Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Прочая детская литература » Зачарованные - Изерлес Инбали (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Зачарованные - Изерлес Инбали (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Зачарованные - Изерлес Инбали (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сиффрин дернул ушами.

– Нет, – ответил он. – Ва-аккир следует строгим правилам лисьих знаний. Он действует только в отношении детей Канисты.

Он уже говорил это раньше, но я, видимо, забыла. Я повернулась, чтобы посмотреть, как прыгают лисы, приземляясь на коричневую черепицу позади нас. Они тут же начали подниматься по крыше вверх, а мы – спускаться по другой ее стороне.

Следующая крыша была плоской и совсем близко, меньше чем на расстоянии хвоста от нас. Мы быстро перескочили на нее, пока преследователи были еще далеко. Темные облака клубились над нами, гонимые сильным ветром. Край неба стал ниже, и тут легкий дождик превратился в ливень.

– Сюда! – крикнул Сиффрин, бросаясь вперед по плоской крыше.

Он перескочил на следующее здание, где крыша была из твердой серой черепицы.

Я спрыгнула рядом с ним. Моя шерсть шевелилась, пока я неслась за ним, подушечки лап стучали по блестящей кровле. Когти царапали по черепице, когда я старалась удержать равновесие.

Стая Карки нагоняла нас на фоне мокрого неба. Тела лисиц как будто смешивались с дождем, то появляясь, то исчезая.

Добежав до края крыши, Сиффрин вдруг остановился с коротким вскриком. Я догнала его и проследила за его взглядом… да, тут было чего испугаться. Следующая крыша была черной и скользкой. А расстояние между домами на этот раз оказалось больше, в несколько хвостов, – и прямо под нами было одно из ответвлений дороги смерти… Далеко внизу с рычанием несся какой-то манглер, его яркие глаза сверкали, но нас он не замечал.

Усы Сиффрина задрожали.

– Мы разобьемся.

– Как это кстати! – завизжала Карка. – Ваши косточки наверняка понравятся крысам!

Она побежала к нам по блестящей серой черепице. Прислужники окружили ее с обеих сторон, так что на нас надвигалась целая лисья стена.

– А если все-таки допрыгнем? – услышала я собственный шепот.

Лисицы были уже совсем близко. Я могла во всех подробностях рассмотреть их мокрые от дождя головы. И даже видела, что на месте отсутствующего глаза Карки пульсирует комок темно-красной плоти. Карка присела на задние лапы и оскалилась так близко от моего хвоста, что его белый кончик шевельнулся от ее дыхания. Страх придал мне храбрости, и я вдруг поняла, что бегу. Я понеслась по плоской крыше огромными скачками.

А через мгновение я уже летела.

Дождь заливал мне глаза, ветер гладил шерсть. Из-за ливня я почти ничего не видела. И ничего не понимала. Я вытянула передние лапы, но почувствовала только воздух. Когти паники впились в мое тело. Но тут – бум! – я ударилась о соседнюю крышу. Мои глаза распахнулись… Я была спасена!

Бум!

Рядом со мной стоял Сиффрин. Мы прыгали и подвывали, промокнув до костей.

– Мы живы! – завизжала я, забывая даже дышать.

– Взять их! – заорала Карка, но ее лисицы остановились. – Взять их, или я разорву ваши грязные глотки!

Я попятилась по мокрой черной крыше, спеша добраться до ее верхней части. Сиффрин держался рядом. Моргая, мы всмотрелись сквозь дождь на дальнюю крышу, где стая Карки топталась на серой черепице. Отсюда расстояние между зданиями казалось еще шире, а отрезок дороги смерти внизу – еще страшнее. Я содрогнулась от возбуждения и ужаса, изумляясь тому, что мы перескочили через такую пропасть.

– Я пойду, Карка! – пролаяла рыжевато-коричневая лисица.

Я уже видела ее раньше – она была среди тех, кто окружал нору моей семьи. Прихрамывая, она прокралась по соседней крыше, раздвинув губы в усмешке. Негромко вскрикнув, она прыгнула с края крыши. Ее тело вытянулось под проливным дождем, передние лапы молотили в воздухе, хвост вытянулся в прямую линию. Но она не долетела до нашего здания.

Сиффрин отвернулся и прижался головой к моему плечу, но я не отвернулась. Я не сводила глаз с лисицы. Ее когти скользнули по самому краю крыши, на которой стояли мы, – и она полетела вниз головой на дорогу смерти. С того места, где мы стояли, я не могла видеть ее удара о дорогу смерти. Но пожалела того манглера, на которого рухнуло ее тело.

Ее смерть долетела до меня лишь эхом, отражением в глазах лисиц, выстроившихся на противоположной крыше. Каждая из них опустила голову, с ужасом глядя вниз.

Нос Сиффрина зарылся в мой мех, я слышала его тихое поскуливание.

Одна лишь Карка смотрела не на дорогу смерти, а на крышу, где стояли мы с Сиффрином. И под ливнем она вызывающе вскинула голову. Она смотрела на нас, не мигая. Ни о чем не сожалея.

14

Зачарованные - i_009.png

Ветер завывал, набирая скорость. Он, казалось, выбил Сиффрина из его отчаяния, потому что Сиффрин наконец поднял голову и огляделся.

Ему пришлось лаять очень громко, чтобы я услышала его сквозь ливень:

– Не думаю, что Зачарованные смогут нас догнать. Осторожнее, очень скользко… Одно неверное движение…

Он не договорил. Да и незачем было: мы оба знали, что может означать одно неверное движение.

Я осторожно ползла за Сиффрином, задевая животом черепицу. Промокший мех давил на меня. Ручьи воды неслись между моими лапами, подталкивая меня назад, к краю крыши. Когда я добралась до ее верхней части, Сиффрин уже ждал меня, но я немного помедлила и оглянулась через плечо. Вокруг нас клубился туман, закрывая небо. Сквозь завесу дождя я видела силуэты лисиц Карки, съежившихся на краю соседней крыши, по другую сторону дороги смерти. Их контуры были размыты дождем, они походили на призраков. Я прищурилась, пытаясь получше рассмотреть их сквозь туман, но они растаяли под его белой шкурой.

– На этой стороне лучше, – пролаял Сиффрин.

Я зацепилась передними лапами за верх крыши, но все мое тело уже дрожало от усталости. Пытаясь перебраться на другую сторону, я вдруг почувствовала, что задние лапы скользят. Я глубоко вздохнула и повторила попытку, цепляясь за черепицу, а дождь все колотил мне в нос. Это было безнадежно. Я закрыла глаза и представила себе рыжевато-коричневую лисицу и то, как она полетела с крыши на дорогу смерти. А в ее глазах застыла пугающая усмешка.

На моем загривке мягко сжались зубы, я ощутила сильный рывок, и Сиффрин перетащил меня на другую сторону. И посадил на черепицу. Никто не носил меня вот так с тех пор, как я была совсем маленькой.

Я смутно припомнила, как носила меня мама, возвращая в нору.

«Ты не должна уходить слишком далеко! – бранилась она. – Я на тебя смотрю-смотрю, а ты вдруг исчезаешь! – Но ее голос смягчался, когда она начинала вылизывать меня. – Лисица должна быть осторожной! Ты уж слишком дерзка, Айла, слишком бесстрашна для этого мира».

Я помнила нежное тепло ее меха и то, как щекотали меня ее усы, когда она умывала меня.

«И кто теперь исчез?» – спросила я у облаков, и у дождя, и у тумана, что висел над крышами. Никакая мама не должна бросать своих детенышей. И тут во мне пустила росток черная мысль: а что, если мои родные не хотят, чтобы их нашли?

Я стряхнула с глаз дождевые капли. Сиффрин стоял рядом со мной. Промокший насквозь, он казался стройнее, а его плечи выглядели более узкими. Ночная мгла смыла яркую краску с его шкуры. От дождя мех прилип к коже и уже не выглядел слишком пушистым, и Сиффрин стал похож на самое обычное существо. Только его глаза, обведенные черным, были теми же – большими и задумчивыми, с искрами света.

В моей голове крутились вопросы. Кто такая Карка и откуда Сиффрин ее знает? Кто такой Мэйг, кто такие Зачарованные? Сиффрин утверждал, что никогда не встречался с этой мерзкой стаей, помеченной шрамами, и что Тарру лишь показалось, что он узнал Сиффрина. Рыжий лис так сильно рисковал, помогая мне, и все равно в глубине души я знала, что он мне лжет.

Сиффрин моргнул и встряхнулся, выведя меня из задумчивости.

– Следующая крыша сходится с этой. Думаю, там можно найти путь вниз. – Он отвернулся от меня, всматриваясь в туман. – У тебя все в порядке?

Я тихонько взвизгнула, заявляя, что все хорошо. Сиффрин пополз вниз по крыше, широко расставив передние лапы, скользящие под непрерывным дождем. Я только и видела, что стену внизу и еще одну плоскую крышу без пропасти перед ней. Сиффрин шагнул на ту крышу и подождал, пока я присоединюсь к нему. Мы вместе быстро пробежали по этому зданию, шлепая лапами по глубоким лужам.

Перейти на страницу:

Изерлес Инбали читать все книги автора по порядку

Изерлес Инбали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зачарованные отзывы

Отзывы читателей о книге Зачарованные, автор: Изерлес Инбали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*