Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Сказки » Польские народные сказки - Автор неизвестен (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Польские народные сказки - Автор неизвестен (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Польские народные сказки - Автор неизвестен (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Спросил старший сын у хозяина, в котором часу повезут королевну. Тот ответил, что в семь утра. Попросил тогда старший сын разбудить его, а сам всю ночь глаз не сомкнул, все смотрел, не везут ли королевну.

Утром оседлал он коня, накормил его, собаку, а как увидел, что везут королевну, вскочил в седло и поехал следом. Уже все люди назад повернули, даже отец и мать, король и королева, остановились, а он не отстает. Сошла королевна, стала на колени у часовни над логовом драконьим, а старший сын — рядом с ней. Молятся и ждут, когда змей вылезет.

Вот сотряслась земля, королевна и говорит тому старшему сыну:

— Езжай-ка ты отсюда, а то оба погибнем.

— Как богу будет угодно, — отвечает он.

Опять сотряслась земля, опять говорит королевна:

— Езжай прочь, а то оба погибнем.

А он опять на то:

— Как богу будет угодно.

Потом говорит коню и собаке:

— Как вылезет змей из норы, ты, конь, прыгай ему на спину, ты, пес, хватай его за хвост, а я буду ему головы рубить.

А королевне велел отойти в сторону, чтобы дракон ее не утащил.

Тут вылез дракон, поднял головы, а их у него двенадцать! Прыгнул конь ему на спину, пес вцепился в хвост, а старший сын давай рубить головы со всей силы. Все они поотлетали, осталась одна, средняя, самая большая да крепкая. Долго сражался с ней старший сын, наконец поднатужился, отрубил и ее, да обессилел совсем и упал в ядовитую змеиную кровь.

Как увидела это королевна, подбежала, оттащила его, принялась отмывать. Отмыла, привела в чувство и сказала, что они теперь жених и невеста. Поклялись они перед небом и землей, что будут верно ждать друг дружку год и шесть недель. Только если пройдет этот срок и один из них не явится, можно другому свадьбу затевать.

Старший сын повырывал из змеиных пастей все жала, сложил их в мешок, закопал его под часовней, а сам отправился дальше странствовать по белу свету. Королевна домой пошла. Идет одна по лесу, а навстречу ей — лесник. Остановил он ее, спрашивает:

— Куда бежишь?

Она ему отвечает, что идет домой. А он ее спрашивает, почему да откуда. Она говорит, что оттуда, где один человек дракона убил. А он говорит, что это неправда и быть того не может. Она молвит:

— Не веришь — пойдем со мной, своими глазами увидишь.

Вернулись они к той часовне, и увидал лесник, что все правда. И говорит:

— Если не поклянешься перед небом и землей, что это я дракона победил, я тебя убью. И еще должна ты поклясться, что мы до самой смерти друг друга не оставим и ты будешь мне женой. Поклянешься — отведу тебя к отцу-матери.

Она не хотела второй раз клясться и нарушать слово, которое дала тому, первому. Но потом подумала: «Клятву по принуждению господь-бог за обет не посчитает». Возвела она очи к небу и сказала леснику, что клянется. Однако выговорила себе отсрочку, что венчанье будет через год и шесть недель: она-де дала такой обет воздержания, чтобы отблагодарить бога за спасенье.

Пришли они в королевский дворец к ее отцу-матери. Лесник им и говорит, что это он дракона убил.

— Раз ты его убил, то бери ее в жены, — отвечает король.

Лесник хотел, чтобы сейчас же помолвку объявили, но королевна попросила отложить ее на год и шесть недель. Отец и мать удивились, а она им отвечает:

— Так я решила и такой обет дала.

Минуло год и шесть недель, а о том старшем сыне ни слуху ни духу. Прошло еще семь дней. На восьмой неделе первую помолвку объявили, на девятой — вторую, на десятой — третью и начали к свадьбе готовиться. И только тут вернулся старший сын. Заехал он на тот же постоялый двор и спрашивает хозяина, что нового.

А тот отвечает, что теперь жизнь хорошая, раньше-де надо было каждый день человека давать дракону на съеденье, но нашелся добрый молодец, убил того дракона и нынче женится на принцессе, королевской дочери.

— Что ж, значит, побываем на свадьбе, — говори старший сын. Берет он перо, берет клочок бумаги и пишет письмо своей суженой, которая ему клятву дала. Берет он косыночку и передник, что ему королевна на память подарила, повязывает их на шею собаке, той самой, что змея убить помогла, дает ей письмо и велит бежать во дворец. А во дворец-то не пускают, королевское войско кругом стеной стоит. Но собаке войско не помеха, она под ногами у солдат проскочила и прибежала к королевне, которая беспрестанно по жениху плакала. Увидела она собаку, — вскрикнула и без чувств упала. Король и королева услышали крик, бросились к ней, спрашивают:

— Что случилось, доченька?

А она лежит навзничь и ничего не отвечает. Подбежали они к ней, стали ее в чувство приводить.

Как очнулась, опять они спрашивают:

— Доченька, что случилось?

— Милый батюшка, родная матушка! Вернулся истинный мой суженый, которому я обет дала, что ни за кого другого замуж не выйду.

Стали родители ее расспрашивать, как да что. Она им все-все рассказала: и как лесник хотел ее, беззащитную, убить в лесу, и как велел он ей говорить, что это он убил дракона, и как взял он с нее клятву, что она замуж за него пойдет.

Стали отец с матерью совет держать: предавать дело огласке или нет. Король был мудрый и сказал королеве так:

— Пускай все идет своим чередом. Устроим сначала пир, пригласим побольше гостей, а с венчанием подождем, послушаем, что люди добрые скажут.

Устроили они пир, пригласили гостей и лесника того тоже. Пошли там всякие разговоры, а один из гостей возьми и спроси у всех, как ему король насоветовал:

— Есть ли на свете зверь без языка или жала в пасти?

Тут лесник выходит на середину и говорит, что есть. Гости спрашивают, что это за зверь такой. Взял лесник мешок, пошел, собрал головы того дракона, принес и всем показал. А старший сын, который жала из них повыдирал, принес все двенадцать жал, повставлял их в пасти и спрашивает: может, так больше на правду похоже? И все гости закричали «ура!» и рассудили, что жала точно приходятся к месту.

Тогда у гостей спросили, как поступить с тем, кто на человека в лесу нападает и убить грозится. Гости отвечают согласно: привязать такого к четырем жеребцам и разорвать на четыре части. Стали разбираться, кто первый это прокричал, и вышло, что лесник.

И на этот раз гости возглашают:

— Ура! Сам себя приговорил к такой смерти!

Вывели четырех жеребцов и разорвали лесника на четыре части. А старшему сыну по церковному разрешению сразу все три помолвки объявили, обвенчали молодых и сыграли свадьбу.

Как легли молодые в первую ночь на брачное ложе, положил старший сын между собой и молодой женой свой палаш и велел ей всю ночь молчать, слова не говорить — не то палаш их порубит. А на вторую, на третью начались у них разговоры — через неделю уж и днем, и ночью вволю разговаривали.

Спустя некоторое время заскучал старший сын и стал просить у короля разрешения съездить поохотиться в здешний лес. Король не хотел отпускать зятя, знал он: из тех, кто туда ходил, мало кто домой возвращался. Но зять стоял на своем, заупрямился и поехал. Король приставил к нему трех солдат, чтобы те все время зятя стерегли и домой проводили.

Вот едет он через дремучий лес и вдруг видит оленя с золотыми рогами и золотой шерстью. Собака помчалась за оленем, конь за собакой, а солдатам было не угнаться — отстали. Вернулись они домой и обо всем королю доложили. Тот велел посадить их в тюрьму и держать там, покуда зять не вернется.

А как погнался старший сын за оленем, так сделалась вокруг кромешная тьма. Он наломал еловых веток, развел костер, сед рядом и греется. И тут подходит к нему старуха, сопливая, губошлепая, горб на спине, вся одежда в ледяных сосульках, трясется от холода и просит разрешения погреться у огня.

— Грейся, я и сам греюсь, — отвечает он.

— Да я собаки боюсь.

— Мой пес ни на кого не кидался. Значит, и на тебя не кинется.

— Ой, хлестни-ка собаку, чтоб она меня не покусала.

Он взял веточку, хлестнул собаку, и тут же все трое окаменели: и пес, и конь, и он сам.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Польские народные сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Польские народные сказки, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*