Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Воздушный замок (илл. Гозман) - Джонс Диана Уинн (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Воздушный замок (илл. Гозман) - Джонс Диана Уинн (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Воздушный замок (илл. Гозман) - Джонс Диана Уинн (читать книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Резкий голос принадлежал принцессе среднего роста и солидного телосложения, стоявшей на полшага впереди остальных. Лицо ее отличалось не только загаром и некоторой грубоватостью – должно быть, она много времени проводила на воздухе, – но и здравомыслием и твердостью. Принцесса оглядела ифритов с глубоким осуждением.

– Это же просто смешно! – отчеканила она. – Два таких великих и могучих ифрита – и не можете сделать так, чтобы ребенок перестал плакать! – И она шагнула к Валерии и отвесила ей изрядный шлепок по мечущейся попке. – Замолчи!

Это сработало. Валерию в жизни никто никогда не шлепал. Она перекатилась на спину и села, словно онемев. И уставилась на твердоликую принцессу изумленными опухшими глазами:

– Ты меня стукнула!

– И стукну еще, если будешь напрашиваться, – заявила твердоликая принцесса.

– Сейчас запла?чу, – предупредила Валерия. Рот у нее снова стал квадратным. Она набрала побольше воздуху.

– Еще чего, – отрезала твердоликая принцесса. Она подняла Валерию и живо препроводила ее в объятия двух принцесс, которые стояли у нее за спиной. Эти принцессы и несколько их соседок сомкнулись над Валерией, умиротворяюще бормоча. Из недр этой небольшой толпы снова послышались вопли Валерии, но теперь им недоставало убедительности. Твердоликая принцесса уперлась кулаками в бока и презрительно повернулась к джиннам.

– Видали? – сказала она. – Нужно всего лишь проявить немного строгости и немного доброты – только где вам это понять!

Дальциэль шагнул к ней. Теперь, когда ифрита перестало корежить от невыносимого шума, Абдулла с удивлением заметил, что Дальциэль очень красив. Если бы не грибообразные уши и когти на ногах, ифрит вполне мог сойти за высокого ангелоподобного человека. Голову его покрывали золотые локоны, и крылья, хотя и маленькие и какие-то чахлые с виду, тоже были золотые. Ярко-красные губы сложились в милую улыбку. В общем, Дальциэль обладал неземной красотой, вполне соответствовавшей его облачному царству.

– Молю тебя, забери это дитя и успокой его, о принцесса Беатрис, превосходнейшая из моих жен, – сказал он.

Твердоликая принцесса Беатрис как раз махала прочим принцессам, чтобы они увели Валерию, но при этих словах она резко обернулась.

– Я уже объясняла, юноша, – заявила она, – что никто из нас не приходится вам никакой такой женой. Можете называть нас как угодно, пока не посинеете, но дела это не изменит ни на йоту. Мы вам не жены и никогда ими не будем!

– Точно! – подтвердили по большей части прочие принцессы – решительным, но усталым хором. Все они, кроме одной, повернулись и удалились, забрав с собой всхлипывавшую Валерию.

Софи восторженно просияла.

– Кажется, принцессы стоят на своем! – шепнула она.

Абдулла ее не слышал. В зале осталась одна принцесса, и это была Цветок-в-Ночи. Как всегда, она оказалась вдвое прелестнее, чем ему помнилось, она была нежна и сурова одновременно и огромными темными глазами строго смотрела на Дальциэля. Цветок-в-Ночи учтиво поклонилась. Все чувства Абдуллы так и запели. Казалось, облачные колонны вокруг то возникали, то пропадали. Сердце его колотилось от счастья. Она цела и невредима! Она здесь! Цветок-в-Ночи обратилась к Дальциэлю.

– Прости меня, о великий ифрит, ибо я осталась, чтобы задать тебе вопрос, – сказала она, и ее голос был мелодичен и весел, словно прохладный фонтан, он был даже мелодичнее, чем помнилось Абдулле.

К ярости Абдуллы, Дальциэль в ответ не то что не обрадовался, а явственно перепугался.

– Ну вот, опять ты! – протрубил он, на что Хазруэль, который темной колонной высился в отдалении, сложил руки на груди и злобно усмехнулся.

– Да, я, о суровый похититель султанских дочерей, – учтиво склонила голову Цветок-в-Ночи. – Я здесь лишь для того, чтобы спросить, из-за чего расплакалось это дитя.

– А я откуда знаю? – капризно воскликнул Дальциэль. – Ты постоянно задаешь мне вопросы, на которые мне не ответить!

– Поскольку, о грабитель родителей государевых наследниц, – отвечала Цветок-в-Ночи, – успокоить плачущее дитя легче всего, если разобраться с причиной его дурного настроения. Я знаю это по собственному опыту, ибо в детстве была весьма подвержена подобным припадкам.

Не может быть, подумал Абдулла. Наверняка она преднамеренно лжет! Существо столь мягкого нрава не стало бы визжать ни при каких обстоятельствах! Однако Дальциэль, к вящей ярости Абдуллы, без труда ей поверил.

– Не сомневаюсь! – поджал губы Дальциэль.

– Так в чем же было дело, о лишитель лучшего? – не унималась Цветок-в-Ночи. – Быть может, она хотела вернуться в свой дворец, или получить свою любимую куклу, или просто испугалась при виде твоего лица, или…

– Обратно я ее не отправлю, если ты к этому клонишь, – перебил ее Дальциэль. – Теперь она в числе моих жен.

– Тогда я заклинаю тебя выяснить, что довело ее до плача, о отнимающий то, что принадлежит по праву, – учтиво продолжала Цветок-в-Ночи, – ведь иначе даже тридцать принцесс, возможно, не сумеют ее успокоить.

И вправду, не успела Цветок-в-Ночи договорить, как вдали послышался набиравший мощь голос принцессы Валерии:

– Ва-ва-ва-ВАААА!!!

– Я говорю так, исходя из собственного опыта, – заметила Цветок-в-Ночи. – Однажды я проплакала целую неделю, день и ночь, пока у меня не сел голос, а все потому, что выросла из любимых туфелек.

Абдулле стало ясно, что Цветок-в-Ночи говорит истинную правду. Он пытался ей поверить, но, хотя пытался он изо всех сил, все равно ему никак не удавалось представить себе, как его прелестная Цветок-в-Ночи катается по полу, визжа и брыкаясь.

Дальциэлю же снова удалось ей поверить без труда. Он содрогнулся и обернулся к Хазруэлю:

– Ну думай же! Ты ее сюда притащил! Ты наверняка заметил, из-за чего она так блажит!

Огромное смуглое лицо Хазруэля беспомощно сморщилось.

– О брат мой, я пронес ее через кухню, поскольку она побелела и молчала от ужаса, и я подумал, что, быть может, какие-нибудь сладости ее обрадуют. Однако она швырнула пастилками в собаку повара и продолжала молчать. Крики ее, как тебе известно, начались лишь тогда, когда я поместил ее к прочим принцессам, а визжать столь непереносимо она принялась, лишь когда ты велел привести…

Цветок-в-Ночи подняла пальчик.

– О! – сказала она.

Оба ифрита повернулись к ней.

– Я все поняла, – сказала Цветок-в-Ночи. – Наверняка дело в собаке повара. Детские капризы часто связаны с животными. Маленькая принцесса привыкла получать все, что захочет, а теперь она хочет собаку. О падишах похитителей, вели своему повару привести свое животное в наши покои, и тогда, я тебе обещаю, шум стихнет.

– Хорошо, – согласился Дальциэль. – Исполнять! – протрубил он Хазруэлю.

Цветок-в-Ночи поклонилась.

– Благодарю тебя, – сказала она и грациозно удалилась.

Софи тряхнула Абдуллу за руку:

– За ней!

Абдулла не шелохнулся и не ответил. Он глядел вслед Цветку-в-Ночи, не в силах поверить, что видит ее воочию, и равным образом не в силах поверить, что Дальциэль не пал к ее ногам и не проникся к ней обожанием. Да, следовало признать, что это оказалось для него облегчением, но тем не менее!

– Это ваша, да? – сказала Софи, коротко взглянув ему в лицо. Абдулла восхищенно закивал. – Так у вас хороший вкус, – заключила Софи. – А теперь бежим, пока нас не заметили!

Они стали на цыпочках пробираться за колоннами примерно туда, куда удалилась Цветок-в-Ночи, боязливо поглядывая на бегу на просторный зал. Вдалеке было видно, как Дальциэль капризно устраивался на громадном троне, к которому вело несколько ступеней. Когда Хазруэль вернулся оттуда, где у них была кухня, Дальциэль жестом велел ему преклонить колени перед троном. На Абдуллу и Софи никто не глядел. Они добрались до арки, занавеси в которой еще колыхались после того, как под ними прошла Цветок-в-Ночи. Софи и Абдулла отдернули занавеси и последовали за ней.

За аркой оказалась большая светлая комната, набитая головокружительным количеством принцесс. Откуда-то из их гущи доносилось всхлипывание принцессы Валерии:

Перейти на страницу:

Джонс Диана Уинн читать все книги автора по порядку

Джонс Диана Уинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воздушный замок (илл. Гозман) отзывы

Отзывы читателей о книге Воздушный замок (илл. Гозман), автор: Джонс Диана Уинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*