Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Аргентинские сказки - Баттини Видаль де (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Аргентинские сказки - i_012.jpg

Конь-семицвет.

МАЛЬЧИК-СОЛНЦЕ И ДЕВОЧКА-ЛУНА

У одного старого человека было три дочери. Жили все четверо в домишке рядом с королевским дворцом. Король был неженатый и до страсти любопытный. Однажды старик ушел по делам, и дочери, оставшись втроем, завели душевный разговор. Как раз в это время мимо их окон проходил король. И решил он вызнать, о чем это так живо говорят три девицы. Приклонил ухо и слышит:

— Вот бы мне выйти замуж за королевского пекаря! Я бы каждый день ела самые вкусные булочки. — Это старшая сказала.

А средняя говорит:

— Вот бы мне выйти замуж за королевского мясника, я бы каждый день ела самое вкусное пучеро [5].

А младшая помолчала и говорит:

— Вот бы женился на мне сам король, я бы ему родила красивых деток — мальчика с солнцем во лбу и девочку с луной в груди.

Король слышал все до последнего слова, задумался и пошел к себе во дворец.

В тот же вечер король приказал своим слугам найти старика и сказать ему, чтобы он завтра же явился во дворец. Узнал об этом старик, затревожился и говорит дочерям:

— Вам бы языком поменьше чесать, а то, верно, разболтались вчера. Король по своему любопытству все и подслушал. Ему, небось, ваш разговор не пришелся по духу, раз он меня к себе призывает. Неровен час, прикажет мне голову отрубить.

— Да нет, нет, — в один голос закричали дочери.

Отправился старик во дворец короля. Там его принял сам король и сказал:

— Слушай, любезный, я тебя позвал, потому что вчера вечером, когда ты ушел по делам, твои дочери затеяли интересный разговор. Старшая сказала, что если выйдет замуж за моего пекаря, то каждый день будет есть самые вкусные булочки, а средняя сказала, что если выйдет замуж за моего мясника, то каждый день будет есть самое вкусное пучеро. Ну а младшая сказала, что если я на ней женюсь, она мне родит мальчика с солнцем во лбу и девочку с луной в груди. Мне угодно, чтобы так все и было. А слово короля — закон! Старшая выйдет замуж за моего пекаря, средняя — за моего мясника, а младшая должна выйти за меня и принести мне двух деток — мальчика с солнцем во лбу и девочку с луной в груди.

Ну и вот… Приходит опечаленный старик домой и все как есть рассказывает трем дочерям. А они, еще бы, сразу признались, что был у них такой разговор. Только старшая дочь и средняя чуть не лопнули от зависти к младшей. Шутка ли, младшая будет королевой, а они, выходит, у нее в услужении!

Вскоре все три сестры вышли замуж, как было условлено.

Прошло время, младшая уже ждала наследника, а старшая со средней совсем извелись от зависти, с утра до вечера думают-гадают, как ей навредить, если она и вправду родит чудесных деток.

Побежали они к своей старой тетке — злой колдунье и спросили у нее совета, что им придумать, как навредить младшей сестре. А колдунья послушала их и обещала помочь.

— Как срок придет, — сказала, — зовите меня повитухой.

Когда пришел младшей сестре срок рожать, явились во дворец обе сестры, мол, ухаживать за ней. И привели старую тетку, а та принесла мертвую собачку. Только родила королева мальчика с ясным солнышком во лбу, три злодейки схватили его и тишком подсунули ей мертвую собачонку.

И чтоб никто во дворце не увидел младенца с солнышком во лбу, положили его в маленький ящик да и бросили в канал. Быстрая вода вмиг унесла бедного мальчика.

Приходит король в спальню, где лежала его супруга, а злая колдунья показывает ему мертвую собачонку. Король крепко рассердился на супругу, но на первый раз простил ее.

Ну а ящик с королевским сыночком плыл по каналу да и попал в широкую запруду. По счастью, была она закрыта, а не то ящик уплыл бы невесть куда. Пришел к запруде хозяин, кинтеро [6], видит — ящик прижался к воротам. Вытащил его из воды, открыл, — что за чудеса! — внутри живой мальчик, да какой красавчик, с солнцем во лбу. Снял кинтеро с себя куртку, укутал мальчика и понес домой. Решил — пусть растет вместе с его детьми.

Проходит год, королева опять на сносях. Ну а сестры тут как тут. Снова обещают присмотреть за ней и прежнюю повитуху привести. Позвали старую колдунью, а та принесла мертвого котенка и ящик прихватила для младенца.

Вот так… Королева и вправду родила девочку с луной в груди. Только злодейки спрятали ее, сунули в ящик и бросили в канал, а бедной королеве подложили мертвого котенка. Приходит король, хочет посмотреть на королеву и на свое дитя, а ему показывают мертвого котенка.

На этот раз король еще сильнее разгневался и не простил королеву. Велел замуровать ее в стене напротив дворца, да так, чтобы голова ее была видна. И приказал держать королеву на хлебе и воде, чтобы она поскорее умерла. Поставил рядом стражника и повелел всем прохожим плевать ей в лицо.

Вот так… Ну а девочка с луной в груди приплыла в то же самое место, куда приплыл ее братик. И вытащил ее тот же кинтеро.

Добрый кинтеро вырастил обоих детей и любил их всем сердцем. Когда пришло время, послал их в школу вместе со своими детьми. И часто дарил им разные сладости и монетки, чтобы они всем делились с его детьми, как с братьями и сестрами.

Только старшие дети откуда-то вызнали, что мальчик-солнце и девочка-луна им не родные, что нашли их обоих в воде. Однажды поссорились дети из-за леденцов и сказали мальчику-солнцу и девочке-луне, что они найденыши, что их вытащили из воды и что они им чужие. Мальчик-солнце и девочка-луна разобиделись и ушли от них. А мальчик, к слову сказать, всегда носил ленту на голове, ни разу ее не снял. И все так к этому привыкли, что даже не удивлялись.

Когда они пришли домой только вдвоем, мальчик-солнце спросил отца:

— Открой нам, чьи мы дети?

А он в ответ:

— Мои, чьи же еще!

— Нет, мы не твои дети. Твои дети над нами насмеялись, сказали, что нас нашли в воде. Выходит, нам надо отыскать настоящих родителей.

Кинтеро разозлился на своих детей и наказал их со всей строгостью. Только все равно мальчик с девочкой взяли и ушли из дома.

Долго они шли по безлюдной дороге, совсем умаялись. Сели в тени под деревом и думают, где бы им водички раздобыть. Во рту совсем пересохло. Тут мальчик-солнце и говорит сестре:

— Жди здесь, а я принесу тебе воды. — Сказал и ушел.

В это время подлетел к девочке-луне большой орел и сел рядом. Потом тряхнул крыльями и одно перышко в сторону отлетело. Глянул на девочку орел и говорит:

— Подыми-ка это перышко. Оно не простое. У него что попросишь, то и исполнится. Только наперед надо сказать такие слова: «Перышко-перышко, по моему хотению, по Божьему велению пусть явится то-то и то-то». — Проговорил это орел и скрылся в небесах.

Вскоре приходит мальчик-солнце с кувшином воды. Напились они вволю и стали разговаривать. Захотелось им есть, а что делать не знают. Девочка взяла и рассказала брату про орла и про волшебное перышко.

— Он мне это перышко подарил и сказал, что можно у него просить, что захочешь.

Мальчик-солнце говорит ей на это:

— А ну попробуй попросить нам еды!

Девочка-луна сказала все как положено:

— Перышко-перышко, по моему хотению, по Божьему велению пусть явится стол со всякой едой.

В один миг вырос невесть откуда стол, а на нем чего только нет! Поели брат с сестрой в удовольствие, отдохнули, а потом пошли дальше. Идут, идут, а мальчик-солнце вдруг и говорит:

— Давай найдем красивое место и попросим у перышка домик с садом.

Только промолвили волшебные слова, как сразу появился у них домик с садом. Обрадовались дети и стали там жить. Мальчик-солнце каждый день уходил по делам, а девочка-луна за хозяйку оставалась.

Все бы хорошо, да вот беда: проведала старая колдунья, что дети живы-здоровы и есть у них домик с садом. Побежала она к сестрам бедной королевы и скорей все рассказывать.

Перейти на страницу:

Баттини Видаль де читать все книги автора по порядку

Баттини Видаль де - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аргентинские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Аргентинские сказки, автор: Баттини Видаль де. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*