Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Сто один далматин - Смит Доди (мир книг .TXT) 📗

Сто один далматин - Смит Доди (мир книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сто один далматин - Смит Доди (мир книг .TXT) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я знал, что ты справишься, — с гордостью сказал Счастливчик.

— Вопрос сноровки, — неразборчиво отозвался Понго, ощупывая языком зубы, чтобы проверить, все ли они на месте.

Из кладовой тянуло холодом. Когда дом был еще фермой, здесь была сыроварня, и вместо стекол в окнах были деревянные жалюзи. Проникающий сквозь них лунный свет яркими полосами ложился на каменный пол. Мясо для завтрака было уже разложено в длинные корытца — Негоды не любили работать с утра. Для маленьких щенков корытца были поменьше, для старших — побольше.

Понго обратился к Счастливчику: — Дождись, пока я вернусь к маме. Мы будем сторожить братьев, а ты проведи всех малышей в кладовку. Никто не должен приниматься за еду, пока последний щенок не займет свое место у кормушки. Тогда я присоединюсь к вам и подам команду к началу еды.

Малыши покинули кухню удивительно быстро, повинуясь тихим командам Сержанта Счастливчика. Они маршировали стройными шеренгами, как гимназисты, покидающие актовый зал после молитвы, только старшие щенки уходили первыми, так как они были ближе к выходу. Понго и Дамка не сводили глаз с Негод. Они волновались, как бы братья не услышали царапанья сотен коготков по каменному полу, или шороха случайно шаркнувшей лапки или хвостика. Даже самый маленький из щенков не пискнул, ибо они понимали, что сейчас их жизни зависят от тишины. Однако Негоды были слепы и глухи ко всему, кроме телевизора.

Счастливчик вывел всех своих братьев и сестер, а последней оказалась Кроха. Она была очень умненькой девочкой и отлично понимала, что им нужно бежать, но как же ей не хотелось уходить от телевизора! Она повернула голову назад и до последней минуты не отрывала глаз от экрана.

Понго и Дамка бесшумно и быстро пересекли красную кухню. На пороге они остановились и оглянулись на Саула и Джаспера. Братья по прежнему сидели, словно приклеенные.

— Сколько еще продлится это шоу? — спросил Понго.

— Двадцать минут, — быстро ответила Кроха грустным голосом.

Понго и Дамка прикрыли дверь кладовки. Внутренний замок был гораздо в лучшем состоянии, и Понго легко справился с ним на глазах у восторженных малышей. Все щенки стояли у своих кормушек, но никто из них даже кончиком языка не дотронулся до еды.

— Раз, два, три — начали! — скомандовал Понго, и ровно через сорок девять секунд все было съедено до последней крошки.

— А как же вы с мамой? — вдруг спросил Счастливчик. — Я думаю, что смогу найти припасы Негод к воскресному обеду.

Действительно, на полке он нашел два бифштекса. Первосортными их нельзя было назвать, но выбирать не приходилось. После того, как они с Дамкой расправились с бифштексами, Понго разрешил своей армии взять кладовку штурмом и сам возглавил наступавших. В результате этой атаки было съедено все, что можно было съесть, и при этом старшие щенки щедро поделились с младшими.

— А в чулане есть что-нибудь? — спросил Понго под конец.

— Только уголь для печи центрального отопления, — отрапортовал Счастливчик. Он огляделся с чувством выполненного долга и сказал: — Похоже, братья ничего не найдут здесь к завтраку, верно?

— Пусть закусят угольком, — заметил Понго без улыбки.

Вся трапеза заняла около пяти минут. Теперь Понго понимал, что ему необходимо вывести свой отряд из Адского Дома как можно быстрее. Времени на обдумывание не было, и ему очень не хватало советов Полковника. Главным теперь стало довести малышей до Причуды. Наружная дверь кладовки легко распахнулась, они миновали запущенный садик и подошли к двери башни, которую Волкодав так предусмотрительно оставил открытой. Дамка на мгновение оглянулась на освещенный луной Адский Дом. Что будут делать братья, когда обнаружат пропажу?

На нижнем этаже башни места всем не хватало. Тем более его не хватило бы на захламленных верхних этажах, поэтому Понго вывел всех щенков на пустырь. Волкодав появился в тот момент, когда последний из малышей вышел из башни.

Поначалу он решил, что Понго безрассудно увел детей, не дождавшись срока, но услышав об изменившейся ситуации, высоко оценил действия Понго и особенно был доволен тем, что щенков накормили перед побегом.

— Это была идея Сержанта Счастливчика, — доложил Понго с затаенной гордостью.

— Отличная работа, Старший Сержант, — сказал Полковник.

— Но куда же нам теперь идти? — взволнованно спросила Дамка. — Смотрите, некоторые малыши уже замерзли и дрожат!

Они действительно дрожали. Мороза не было, но после жарко натопленной кухни воздух на пустыре показался им очень холодным.

Волкодав забеспокоился, хотя никто не понял этого по его глазам, которые были слишком глубоко спрятаны под густой шерстью. Что ему делать с девяносто семью щенками-далматинцами, не говоря уже о двух взрослых собаках? Решение надо было принимать немедленно, и он сказал:

— Во всяком случае, одну ночь вы можете провести в нашем амбаре. Малыши зароются в солому и отогреются. Здесь недалеко, через пустырь не будет и половины мили.

Полмили! Как это мало для Понго и Дамки! И как чудовищно далеко для худенькой Крохи! Они прошли всего несколько сотен ярдов, а Понго уже в смятении представлял себе долгое путешествие в Лондон, которое ждало их впереди.

Старшие щенки бежали очень легко. Неплохо получалось и у щенков среднего возраста. Даже и среди маленьких щенят большая их часть, казалось, могла выдержать достаточно продолжительный переход. Но самые маленькие, — а это и были как раз дети Понго и Дамки, — как они-то выдержат семидесятимильное путешествие? Счастливчик, Черноух, Ролли-Полли и другие мальчики упрямо продвигались вперед, но девочки спотыкались, тяжело дышали и часто останавливались отдохнуть. Что же касается Крохи, то она никогда не добралась бы до фермы, если бы ее не довез Волкодав. Он лег на землю, а она вскарабкалась ему на спину и вцепилась зубами в его густую шерсть. Но и это путешествие далось ей нелегко и она дважды чуть не свалилась вниз.

Сто один далматин - i_009.png

— На наших гладких спинах ей и подавно не удержаться, — тревожно сказала Дамка. — Если бы только я могла положить ее в кукольную колясочку!

— Тебе не дойти до Лондона на задних ногах, — отозвался Понго, — даже если бы у нас и была колясочка.

Наконец они дошли до большого амбара позади той фермы, где жил Полковник. Измученные дорогой малыши уютно устроились в соломе и мгновенно уснули. Понго, Дамка и Полковник остались у дверей и попытались разработать новый план.

— Мне не удастся долго продержать вас здесь, — начал Полковник. — Да и не прокормить мне столько ртов. Дорогу на Лондон надо разбить на этапы, по несколько миль в день.

— Но где мы будем спать? Как найдем пищу? — озабоченно спросил Понго.

— Все это требует тщательнейшей проработки, — важно отозвался Полковник. — Надеюсь, первый этап мне удастся организовать уже сегодня, на Сумеречном Лае. Мне приходится лаять поодаль от фермы, чтобы не потревожить моего питомца.

Понго предложил свою помощь в переговорах, но Полковник и слышать об этом не захотел.

— Вам необходимо как следует отдохнуть. Сейчас около десяти. Если все пойдет по плану, я разбужу вас в четыре, когда у нас в запасе останется еще три часа до рассвета. Этого времени будет достаточно, чтобы вы добрались до места, которое я наметил.

— Но моя младшенькая так слаба, — робко возразила Дамка. — Как она вообще сможет куда-нибудь дойти?

Полковник улыбнулся (хотя этого никто не увидел):

— Для малютки я разработал специальный план, — сказал он. — А теперь спать, спать и без разговоров.

Понго и Дамка направились в глубину амбара и вылизали своих малышей. Только Счастливчик пошевелился. Он сказал, что старается спать с одним открытым глазом, чтобы быть настороже.

Мягко, но твердо Дамка сказала ему: — Лучше тебе закрыть оба глаза.

Так он и сделал, с облегчением решив, что теперь родители заступили на дежурство вместо него.

Перейти на страницу:

Смит Доди читать все книги автора по порядку

Смит Доди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сто один далматин отзывы

Отзывы читателей о книге Сто один далматин, автор: Смит Доди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*