Непостижимая тайна - Джонс Диана Уинн (книга жизни .TXT) 📗
– Я надеюсь, так и будет, – сказал Руперт. Я видел, что он именно об этом и думает.
Затем настала моя очередь. Руперт объяснил мне, что поскольку я не магид, мне придется прочитать мой доклад вслух. Я, правда, так и не понял, почему.
В общем, все лица повернулись ко мне. Я взял распечатку своего отчета и хотел начать чтение. И понял, что от волнения у меня пропал голос. Я каркнул еще более хрипло, чем Стэн и вынужден был замолчать. Пришлось откашляться. Потом я понял, что у меня дрожат колени. Бумага в моих руках трепетала как стая взбесившихся бабочек.
– Ладно тебе, – сказал Стэн. – Голову они точно не откусят, поверь мне.
– Правильно, – поддержала его Мари. – Она уже распяли и слопали Руперта, так что пока сыты.
– Эээ… хм , – начал я довольно неудачно, и понял, что выгляжу идиотом. Тогда я наконец собрался и начал читать.
– Сначала дорога была совсем не тяжелой. Мы могли бы идти очень быстро, но Мари была слишком слаба и передвигалась с трудом. Я должен был поддерживать ее и толкать вперед. Но дорогу я видел хорошо. Каменистая, причем, камни слабо освещены только с одной стороны. Как будто откуда-то издалека на них светила луна. Но когда я оглядывался, то не видел ни луны, ничего другого. Небо над головой было все сплошь серо-черным. И большую часть земли совсем не удавалось разглядеть. Должно быть, вокруг шелестела сухая трава. Как будто на нее дул ветер, но на самом деле никакого ветра я не чувствовал. Все заполняло мертвое спокойствие, такое, от которого одновременно и мороз по коже, и холодный пот. И еще я чувствовал гнилостный запах – как будто неподалеку скрывалось обширное торфяное болото.
– Дорога выглядела легкой, если смотреть на нее из стены в гостиничном номере. Но на самом деле – сплошные спуски и подъемы. Нелегко было идти там, да еще тащить на себе Мари. Когда мы преодолели первый большой холм, я начал это осознавать. Причем, очень тяжко, когда не видишь ничего, кроме участка дороги, который тебе предстоит пройти. И еще этот шелест при полном отсутствии ветра. В самой низине дорогу пересекало старое пересохшее русло реки. Никакой воды, одни только камни – все с острыми углами, и довольно большие. Долина была буквально затоплена этими большими осколками скал. Слева от нас возвышалось подобие моста – из больших квадратных глыб. Кто-то разрушил этот мост давным-давно. Мы принялись карабкаться туда.
– Когда мы полезли на мост, Мари вдруг заволновалась. Она начала озираться кругом и вырываться из моих рук. Я не знал, что с нею делать. Я подумал было, что она хочет идти на мост самостоятельно, но вдруг понял, почему она волнуется, и мне захотелось кричать. Вдруг в голову полезли безумные мысли. Я начал думать, что дорогу разрушило что-то ужасное, и что мы обязательно встретим его , когда поднимемся на мост…А ведь есть только я один, чтобы вести Мари к Вавилону, и я не думал, что справлюсь. Раньше я никогда ни за кого не отвечал. Но из нас двоих отвечать за все мог только я. В общем, у меня появились плохие предчувствия относительно этого путешествия.
– Но я должен был сопроводить Мари до конца, поэтому я попытался не паниковать и продолжал тянуть Мари, и мы все-таки преодолели реку и взобрались на следующий холм.
– После этого стало полегче. Главным образом потому, что Мари начала немного походить на человека. Правда, она пока не говорила как следует, но шла практически сама и по-своему комментировала подъемы и спуски: «вверх-вниз, вверх-вниз – прямо к городу Лон дону, вверх-вниз, вверх-вниз – прямо к Вавилону …» Я спросил ее, что это значит, и она ответила: «Если не учитывать рифмы, то ударение всегда на «лон », верно?» Я не понял. Тогда она спросила: «А в Бристолии у тебя есть что-нибудь такое?»
– Я сказал: «Это похоже на Неоткрытые земли». Она сказала: «Об этом и речь».
– И потом мы еще долго говорили про Бристолию. И я почувствовал себя гораздо увереннее. А потто мы внезапно подошли к другой реке.
– В ней была вода. Я видел, как она мерцает внизу. Если бы ее не было, там было бы черным-черно. Довольно широкая река, и текла она быстро. Я увидел мост, освещенный так же, как и дорога – он уходил далеко в темноту. У входа на мост стояли два столба – что-то вроде ворот. Я сразу решил, что столбы в виде статуй. Так и вышло – это были огромные крылатые существа, но ясно разглядеть их мне не удалось. Когда мы подошли достаточно близко, все ворота погрузились в черную тень.
– В тени оказалось довольно холодно, и когда мы ступили в нее, левая статуя заговорила. Я так испугался, что чуть в обморок не упал. Голос у нее был довольно странный – как шум ветра. Вернее, такой шум бывает, если вы подуете в горлышко пустой бутылки. Статуя сказала: «Стойте! Именем создателя формы!»
– И та статуя, что была справа, ожила и сказала: «Стойте! Именем создателя силы!»
– И мне показалось, что они разворачивают крылья, чтобы преградить нам путь. На самом деле крылья больше походили на решетку сталактитов. Я попытался шагнуть туда и ощутил мертвенный холод. В общем, там нельзя было двинуться дальше.
– И тогда кто-то глянул на нас через решетку. Его я тоже не смог как следует рассмотреть, но испугался еще больше. Он спросил злым холодным голосом: «Что вам здесь нужно?»
– Мои зубы стучали так, словно я стоял на морозе. С трудом я собрался и ответил: «Нам нужно дойти до Вавилона.» – и я двинулся вдоль решетки, довольно быстро.
– Он сказал: «Нет, вам до Вавилона не дойти. Возвращайтесь».
– «Я не могу вернуться из-за Мари. Что у нас должно быть, чтобы вы нас пропустили?»
– Клянусь, что он улыбнулся. А потом сказал со смехом: «намного меньше, чем у вас есть, или больше».
– Я не понял, что мы могли иметь меньше, и поэтому спросил: «больше чего ?»
– «Ты должен вернуться и спросить не меня, а тех, кто вас сюда отправил».
– «О, нет», – взмолился я. – «Может, вы все-таки пропустите нас? – так, в порядке исключения?»
– «Нет», – отрезал он. – «Возвращайся и попроси еще один стих».
– «Ладно, я пойду», – сказал я. Вообще-то я испугался, потому что свечи сто раз успеют сгореть – ведь Мари так медленно ходит ! «Могу я оставить здесь Мари?» – спросил я. – «А то мы с ней проходим всю ночь. Вы ведь не будете причинять ей боль или что-то еще?»
– Я думаю, он мог бы повредить Мари. Не очень мне нравился его вид через эту решетку. «Никто ее не тронет. Иди», – презрительно сказал он сквозь зубы.
В общем, я посадил Мари в глубокой тени, где мне показалось потеплее, и потратил напрасно кучу времени, стараясь убедить ее не вставать и не ходить оттуда никуда. В конце концов, она сказала: «Все нормально, беги давай», – как будто что-то поняла из моих слов.
– Тогда я повернулся и побежал. Это было самое кошмарное возвращение в моей жизни. Я все время боялся, что Мари все-таки встанет и пойдет бродить. Еще я боялся, что свечи горят впустую. И очень боялся, что не найду обратную дорогу – как я должен в этой темноте опознать номер гостиницы? Я помчался так быстро, как только мог, но потом притормозил – когда здорово подвернул ногу в русле высохшей реки. Мне это путешествие показалось бесконечным. На самом деле я добрался очень быстро. Всего через несколько минут с вершины холма видны были впереди отблески света. Когда я спустился с этого холма, то понял, что свет от двух свечей. И с этого холма свечи выглядели удивительно большими.
– Задыхаясь, я преодолел последний подъем, спустился и снова оказался в гостиничном номере.
– Они очень удивились, увидев меня. Кажется, Руперт сперва подумал, что мы уже достигли Вавилона, и Мари не вернется. Я рассказал им, что через мост не перейти, и что-то для этого нужно. Руперт вздохнул с облегчением. На самом деле, это была еще одна новая забота.
– Нужно рассказать, что происходило, пока Руперт ходил за Зинкой.