Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская проза » Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗

Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Четверо детей и чудище - Уилсон Жаклин (книги полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А я рада, что попугай ненастоящий. Горлан был чересчур уж горластый, – сказала Шлёпа. – Но вот одежду и те классные туфли жалко. Я, кстати, еще накрашена? – Она потерла лицо, чтобы проверить. – Нет, вот досада!

– Бизьянка! – жалобно сказала Моди. – Хочу бизьянку!

Мы не знали, о ком она: о шиншилле или все-таки о псаммиаде. Может быть, Моди и сама этого не знала. Она знала только, что устала, проголодалась и торчит в каком-то странном коридоре, и непонятно, что происходит, и грустно. Она заплакала.

– Не плачь, солнышко, – я переместила ее на другое бедро.

Моди заплакала громче.

– Она хочет ко мне, – Шлёпа выхватила ее у меня из рук. – Хочешь к Шлёп-Шлёпе, да, Моди? Ничего, сейчас поедем домой, а завтра пойдем к обезьянке. Мы попросим тебе целую кучу обезьянок, если захочешь, и ты сможешь с ними со всеми играть.

– Я думала, завтра моя очередь загадывать, но Моди маленькая, так что уступлю ей, – сказала я.

– По-моему, нам всем надо пожелать, чтобы папа не разозлился, – засопел Робби. – Он очень разозлится, особенно на меня. Он всегда на меня сердится.

– Нет, он больше на меня рассердится, я же старшая, – вздохнула я. – Может, хотя бы эсэмэску ему отправим, Шлёп? Напишем, что мы живы-здоровы и едем домой. Хотя как мы доберемся, не понимаю. Не пешком же, мы ведь так далеко, и даже дороги не знаем.

Робби с Моди уже плакали, да и я готова была разреветься.

– Ну вы и размазня, народ, – сказала Шлёпа. – Идите за мной.

Вряд ли она знала, куда идти, и все же решительно зашагала по коридору, перехватив Моди так, чтобы та ехала на закорках. Мы с Робби потащились за ними.

– Эй! Вы что тут делаете?

В конце коридора стоял охранник и удивленно глазел на нас:

– Вы как сюда попали, ребятня?

Начни мы объяснять, только время бы зря потратили.

– Бежим! – крикнула Шлёпа.

И мы дали деру.

Мы с Робби не очень быстро бегаем, а Шлёпа несла на себе Моди, но охранник тем не менее остался далеко позади. Мы протопали обратно по коридору, увидели какую-то дверь, вылетели в нее – и очутились в оживленном торговом комплексе, среди магазинов и кафе.

– Не тормозим! – крикнула Шлёпа, хотя охранник вроде за нами уже не гнался. Мы увидели наверху указатель «К метро».

– Ага! – сказала Шлёпа. – Пошли, народ. Поедем на метро.

– Одни? – удивился Робби.

Шлёпа презрительно фыркнула:

– Вы двое, похоже, без мамульки из дома ни ногой.

– Отстань! Вот и нет, – возразила я, хотя она была права.

Шлёпа уверенно зашагала вперед, и мы поплелись следом.

– А как быть с билетами? – забеспокоилась я. Уж не собирается ли Шлёпа пролезть под турникетом?

Шлёпа закатила глаза:

– Видимо, придется мне раскошелиться. – Она достала из кармана джинсов пластиковый кошелек с Микки-Маусом.

– Но это ж куча денег, – сказала я.

– Ну да, куча, – потеребила Шлёпа тонкую стопку купюр.

Она попросила в кассе два детских билета и один дала мне.

– А как же Моди и Робс?

– Они маленькие, им билеты еще не нужны. Ты что, вообще ничего не знаешь? – удивилась Шлёпа.

Похоже было на то. А я ведь ее на год старше. Я не первый раз была в лондонском метро, но сейчас понятия не имела, на какую платформу идти и до какой станции ехать, а Шлёпа только глянула на запутанную схему метро – и тут же сообразила, как нам ехать.

В метро было полно народу, несколько пар с любопытством нас разглядывали.

– Вы что, ребята, одни едете? – озабоченно спросила какая-то женщина средних лет.

– Одни, – сказала Шлёпа. – Но вы не волнуйтесь. Я за ними присматриваю.

Я покраснела как рак: я ведь выше Шлёпы и самая старшая, это сразу видно.

– А мама вам разрешает одним ездить, когда темно?

– А что ей делать? – сказала Шлёпа. – Она болеет, с каталки не встает, а папаша уж сто лет как смылся.

– Вот беда! – Женщина приняла Шлёпину болтовню за чистую монету. – Но неужели… неужели совсем некому вам помочь?

– Мы сами справляемся, спасибо, – поблагодарила Шлёпа.

С грохотом подъехал поезд. Моди, перепугавшись, захныкала.

– Тише, Моди, все хорошо, солнышко. Это просто такой чудной поезд. – Шлёпа покачала ее вверх-вниз. – Пошли.

Робби в метро тоже не понравилось. Он не хотел заходить в вагон. Застыл как вкопанный – одна нога через порог, – с тревогой всматриваясь в темный зазор между поездом и платформой.

– Провалиться можно, – с опаской сказал он.

Шлёпа, вместо того чтобы, как обычно, разворчаться, принялась его уговаривать:

– Давай, Робс, это совсем не страшно, честное слово. Ты не упадешь – а если упадешь, я тебя поймаю!

Робби она не слишком убедила, зато на женщину произвела впечатление.

– Ну до чего смелая девочка! – сказала она себе под нос.

Шлёпа, страшно довольная собой, ухмыльнулась. Не знаю, станет ли она когда-нибудь богатой и знаменитой певицей, – уж скорее богатой и знаменитой актрисой. Или экскурсоводом по Лондону – ориентируется она, похоже, интуитивно. На станции «Ватерлоо» мы, по ее указке, сошли, и она повела нас загадочными переходами.

Моди задремала, а Робби все время был начеку и по-прежнему всего боялся: шума поездов, длинных коридоров, бормотания по громкой связи про то, что надо быть осторожными при выходе из вагона и что нельзя прислоняться к дверям. Эскалаторы наверх, к вокзалу, ему тоже не понравились. Мне пришлось чуть ли не волоком его тащить.

Шлёпа остановилась перед табло отправления. Я, конечно, тоже в него уставилась, хотя даже не знала, на какой станции живет папа. Я все бегала глазами по расписанию, когда Шлёпа победно воскликнула:

– Нашла! Восьмая платформа. Пошли!

Поезд был набит битком, и пассажиры опять на нас таращились. Очередная сердобольная тетушка спросила, одни ли мы едем, и Шлёпа по новой завела свою шарманку про бедную храбрую девчушку. На этот раз она слегка переборщила – маму вовсе укокошила и выдумала жестокого злодея-отчима, который все время на нас орал и избивал, когда мы осмеливались ему перечить.

– Особенно братишке достается. Отчим его заставил в спортивную школу пойти, а когда оказалось, что толку от пацана ноль, так взбесился! – живописала Шлёпа. – Он его до смерти боится, верно, Робби?

Робби вспыхнул.

– Вовсе он не взбесился! – зашипел он, когда на следующей станции женщина сошла.

– Да знаю я. Это я так, для красного словца.

– Нечего о нашем папе байки сочинять, – сказала я. – Никакой он не злой и не жестокий.

– А чего ж вы оба так трясетесь, что он рассердится? – прищурилась Шлёпа. – «Ой-ой, что же скажет папа?» Смотрите, в штаны не наделайте.

– Ничего мы не трясемся. Мы ему объясним, что мы тут ни при чем, – сказала я.

– Значит, расскажешь ему, как мы разъезжали по Лондону в лимузине, как ты свои книжки подписывала, как Робби кулинарное шоу вел, как Моди была в «Шестичасовом», а я – мегазвездой на сцене «О2»? – спросила Шлёпа. – Ну, конечно же, он все поймет.

– А что же тогда сказать?

– Надо, чтобы они испугались и стали нас жалеть, а не ругать, – сказала Шлёпа. – Знаю! Скажем, что какой-то урод напал на нас в лесу, затащил в свой фургон, увез куда-то и запер в страшном сарае, но мне удалось вылезти в окно, я вас всех освободила, и мы сбежали. Точно, так и скажем!

– Ничего не выйдет. Папа позвонит в полицию, нас станут расспрашивать, что да как, а Робби врать вообще не умеет – сразу покраснеет и разревется.

– Неправда. – Робби стоял весь красный и чуть не плакал.

– У нас возьмут показания, будут спрашивать приметы, в итоге мы наврем в суде под присягой, и нас отправят в какую-нибудь ужасную тюрьму для детей. – Я была уверена, что так и будет.

– А что, может, там весело будет, – сказала Шлёпа. – Уж наверняка лучше, чем в том интернате, куда меня мама запихнула, хотя у меня там все по струнке ходили, я в общаге была за главную. Меня даже старшие девчонки слушались.

– Не сомневаюсь, – устало вздохнула я.

Перейти на страницу:

Уилсон Жаклин читать все книги автора по порядку

Уилсон Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Четверо детей и чудище отзывы

Отзывы читателей о книге Четверо детей и чудище, автор: Уилсон Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*