Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебница с острова гроз - Крюкова Тамара Шамильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Прекрати! Думай, что говоришь!

Марика жестом остановила его.

- Она права. Я и в самом деле никому не нужна.

Перед мысленным взором девочки пронеслась карусель лиц. Глеб, Агнесса, мадам Стилет, Прошка, который наверняка и думать забыл о ней на волшебном острове, и снова Глеб.

- Ваш сын вернётся. Я пойду к Фриде, - твёрдо произнесла Марика.

Женщина застыла с открытым ртом, боясь, не ослышалась ли она, а потом упала на колени перед Марикой.

- Я буду каждый день молиться за тебя. Каждый божий день.

- Как же так... Как же так... - пробормотал смотритель и бросился за ширму.

Оттуда донеслись его приглушённые рыдания. Марика молчала. Слова здесь были не нужны. Она готова была на жертву не ради женщины, ползающей у неё в ногах, а ради сурового человека, который не мог поступить подло, даже чтобы спасти собственного сына.

История с Безумной Фридой казалась Марике странной. И откуда она узнала про оберег?

- Как Фрида догадалась, что я окажусь на маяке? Она что, ясновидящая? - спросила девочка.

- Нет. Она вообще не человек, - сказал смотритель, выходя из-за ширмы.

Марика судорожно сглотнула.

- А кто же она?

- Призрак.

- О нет! - простонала Марика.

Мир призраков как будто преследовал девочку. Сначала она побывала в Зазеркалье. Потом помогла мёртвому кузнецу выкопать проклятый клад. Позже ей пришлось познакомиться с призраком ночи - Лунным Рыцарем. А теперь ей предстояло встретиться с призраком морей. Ну почему всё это выпало на её долю?

Смотритель по-своему истолковал реплику девочки.

- Я знаю, как ты боишься, - сказал он. - Ты ничем нам не обязана и можешь уйти.

- Молчи, напугаешь ребёнка ещё больше. Может, девочке ничего и не грозит, -одёрнула мужа женщина и добавила: -Помнишь случай: у Петушиного мыса корабль потонул, так одна женщина выжила. Она на сносях была. Говорят, будто её Безумная Фрида спасла.

- Что ещё вы о ней знаете? - спросила Марика.

- Ей-богу, больше ничего, - поспешила заверить её женщина.

- Говори, - властно приказала Марика смотрителю.

- Мне нечего больше добавить. Случай, о котором рассказала жена, - сущая правда.

- Почему Фриду называют Безумной?

- Никто не знает, чего от неё ждать. Подчас случается, что корабль целёхонек, а экипаж словно в воду канул.

- Что ей от меня нужно? - спросила Марика.

- Откуда ж мне знать? - сказал смотритель и отвёл глаза в сторону.

Хозяин маяка лгал. Как только он увидел девочку, ему сразу пришла на ум мысль, что, возможно, Безумной Фриде надоело быть призраком и она хочет обрести новое тело, использовав для этого бедняжку. Но стоило ли пугать ребёнка? К тому же если Фрида исчезнет, то перестанут пропадать корабли и выходить в плавание станет безопаснее.

Марика задумалась. Было ясно, что высшие силы намеренно вели её к встрече с повелительницей бурь. Бесполезно противиться судьбе, от неё не убежать. Значит, всё предрешено. Девочка крепче сжала в кулаке оберег.

Жена смотрителя тихо плакала. Она всё ещё боялась, что Марика откажется от своего решения. Наивная женщина полагала, что судьбу можно перехитрить.

- Как мне увидеть Фриду? - наконец спросила Марика.

- Я посажу тебя в лодку, и она выйдет в открытое море. Там Фрида сама отыщет тебя. Скоро начнётся отлив. Надо спешить, - засуетился смотритель маяка.

Глава 25

Город затонувших кораблей

Отступая, море, как неряшливая хозяйка, разбросало клоками пакли спутанные бурые водоросли. Там, где недавно плескались волны, обнажилось песчаное дно, усыпанное ракушками. Кое-где острыми зубьями торчали камни. Далеко в море выступала каменистая гряда. Смотритель маяка повёл Марику по этому пирсу, сотворённому самой природой. Там, где мыс заканчивался, на волнах качался небольшой чёлн без вёсел.

- Ты поплывёшь на этой лодке, - сказал смотритель.

- Но у неё нет вёсел.

- Они тебе не нужны. Течение само вынесет лодку куда надо. Если передумала, можешь вернуться, - добавил он осипшим голосом и отвёл глаза.

Смотритель был добрым человеком и не желал Марике зла, но в глубине души он тоже боялся расстаться с забрезжившей надеждой, что сын вернётся.

- Я не беру своих слов назад, - сказала Марика, поняв его смятение. - Никто не может обмануть судьбу. Видно, дорога не напрасно привела меня сюда. Не вини себя ни в чём.

- Храни тебя Господь! - искренне сказал смотритель. - Мы с женой будем молиться за тебя.

Марика кивнула и решительно шагнула в лодку.

Как только хозяин маяка отвязал верёвку, течение подхватило утлое судёнышко, и оно, точно истосковавшись на привязи, понеслось в открытое море. Берег стремительно удалялся, пока совсем не растворился в синеве. Девочка оказалась одна посреди безбрежного морского простора.

Шли часы. День набирал силу. Время тянулось неимоверно медленно. Солнце неспешно взбиралось по небосклону. Достигнув зенита, оно застыло, как рачительный хозяин, обозревающий свои владения, а потом так же неторопливо продолжило путешествие к закату.

Течению давно надоело нести крошечное судёнышко, и оно бросило свою игрушку на милость волн. Марике казалось, что лодка стоит на месте. Девочку всё больше охватывала тревога. Кто знает, как долго придётся дрейфовать посреди океана?

Словно в ответ на её грустные размышления из воды показалась узкая мордочка. Это был дельфин. Он с любопытством посмотрел на Марику, выпрыгнул из воды и снова нырнул в волны. Ухватившись за борт лодки, девочка всмотрелась в глубину в надежде вновь увидеть это удивительное существо, и дельфин вернулся. На этот раз он был не один. Четверо грациозных обитателей морской пучины столбиками встали из воды, покивали головами, будто приветствуя одинокую путешественницу, и исчезли.

- Эй, не уплывайте, пожалуйста, -взмолилась Марика, как будто они могли понять её слова.

Вдруг лодка рванула с места. Два дельфина подхватили её и понесли по волнам. Мелкие брызги летели Марике в лицо. Пенные барашки испуганно шарахались в стороны. Марика невольно рассмеялась. Она была не одинока. Море посылало ей добрый знак.

Устав от сумасшедшей гонки, первая пара дельфинов уступила место второй. Новые друзья то плыли рядом, то развлекали девочку забавными прыжками. Они словно хотели скрасить её одиночество и отвлечь от мрачных размышлений. Марика успокоилась. Она больше не боялась Безумной Фриды и готова была встретить всё, что поджидало её на этом опасном пути.

До самого вечера весёлая компания сопровождала девочку. А когда неслышно подкрались сумерки, дельфины как по команде нырнули и пропали под водой. Марика ожидала, что её новые друзья вернутся, но они больше не появились, а вместе с ними исчезла радость и покой. На душе у бедной странницы снова стало тревожно. Небо, точно израненное, истекало алым закатом. Багряные пятна растеклись по лазурной поверхности моря.

Нежданно-негаданно поднялся ветер. Погода стремительно портилась. Море потемнело. На горизонте возникла мрачная грозовая туча. Огромный водяной столб, как пуповина, соединил тучу с морем. Смерч с бешеной скоростью мчался на Марику. Девочку обстреляло картечью брызг. Платье мгновенно промокло. Сильный ветер подхватил лодчонку и закружил на месте. Он, куражась, раскачивал судёнышко, как бумажный кораблик, грозя в любой момент перевернуть его. Марика что есть силы вцепилась в борт лодки. Смерч бушевал уже рядом. Море и небо, казалось, слились воедино. Вдруг пучина разверзлась. Чёлн завертело и втянуло в гигантскую воронку.

Марика закричала и потеряла сознание. Очнувшись, девочка увидела, что находится в удивительном городе, где домами служили затонувшие корабли. Их многоярусные нагромождения чередовались с коралловыми гротами. Корабли лепились друг к другу, соединяясь трапами и верёвочными лестницами. Поросшие ракушками и анемонами всех цветов радуги, они казались построенными из какого-то неведомого людям материала. На мачтах, точно бархатные гардины, колыхались водоросли, а между ними носились стайки пёстрых рыбок.

Перейти на страницу:

Крюкова Тамара Шамильевна читать все книги автора по порядку

Крюкова Тамара Шамильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебница с острова гроз отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебница с острова гроз, автор: Крюкова Тамара Шамильевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*