Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Тайна графа Эдельмута - Мелкумова Анжелина (книги хорошего качества txt) 📗

Тайна графа Эдельмута - Мелкумова Анжелина (книги хорошего качества txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна графа Эдельмута - Мелкумова Анжелина (книги хорошего качества txt) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ах, как грозно сдвинулись брови управляющего замком Нахолме! В какую зловещую линию сложились губы камергера! Как оглушительно бряцнули мечи в ножнах!

Увидав надвигающихся на него вооруженных людей, незнакомец вскочил — и попятился, попятился, попятился, закрываясь руками… Пока — тумм!.. — не стукнулся затылком о стену. Если б и были у кого сомнения в отношении личности спасенного, то теперь они рассеялись бы окончательно: движения незнакомца ничуть не напоминали графскую стать, а скорее — повадки крестьянина из деревни Пеньки.

— Я — крестьянин из деревни Пеньки… — кланяясь, лепетал спасенный. — Благослови вас Бог, добрые господа… Черт на мою голову свалился… Рыбачил я спокойно на реке… вдруг — богатый барин… «эй, малый, переправь меня на ту сторону»… как не переправить — переправил. Он сошел на берег, протянул конфетку… «съешь, вкусная»… Сам черт то был, знаю теперь…

Тут бедняга надолго замолчал: рот распахнулся, глаза выпучились — да не просто так, а на Бартоломеуса глядя. Лицо из белого стало синим, из синего — зеленым, а из зеленого — стало медленно сереть… Хотел чего-то сказать — не смог. Только губами зашлепал беззвучно. И все так же глядя на Бартоломеуса, вдруг замахал руками — закрестился.

Не сразу, но догадались, в чем дело.

— Ах, вот оно что! — улыбнулся Бартоломеус. И поспешно снял голову: — Это вовсе не моя голова, а графа Шла…

Глухой стук об пол. Бедняга не выдержал потрясения.

— Что за день такой! — чертыхался Вилли Швайн. — А все потому, что не проследил — с левой ноги встал…

— Одно скажи хотя бы! — кричал в ухо полуобморочному Вилли. — Давно ты тут — орлом? Других больше нет?

— Хххрр…. — в беспамятстве хрипел несчастный. — Хххрр…

Он явно испускал дух.

— Скорее, — обеспокоился Бартоломеус, — скорее его на свежий воздух!

На свежем воздухе бедняге полегчало. На щеках появился румянец. Он даже заулыбался, ища глазами, куда же делся нечистый. И неудивительно: пока спускались во двор, Бартоломеус успел нахлобучить на плечи другую голову.

— Чего спрашивали? А… Один я тут орел. Третьего дня меня заколдовали.

Третьего дня?!

— Третьего дня?! Но как же…

Вилли с Бартоломеусом переглянулись.

— Не нравится мне это, — сказал один. — Похоже на проделки черта.

— Не иначе, без хвостатого не обошлось, — выразил уверенность второй.

— Без хвостатого или без…

Они переглянулись. Мысль, пришедшая в головы обоим, была об одном и том же.

И словно в подтверждение со стороны конюшни раздалось душераздирающее ржание. Да не такое, как прежде — «и-хо-хо» — а с подвываниями и стонами.

Или черт защекотал гнедого, или…

— Беда! — защемило сердце у Бартоломеуса.

Пока мчался, стиснув в руке меч, к конюшне, невольно вспомнилось вчерашнее предчувствие: не сядет ведь, не сядет больше на гнедого никогда!

В конюшне было темно. Но даже слепой заметил бы, что гнедому совсем не плохо. Чав, чав… — раздавалось. Гнедой с аппетитом жевал сенцо.

Зато вороной конь Вилли Швайна, хрипя, дрожа и упираясь всеми копытами, жался к стене.

— Ничего не понимаю, — прошептал Бартоломеус.

Оставив Вилли в конюшне, он вышел и обошел ее вокруг. Никого. Только стая ворон на крыше.

Когда же вошел обратно, глаза Вилли напоминали две большие плошки.

— Барти!

— Да?

— Ты меня звал?

— Когда?

— Не валяй дурака! Ты сказал сейчас «Доброе утро, Вилли Швайн»?

— О чем ты, Вилли? — озабоченно вгляделся в лицо товарища Бартоломеус.

Вилли побелел.

— Значит, не говорил!

— Нет, конечно. Да что приключилось с тобой?

— Приключилось… — Вилли выхватил меч и зашарил по углам. — Ага!.. Ага!..

Летело сено во все стороны, стучал меч о голые стены.

Но абсолютно ясно было, что углы пусты.

— «Доброе утро, Вилли Швайн»… Кто-то сказал мне это так ясно! Как если б с двух шагов.

— Вилли!.. — Глаза Бартоломеуса расширились. — Вилли, неужели и ты тоже? — Он протянут руку и осторожно коснулся плеча друга. — Нет, но может ли это быть?..

Вилли вздохнул. А Бартоломеус продолжал оживленно:

— Должен тебе сказать, один мой знакомый святой юродивый все время слышит голоса. Причем всякий раз голос черта призывает его продать душу. Но мой знакомый тверд и в ответ только показывает кукиш. Для черта это большое огорчение. А поелику хвостатый постоянно донимает беднягу, то тот, если посмотреть, сидит на паперти с вечно сжатыми в кукише пальцами. Святой человек!

— Барти, неужели ты думаешь… — недоверчиво улыбнулся Вилли.

— Несомненно! — горячо затряс головой Бартоломеус. — Несомненно! Голоса слышат только блаженные!

— А ведь я действительно слышал! — ободрился Вилли. Щеки его порозовели и он смущенно улыбнулся. — А было сказано это так…

— Доброе утро, Вилли Швайн!

Однако произнес это не Вилли. И даже не Бартоломеус. А прозвенело это как бы из воздуха, прямо над их головами.

Мурашки поползли по спине у обоих. Несколько мгновений оба стояли, дико озираясь по сторонам. Далее конюшня сотряслась от дикого ржания.

— И-и-хо-хо-хо-хо!.. — задрав морду к потолку, заливался гнедой. — И-и-хо-хо-хо-хо!..

Конь явно сошел с ума.

— И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо! — Выражая какие-то свои лошадиные чувства, он не переставая громко ржал, топал ногами и в самозабвенном экстазе мотал головой.

— И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо! И-и-хо-хо-хо-хо!..

Ей-ей, вспоминал смешной лошадиный анекдот.

Как начался, так и кончился приступ веселья неожиданно. Замолкнув, конь устало вздохнул, повернул морду к людям и прошлепал губами:

— Раз-два-три-четыре-пять — иду прятаться опять. И-и-хо-хо-хо-хо!.. Умора с вами, право. Но стоило простоять в конюшне целую ночь, только чтобы увидеть ваши рожи. Ладно.

С этими словами конь потянулся мордой в темный угол, подобрал что-то губами…

Хрум-хрум.

Не стало больше коня. А получился граф Шлавино.

* * *

— С вами, ребята, не соскучишься, — заметил граф, вытирая слезы. — Ей-ей! Очень признателен вам за компанию. Отличное получилось приключение.

Первым опомнился Бартоломеус.

— Что все это значит, ваше сиятельство? — сдвинул он брови. — Где мой конь?

— Твой конь, Бартоломеус, остался в трактире «Счастливого пути». А я два дня катал тебя на своей спине. Ух, любезность тебе оказал! За эту любезность ты мне дорого заплатишь. Но забавно-то как было! «Господи, сохрани нас от оборотней и нелюдей!.» «Пошли нам ангела!.» Черт возьми!

Скрючившись в три погибели, граф затрясся в приступе хохота.

— А как ловко вы расправились с вампирами! Ой-ой-ой-ой!.. Тоже ведь видел. Летучей мышью обернувшись. Вот зрелище-то было! Уверен был, вас съедят! Нет, не съели, — покачал головой удивленно. Уважительно поглядел. — Большая, большая благодарность вам за представление!

Он снова покатился со смеху.

Оба друга молча стояли, не зная, что и делать.

— Да, а самое главное! — вспомнил меж тем граф, восторженно приподняв брови. — Торжественное освобождение достойного графа Эдельмута!

При последних словах голос его перешел на тоненький визг. И слабея от смеха, он согнулся пополам. Только вздрагивал, выдавливая из себя болезненное:

— Ах!.. Ах!.. Ах!..

— Ну, вот что, — все более и более мрачнея, произнес Бартоломеус. — Мой господин вне всяких сомнений достойный рыцарь. И говорить о нем в неуважительном тоне я не позволю никому. Тем более проходимцу-колдуну.

— Да? — поднял на него пунцовое от смеха лицо Шлавино. — Да? А что ты скажешь, когда тебя прикуют цепями к стене?

— Кто? Это ты-то? — краем рта усмехнулся Бартоломеус.

В тот же миг снаружи послышался шум.

Шум и лязг оружия.

Вилли с Бартоломеусом резко обернулись.

* * *

Не медля более, оба выбежали из конюшни.

Ну и ну. Спаси, Пресвятая Дева. С дюжину графских слуг, вооруженных кто чем — кто топориком, кто копьем, кто просто боевой косой — поджидали у выхода. Половина из них была знакома Бартоломеусу по замку Наводе.

Перейти на страницу:

Мелкумова Анжелина читать все книги автора по порядку

Мелкумова Анжелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайна графа Эдельмута отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна графа Эдельмута, автор: Мелкумова Анжелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*