Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Прочая детская литература » Грег Стоун - Зол и Опасен - Петрушин Дмитрий (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Грег Стоун - Зол и Опасен - Петрушин Дмитрий (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Грег Стоун - Зол и Опасен - Петрушин Дмитрий (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Седой профессор кивнул Гроссвену и МакГонагалл, те обмолвились парой слов, и Гроссвен с довольной улыбкой направился к своему месту за столом. Проходя мимо табурета со шляпой, он, как бы случайно, задел ее своей палочкой, из которой выскочил небольшой сноп искр.

- Ой, простите, - сказал профессор, и поспешил уже быстрее на свое место.

- Стоун, Грег! - громко сказала МакГонагалл, и возникшее напряжение в зале мгновенно спало, она делала вид, что читает имя Грега в списке, хотя это было явно не так.

Грег подошел к табурету, бережно поднял шляпу, боясь повредить столь ценную вещь, и медленно сел. Он держал перед собой шляпу, не решаясь ее надеть - его смущало прикосновение к ней палочки Гроссвена.

Грег обернулся и посмотрел на седого профессора, тот плавно кивнул и улыбнулся. Ладно, подумал Грег, что бы ни произошло, оно не стоит того... даже если придется уехать, я уеду спокойно и без сожаления, им не удастся меня расстроить. Зажмурив глаза, он быстро одел шляпу.

- Лорд?! - шепотом изумилась шляпа.

- Что? - Не открывая глаз, переспросил Грег.

- Ах, простите! - Тихо сказала шляпа, и тут же крикнула: - Слизерин!!!

Удрученный этим коротким разговором, Грег снял шляпу, и посмотрел на стол Слизерина. Там раздались жидкие хлопки. Он встал с табурета и аккуратно положил старинную шляпу на место. Стен, сидя за Гриффиндорским столом, смотрел на него вполне одобряюще. Очевидно, он ожидал и такого результата, ни сколько ему не удивился и ни капли не расстроился. Ревекка же, напротив, уставилась в тарелку, стоящую перед ней, и явно избегала взгляда Грега.

Грегу было тоже не легко после того, что сообщила ему Ревекка о Слизерине, а шляпа - о его участи. Он так об этом задумался, что не заметил испуганных взглядов, которыми наградили его будущие браться и сестры по факультету когда он к ним приближался, его мантия и длинные волосы развивались на ветру. Так Грег еще никогда не ходил и, спохватившись, сбавил шаг, стараясь не привлекать такого пристального внимания.

- Да он как профессор Снейп! - Довольно выразительно шепнул кто-то.

Сев за стол, Грег уставился в пустую тарелку, которая стояла перед ним. Вообще, столы были красиво сервированы золотой посудой, но все блюда и сосуды были абсолютно пустыми. Грег вдруг ощутил, на сколько он был голоден. Даже в Самолете он отказался от завтрака - получается, что не ел он со вчерашнего вечера.

- Кто это? - Спросил Грег у сидящей рядом белокурой девочки с длинными косичками, и показал на седого профессора.

- Дамбладор, - сказала она, и, заметив страх в глазах смотрящего на профессора Грега, добавила: - Альбус Дамбладор, директор школы, между прочим.

"Девчонка, издеваться пытается", - подумал Грег. Тем временем, профессор МакГонагалл унесла куда-то табурет со шляпой, а когда вернулась и заняла свое место за столом, поднялся Дамбладор. Голоса за столами стихли, и все обернулись к нему.

- Добро пожаловать в Хогвартс! - Сказал он, - Видя, на сколько вы голодны и как вы устали после долгого пути, не буду утомлять вас долгими речами. Давайте начнем праздновать!

- И это все? - Изумился в пол голоса Грег, - А есть-то что?

- То, что подано! - Сказала та же девочка.

Грег отвернулся от Дамбладора и посмотрел на стол. Вот это уже никак нельзя было не назвать магией - стол утопал в яствах, он был весь завален самой разнообразной едой. Грег с трудом мог понять, из чего приготовлена лишь сотая часть того, что лежало перед ним на широком столе. Оглянувшись, он посмотрел, как все с жадностью набросились на еду. Его интересовало, что предпочитают другие. Все не перепробуешь, подумал он и, углядев несколько блюд, которые пользовались наибольшим спросом, взял понемногу от каждого.

Не успел Грег попробовать еду, как по залу разнеслись радостные возгласы, и он поднял глаза от тарелки. В воздухе, прямо над столами, парили белые фигуры. Спустя мгновение, такие же фигуры стали прохаживаться между столами и с важным видом беседовать с учениками. Самым странным было то, что эти фигуры были почти прозрачны и с легкостью преодолевали любые препятствия. Одна фигура даже чинно шла прямо по центру одного из столов, утопая по пояс в еде, но ни как эту еду не сдвигая.

- Неужели это...

- Привидения, - сказала все та же девочка с косичками.

- Тебя Эсси Даджен зовут? - Грег не помнил точно, как вызвали девочку к шляпе.

- Да, а тебя Грег Стоун, уж это теперь все запомнят, - усмехнулась она.

- Здравствуйте, вы позволите?

Грег вздрогнул от неожиданности и обернулся - к нему обращалось жуткого вида приведение, у которого были большущие глаза, на руках висели цепи, а призрачная мантия была испачкана чем-то блестящим.

- Да, конечно! - Грег пододвинулся.

Привидение село рядом на скамью и уставилось на него в упор огромными глазами. Они смотрели друг на друга не меньше минуты.

- Не беспокойтесь, я ни кому не скажу. - Сказало после долгого молчания привидение.

- Не скажете что? - В один голос переспросили Грег и Эсси.

Вместо ответа, привидение теперь уставилось на девочку, и было видно, как ей это не понравилось - она вся сжалась и отвернулась в сторону. Привидению только этого и надо было, оно приготовилось с усмешкой наслаждаться происходящим...

- Не надо! - Резко сказал Грег.

Привидение дернулось, встало из-за стола и поспешило раствориться в ближайшей стене, не сказав ни слова. Грег пожал плечами, передвинулся обратно на свое место и вернулся к еде. Он мог поклясться, что раньше ничего вкуснее не пробовал. Каждое блюдо казалось просто чудом кулинарного искусства. Но Грег старался не останавливаться на чем-либо конкретном и пытался пробовать все новое и новое.

- Как ты с ним так справился? - Спросила Эсси. - Это же Кровавый Барон!

- Я просто попросил этого не делать. - Грег пожал плечами.

Когда разнообразие кушаний было сменено таким же разнообразием десертов, он уже не мог съесть и крошки. Так что к десерту он даже не притронулся вместо этого, он внимательно слушал разговаривающих за столом школьников.

- Я всегда был уверен, что попаду в Слизерин, - говорил один темноволосый мальчик с короткой стрижкой и большими черными глазами, - на этом факультете учатся все самые благородные семьи.

- Что имеешь ввиду? - Спросил у него Грег.

- Я имею в виду, что у нас на факультете нет ни маглов, ни полукровок, гордо ответил тот, - ты, кажется, Стоун?

- Верно, это тебе что-то говорит?

- Нет, я впервые слышу эту фамилию. Кто твои родители?

Грег решил немного подшутить над этим заносчивым мистером и съязвил:

- Мать волшебные сады сажает, а отец новые миры изобретает, а потом распродает.

- Ну вот, я же говорю! - Сказал тот, ни сколько не смутившись.

Не получилось, подумал Грег, и решил попытаться еще раз:

- Но они не знают ничего о магии и волшебстве. Я тоже не знал до сегодняшнего дня.

- Получается, что ты магл? - У того округлились глаза, он был сильно расстроен.

Неизвестно, что произошло бы дальше, но десерт с тарелок не исчез, и Дамладор, начав говорить, прервал их беседу:

- Я надеюсь, вы все сытно поели! Теперь, по нашей старой традиции, я попрошу исполнить гимн Хогвартса, каждый может петь на его любимый мотив.

Профессор взмахнул палочкой, из нее вырвалась золотая лента, которая разлетелась в воздухе на тысячи букв и, образовав колонки текста, повисла перед каждым из учеников. Грег неожиданно ощутил, что его плеер, лежащий в кармане, начал вращать диск. Он хотел было его выключить, но тут все начали петь. Не пропев и первых двух строк, все замолчали, будучи заглушенными мощным гитарным ритмом, барабанной дробью и запилами соло-гитариста. Грег обернулся, но ни где не увидел ни одного музыканта. Однако, качество звука было такое, будто он находился на концерте. Диск закружился быстрее, и стал слегка вибрировать, а зал наполнился песней, исполняемой в стиле Хард-Рок.

Перейти на страницу:

Петрушин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Петрушин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грег Стоун - Зол и Опасен отзывы

Отзывы читателей о книге Грег Стоун - Зол и Опасен, автор: Петрушин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*