Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » В погоне за талисманом - Рин Ай (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

В погоне за талисманом - Рин Ай (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В погоне за талисманом - Рин Ай (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну, вот и лекарства! Сейчас позавтракаем и отправимся в деревню.

Оказалось, что Генка, профессор и Патрис встали намного раньше Бориса и, чтобы как-то скоротать время, наловили рыбы. Теперь Адольф Руфимович колдовал над небольшим котелком, в котором варилась уха, а Генка жарил рыбу над костром, надев ее на палочки. Завтрак получился сытным и вкусным. После чего наши путешественники помогли упаковаться Патрису.

– А как вы переправляетесь через реку? – поинтересовался у путешественника Генка.

– У меня есть резиновый плот.

Патрис взял небольшую сумку-чехол и извлек из нее нечто непонятное. Затем из рюкзака он достал также маленький насос и быстро накачал эту «штуку». Она выпрямилась, и превратилась в резиновый плот.

– Как видите, – заметил Патрис, – плот не рассчитан на большое количество людей. Сейчас я погружу все вещи, возьму с собой профессора и перевезу его на тот берег. Вы (обратился он к профессору Шварцу) будете охранять вещи на том берегу Затем я вернусь и заберу вас (он кивнул головой в сторону мальчишек). Согласны?

– Конечно! – согласились Генка и Борька.

Патрис и Адольф Руфимович спустили плот на воду и быстро его загрузили. Затем Патрис принес длинную палку и, отталкиваясь ею от дна реки, переправил плот на другую сторону. Там вещи перенесли на берег, и профессор остался возле них. Патрис вернулся за ребятами. Только Генка и Борис устроились на плоту, а Патрис оттолкнулся от дна палкой, как в джунглях за их спинами послышался шум. Путешественник не стал останавливаться и рассматривать, что же там такое. И, похоже, правильно сделал. Из-за деревьев выскочили невысокие черные люди, которые что-то кричали и размахивали у себя над головами копьями. Они были раскрашены очень воинственно.

– Очевидно, это они ночью за нами следили, – заметил Борис.

– Но они не нападают, – задумчиво произнес Патрис. – У них есть луки и стрелы. Если бы они хотели, они бы подстрелили нас в два счета. Вероятно, они нас боятся и выпроваживают со своей территории.

Когда плот достиг противоположного берега, воинственные аборигены отправились в джунгли. Свою миссию они выполнили. Борис помог Патрису вытащить и упаковать плот. После чего путешественники распределили между собой груз и отправились в деревню. Идти снова пришлось через затопленные джунгли. Генка направо и налево ругал невыносимых червяков и пиявок. Борька лишь усмехался, глядя на него. Примерно к двум часам дня Патрис внезапно остановился и сказал:

– Ну, вот мы и пришли!

Озадаченные мальчишки стали озираться по сторонам, но ничего, кроме затопленных деревьев, не увидели.

– А где же дома? – удивленно спросил Генка.

– Дома? – улыбнулся Патрис. – Вон они, домa, наверху!

Борис, Генка и Адольф Руфимович уставились наверх и увидели там, метрах в тридцати над землей, домики на деревьях.

– Но почему так высоко? – Борька.

– Это единственный способ спастись от диких животных, наводнений, да и «диких людей» тоже, – ответил Патрис.

Он приложил ладони ко рту и несколько раз издал громкий звук, похожий на крик какой-то птицы. Внезапно из ближайшей хижины по лиане спустился темнокожий парень. Он радостно заулыбался Патрису и на ломаном английском сказал:

– Хорошо, что вы уже вернулись, а то Франсуа и Ябо чувствуют себя плохо.

– Это Бофоко, один из моих проводников, – представил подошедшего парня Патрис.

После чего он сказал, обращаясь к Бофоко:

– В этом ящике лекарства, подними его, пожалуйста, наверх.

Тот кивнул, взял ящик и отправился к дереву, на котором находился один из домов.

– Вам придется пока побыть здесь, – обратился Патрис к Адольфу Руфимовичу. – Жителям нужно время, чтобы приготовить для вас дом.

– Хорошо, – кивнул профессор. – Мы подождем.

Патрис отправился к дереву, на которое недавно вскарабкался его проводник. Он привязал свои вещи к лиане, свисающей сверху, пару раз крикнул птицей, и вещи быстро взметнулись наверх. Сам же он также быстро и ловко взобрался в домик на дереве при помощи той же лианы.

– У меня всегда были проблемы на физкультуре с лазанием по канату, – мрачно заметил Генка.

– Ничего, мы тебя привяжем и затащим вместе с вещами, – усмехнулся Адольф Руфимович.

Минут через двадцать к нашим путешественникам подошли двое темнокожих мужчин с уже известным проводником Бофоко.

– Это вождь деревни и его брат, – представил подошедших Бофоко.

– Очень рад знакомству, – произнес профессор Шварц.

– Еще один мой брат, – сказал медленно вождь, – отправился на охоту в джунгли. Его хижина сейчас пуста. Можете переночевать в ней. За это вы мне дадите какое-нибудь оружие.

– Мы согласны, – заявил профессор. – А в качестве оплаты я подарю вам прекрасный стальной нож.

Вождь кивнул и удалился. А Бофоко провел наших героев к одному отстраненно стоящему дереву и помог им сначала поднять наверх вещи, а затем, при помощи палочки с зарубками и лианы, помог подняться и им. Внутри домика не было ничего из предметов цивилизации. Там стояли плетеные корзины, валялись каменные топоры и бамбуковые ножи. Пол домика был усеян черепами животных, которых, видимо ели в последнее время. Также валялось несколько стрел. Генка наклонился и поднял одну из них. Через минуту он с ужасом отшвырнул ее от себя.

– Наконечник сделан из человеческой кости, – с дрожью в голосе сказал он.

– Отдыхайте, – произнес Бофоко. – Вечером нужно отдать вождю нож.

– Как скажешь, – кивнул Адольф Руфимович.

Бофоко исчез из хижины, а наши герои разлеглись на некоем подобии кроватей или лежаков.

– Хоть немного отдохнуть, – проговорил Борис, – а то за все эти дни я совсем выбился из сил.

Примерно часа через полтора в проеме двери показалась бородатая улыбчивая голова Патриса.

– Можно к вам? – спросил он.

– Конечно, – кивнул профессор Шварц. – Заходите!

Патрис забрался внутрь.

– Ну вот, – удовлетворенно заметил он, – лекарство подействовало. Мой коллега, да и наш проводник сейчас чувствуют себя намного лучше. А я пришел звать вас в гости. Мы у себя устроили небольшой праздничный стол.

– Хорошо бы перекусить, конечно, но эти подъемы на деревья… – поморщился Адольф Руфимович.

– Пойдемте, мы вам поможем! – заверил Патрис.

Он первым спустился вниз, за ним последовали Генка и Борис. Свои вещи они на всякий случай прихватили с собой. Последним, стиснув зубы, слез профессор Шварц. Наши герои проследовали за Патрисом к дереву, на котором располагался его дом. Тут оказалась вполне приличная веревочная лестница.

– Ну как, профессор, веревочными лестницами пользоваться приходилось? – поинтересовался Патрис.

– Бывало… – кивнул Адольф Руфимович.

Он и мальчишки довольно быстро поднялись наверх. Эта хижина была несколько больше той, в которой поселили их. Посередине возвышался явно самодельный столик, уставленный всякой снедью. Дальше на лежаках расположились два человека: белый и туземец. Белый радостно улыбнулся и сказал:

– Проходите, гости дорогие, будьте как дома.

Мальчишки поздоровались, а профессор представился лежащему мужчине.

– А меня зовут Франсуа, – произнес тот.

Появившийся Патрис сразу взял инициативу в свои руки.

Он заставил всех рассесться вокруг стола и сказал:

– Очень трудно найти единомышленников в этих заброшенных лесах. Но все же что-то нас всех сюда влечет. Поэтому я очень рад, что познакомился с вами. Я бы произнес тост, но, к сожалению, у нас совершенно нечего выпить. Придется, видимо, довольствоваться чаем.

– А уж как мы рады! – воскликнул Генка.

Все засмеялись. Затем путешественники подняли импровизированные фужеры (на самом деле это были простые пластмассовые стаканчики с чаем). После слов Патриса профессор спросил:

– А где же ваш третий коллега?

– Видимо, общается с жителями деревни…

Не успел он договорить, как в проеме двери показалась еще одна фигура.

– Всем привет! – сказал до боли знакомый голос.

Перейти на страницу:

Рин Ай читать все книги автора по порядку

Рин Ай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В погоне за талисманом отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за талисманом, автор: Рин Ай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*