Тайна кричащего будильника - Артур Роберт (версия книг TXT) 📗
— Еще одна? Да твой ум работает, как машина! — покачал головой Юджине. — Что на этот раз?
— Думаю, я понял, как можно расшифровать вторую часть записки, сэр.
— Ну что же, давай попробуем!
— Когда люди выбирают слова в книге, чтобы составить записку, они часто отмечают их карандашом, боясь не сбиться. Если те слова, которые мы обнаружили, тоже отмечены, можно пролистать всю книгу и найти остальные.
— Просто великолепное наблюдение! — признался Юджине. — Давай попробуем.
Они быстро просмотрели книгу мистера Клока.
— Ты прав, мальчик. Под каждым словом из записки стоит крохотная точка. Вот, возьми и попробуй отыскать остальные.
Юпитер взял книгу и стал переворачивать страницу за страницей, отыскивая только карандашные точки. Наконец, наткнувшись на очередное слово, он назвал его вслух, а Юджине записал. Потребовалось немало времени, чтобы просмотреть каждую страницу, но Юпитер так увлекся, что забыл об усталости и ни разу не остановился. Наконец он не смог больше отыскать ни одной метки.
— Прекрасно, кивнул Юджине. — Читаю записку:
«Встань в середине комнаты, ровно без одной минуты полночь. Необходимо, чтобы с тобой были два детектива и два репортера. Образуйте круг, держась за руки, и сохраняйте полную тишину в течение одной минуты. Ровно в полночь будильник тех часов, что я послал тебе, придет в действие, и часы начнут вопить. Пусть вопль продолжается, пока мой тайник не будет обнаружен».
Мистер Юджине взглянул на Юпитера:
— Что, по-твоему, это означает?
Юпитер нахмурился. Подобные странные послания встречались ему в жизни крайне редко.
— Похоже, что эти вопящие часы заставляют работать устройство, открывающее скрытую панель или что-то в этом роде. Можно сделать такие замки, которые отворяются только особыми звуками. Некоторые реагируют только на голос владельца. Думаю, это тот случай, когда ключом служит вопль мистера Клока.
— Совершенно верно, — согласился Юджине, — я точно так же считаю. Хитрый замок, открывающийся только на определенный звук.
— Ну а теперь, — решил Юпитер, — если у вас есть часы, можно попробовать. Не думаю, что эти указания насчет того, чтобы держаться за руки или ждать до полуночи могут чему-то помочь. Это все для того, чтобы создать атмосферу.
— Тут, к несчастью, у нас начинаются затруднения, — медленно произнес Юджине. — Часов больше нет. Я разобрал их в поисках скрытого сообщения, выгравированного внутри. Они больше не будут вопить. Он вздохнул: — Такого я не предполагал. Это один из тех немногих случаев, когда я собственными руками совершил непоправимую ошибку. Но помочь уже нельзя. Часы не существуют.
— Тогда, — покачал головой Юпитер, — не знаю, что теперь делать.
— Есть выход, — объявил Юджине. — Конечно, это грубо, и я ненавижу грубость, но на этот раз без нее не обойтись. Мои люди взломают все панели включая те, что скрыты книжными шкафами. Если где-то есть тайник, мы его найдем. Фред! — позвал он одного из «полисменов». — Спустись к машине и принеси инструменты. Нам предстоит нелегкий труд.
20. Поразительные события
В библиотеке мистера Клока царил невыразимый хаос. Комната выглядела так, словно в ней взорвалась бомба или бригада демонтажников явилась, чтобы разрушить дом до основания. Последнее было почти верно. Люди Юджине действительно разрушили комнату, атакуя стены долотами, стамесками, сверлами, топорами и ломами.
Вначале они свалили на пол все книги с полок, сняли картины и зеркало, а сейчас методически взламывали стены в поисках скрытых под панелями тайников. Они даже сорвали несколько полок, пытаясь обнаружить потайную дверь или скрытый шкафчик, и попробовали отбить штукатурку от потолка, но обнаружили, что под ней находится лишь тяжелая плита.
Но все усилия оказались напрасными. Они не отыскали ничего, даже близко напоминающего тайник.
Юджине выглядел одновременно рассерженным и разочарованным.
— Ну что же, — наконец сказал он, — мы потерпели неудачу. Берт Клок спрятал свои сокровища так хорошо, что я не смог их найти. Просто невероятно!
— Это означает, что вы не сможете доказать невиновность отца Гарри? — с тревогой спросил Юпитер.
— Нет, пока не обнаружу украденные картины. А мы пока, как видишь, ничего не смогли отыскать. Правда, может быть у тебя появились новые идеи?
Юпитер в который раз потянул себя за нижнюю губу. И действительно, идея не замедлила себя ждать.
— Мистер Юджине! Часы, возможно, и уничтожены, но вопль, скорее всего, остался.
— Что ты имеешь в виду?
— Есть такой человек, Джералд Уотсон, у которого сохранилась коллекция всех записей радиоспектаклей с участием мистера Клока. В сериале «Вопль в полночь» каждая глава начинается с вопля. Может, именно этот вопль сохранился на ленте. Если это так и мы сумеем взять на время пленку и магнитофон у мистера Уотсона, возможно, часы нам и не понадобятся.
— Немедленно звони ему! Время не ждет! Юпитер вышел и набрал номер мистера Уотсона.
Тот вначале никак не мог понять, в чем дело, но быстро пришел в себя и даже узнал описанный Юпитером вопль.
— О да, молодой человек, конечно! Господи, да именно этот вопль принес Берту славу. Это очень старый спектакль, записанный двадцать лет назад. Действительно, у меня есть эта запись. Я немедленно ее отыщу! Буду рад одолжить вам магнитофон и пленки, но настаиваю, чтобы вы обязательно рассказали мне, в чем тут тайна.
Юпитер пообещал и сказал, что за пленкой сейчас приедут, и повесил трубку. Боб, Гарри и миссис Смит вышли из кухни и пораженно уставились на невероятный беспорядок в библиотеке.
— Господи, Юп, во что вы превратили комнату! — охнул Боб. — Нашли что-нибудь?
— Пока нет, — сознался Юпитер.
— Да, похоже, вы в самом деле решили снести весь дом! — воскликнула миссис Смит. — Никогда бы не дала разрешения, знай я, что вы такое натворите!
— Мы ищем доказательства невиновности вашего
мужа, — сообщил мистер Юджине. — Хотите, чтобы мы остановились, не обнаружив их?
— Нет, нет, конечно нет, — расстроилась миссис Смит. — Если вы действительно сможете его освободить, это стоит любого разгрома.
— Попытаемся больше ничего не сломать, — слегка поклонился мистер Юджине, и женщина, казалось, вполне этим удовлетворилась.
Они уже проверили все стены, и ничего не оставалось делать, кроме как ждать. Мужчина по имени Джо уехал в машине за магнитофоном и пленкой и через час уже вернулся, с трудом таща тяжелый аппарат.
— Ну вот, — вздохнул он. — Старик уже поставил катушку, так что осталось лишь включить.
— Прекрасно! — воскликнул Юджине и повернулся к Юпитеру. — Ты знаешь, как работает магнитофон? — осведомился он.
— Да, сэр.
Юпитер открыл футляр магнитофона, вытащил шпур и вставил вилку в розетку.
— Давайте приведем комнату в порядок, — предложил он. — Конечно, полностью это сделать невозможно, но хотя бы повесим полки, картины и зеркало и расставим книги.
Юджине хотел было возразить, но передумал.
— Давайте, — кивнул он своим людям, и те немедленно подчинились. Они повесили полки и зеркало, расставили часть книг и отступили, выжидая.
— Ну же, делай что-нибудь! — нетерпеливо велел Юджине. — По-моему, мы зря тратим время. Но нужно хотя бы попытаться!
— Да, сэр.
Юпитер убавил звук, прослушивая пленку, пока мужчины работали, и наконец отыскал место, где начинался вопль, и прокрутил пленку обратно.
— Я готов, — объявил он. — Пожалуйста, не разговаривайте. Полная тишина!
Он нажал на кнопку и прибавил звук. Послышались тихие голоса — мужчина и женщина о чем-то беседовали. Потом откуда-то возник вопль — пронзительный, отчаянный, нечеловеческий. Он зазвенел в комнате и наконец с последним душераздирающим криком смолк. Воцарилась тишина.
Все думали, что сейчас откроется потайная дверь или от стены отскочит панель.