралась в маленькую каморку на самом верху башни. Там сидела одна-одинешенька какая-то старушка и пряла пряжу. Видно, королевское запрещение прясть веретеном не дошло до ее ушей.
— Что это вы делаете, бабушка? — спросила принцесса.
— Пряду, милое дитя, — отвечала старушка, не зная, что перед ней принцесса.
— Ах, как мило! — воскликнула принцесса. — Как это вы делаете? Дайте-ка, я тоже хочу попробовать.
Не успела принцесса схватиться за веретено, как тотчас уколола руку и упала без чувств.
Старушка перепугалась и стала звать на помощь. Отовсюду сбежались придворные дамы. Они брызгали водой принцессе в лицо, расстегнули ей платье, похлопывали по ладоням, уксусом терли ей виски — все было напрасно.
Тогда король вспомнил о предсказании обеих фей. И он повелел положить принцессу в парадном зале замка на серебряную кровать с золотыми украшениями. Принцесса лежала с закрытыми глазами, но по ее легкому дыханию было видно, что она не умерла. Волшебный сон не лишил ее живых красок: на щеках играл румянец, а губы алели, точно кораллы. Король приказал не нарушать покоя принцессы, пока не настанет день ее пробуждения.