Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детские » Детская фантастика » Майкл Вэй. Арестант камеры 25 - Эванс Ричард Пол (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Майкл Вэй. Арестант камеры 25 - Эванс Ричард Пол (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Майкл Вэй. Арестант камеры 25 - Эванс Ричард Пол (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Та придвинулась к Тейлор и злобно шикнула:

— Всё из-за тебя! — а потом крикнула в сторону кабины: — Не паникуй. Болтать ей всё равно некому. Болваны, — прибавила она еле слышно, воткнула наушник и опять зыркнула на Тейлор. — Ладно, закончили трепаться.

Тейлор с трудом сдерживалась, чтобы не зареветь от страха и боли.

Что, если Нишель не соврала про лабораторию, где её собираются выпотрошить, как лягушку? Превозмогая страх, Тейлор решила выяснить ответ. Воспользовавшись тем, что голова «Госпожи» касалась металлической стенки фургона, стала читать её мысли. Сразу всплыл образ школы с брошюры, смеющиеся лица учеников. Чувствовалось, что Нишель ненавидит их лютой ненавистью. Следующий образ привёл Тейлор в замешательство. Она увидела в Академии себя, весело болтающую с другими ребятами. Причём словно это уже было. Или только будет? От последующих «картинок» кровь стыла в жилах. В мрачном, похожем на темницу помещении, какие-то подростки корчились на полу от боли, кричали…

До смерти перепуганная, Тейлор оборвала контакт и, дрожа, откинулась в кресле.

19. Прибытие

Они ехали всю ночь. Тейлор дремала, просыпаясь ненадолго от треска раций и когда фургон останавливался на очередной заправке. Девочку не кормили, давали только пить, да и то Нишель целенаправленно расплескала полбутылки ей на штаны со словами:

— Фу, как не стыдно! Взяла и обмочилась.

По большей части дорога была пустынной, лишь под утро донесся гул городской автострады.

Часа в два пополудни фургон затормозил перед высокими воротами с натянутой поверху колючей проволокой. На КПП водитель опустил стекло и показал пропуск. Ворота распахнулись. Фургон обогнул здание и упёрся в гараж. Подъёмная дверь поползла вверх, пропуская приехавших, а едва те оказались внутри, вновь опустилась на место. Выбравшись из кабины, водитель с напарником распахнули заднюю дверцу фургона. Нишель шагнула наружу и, прислонившись к борту, стала поочередно вытягивать ноги.

— Давайте в темпе, мальчики, а то мне срочно надо в туалет.

— Не суетись, — осадил её один из похитителей. — Потерпишь.

— И что бы вы без меня делали, — промурлыкала Нишель. — Ну прямо беда. Ни жить без меня, ни пристрелить…

— Лучше не провоцируй!

Тейлор развязали ноги, отстегнули ремень. Пригнувшись, она спрыгнула на оранжево-жёлтый цементный пол гаража. От страха её мутило, ноги подкашивались.

— Люк велел отвести её в медпункт на осмотр, — сообщил дежурный охранник.

Сопровождаемая водителем и Нишель, Тейлор очутилась в самом конце просторного светлого коридора перед дверью с табличкой «Смотровая». При их появлении сидевшая за столом высокая, коротко стриженная блондинка в очках и белом халате подняла голову и вопросительно посмотрела на мужчину.

— Это Тейлор Ридли?

Тот кивнул и протянул блондинке планшет.

— Да. Распишитесь вот здесь.

Она поставила закорючку и вернула планшет водителю.

— Muchas gracias, — поблагодарил он и вышел.

Блондинистая докторша смерила Тейлор взглядом.

— Значит, ты и есть Тейлор?

Тейлор нервно сглотнула.

— Да, мэм. Скажите, где я?

— Вопросы тут задаю я! — отрезала блондинка. — Сейчас ты в моём кабинете. Зовут меня доктор Паркер. Я — постоянный врач при академии «Элджен». — Она повернулась к Нишель. — Объясни мисс Ридли, что будет, если она откажется сотрудничать.

— Уже объяснила, — с ухмылкой заверила Нишель. — Правда?

Тейлор молча кивнула.

Тем временем докторша хирургическими ножницами перерезала пластиковые наручники. Тейлор потёрла ноющие запястья.

— Спасибо.

— Раздевайся, — велела блондинка.

Тейлор не шелохнулась — и тут же испытала дикий приступ боли.

— Хватит, хватит! Я поняла.

Раздевшись до трусиков, она замерла в нерешительности. Бельё снимать не станет. Если только не заставят. К счастью, обошлось.

— Одежду повесь на стул, — распорядилась докторша, беря со стола планшетник.

— Хорошо, мэм.

— Да расслабься уже! — рявкнула она так, что «пациентке» окончательно сделалось не по себе. — Это всего лишь стандартная проверка. Становись на весы.

Тейлор повиновалась. Взглянув на показатели, блондинка внесла данные в компьютер. Дальнейшее и впрямь мало отличалось от обычного медосмотра — за одним-единственным исключением. Под конец ей велели ухватиться руками за хромовые скобы и прижаться к стене. Докторша нацепила тёмные очки с толстыми линзами.

— Сейчас я попрошу Нишель выйти ненадолго, — сообщила она. — Обещаешь быть паинькой, или пригласим охранника?

— Обещаю, мэм, — ответила Тейлор, уставившись в пол.

Блондинка повернулась к Нишель:

— Далеко не уходи.

— Хорошо, — кивнула та и скрылась за дверью.

— Теперь проверим твой электрический импульс.

Тейлор безропотно позволила прицепить к телу датчики.

— У детей с электрическими способностями есть вторичный пульс. Правда, он больше напоминает ЭКГ, — пояснила блондинка. — Нишель я выпроводила, чтобы прибор не зашкаливало.

Покончив с проверкой, она застучала по клавиатуре. В ответ аппарат выплюнул длиннющий рулон бумаги.

— Чего и следовало ожидать, — резюмировала докторша. — Показатели точь-в-точь как у твоей сестры.

— У меня нет никакой сестры, — растерялась Тейлор.

Докторша странно хмыкнула, но промолчала. Затем вернулась к столу и ткнула в кнопку интеркома:

— Нишель, зайди.

Та мгновенно возникла на пороге, заставив Тейлор содрогнуться от страха.

— Надевай. — Блондинка протянула ей обтягивающий комбинезон.

Тейлор послушно облачилась в новую одежду, мысленно отметив, что молния и клепки были из пластика.

— Нишель, мисс Ридли пора на собеседование. Отведи её в камеру.

20. Тревожный визит

Из больницы меня выписали ближе к вечеру. Перед выпиской в палату заглянул представитель социальной службы. После непродолжительной беседы было решено, что я временно поживу с Лиссами. Наскоро поужинав в «Макдоналдсе», мы отправились домой.

Миссис Лисс, которая всегда относилась ко мне хорошо, сегодня была особенно ласковой.

— Майкл, дорогой, поди собери вещи и неси сюда, — едва переступив порог, сказала она. — Поселишься у Осьтина в комнате.

— Если не возражаете, я лучше останусь у себя.

— Ладно, — согласилась миссис Лисс. — Это ведь буквально напротив. Думаю, ничего страшного не случится. Вот, возьми. — Она достала из буфета упаковку лакричных палочек. — Тебе для поднятия духа.

— Спасибо.

— Хочешь, пойдём вместе? — предложил Осьтин.

— Спасибо тебе, но сейчас не стоит.

Он похлопал меня по спине.

— Понимаю.

Наверное, он единственный, кто в пятнадцать лет действительно понимал.

У своей двери я сунул ключ в замок и, шагнув в тёмную прихожую, щёлкнул выключателем. После переезда в Айдахо мне частенько приходилось коротать время в одиночестве, но никогда ещё квартира не казалась такой тихой и пустой. Мой взгляд упал на часы — подарок мамы. Я машинально покрутил их на запястье, и глаза вдруг наполнились слезами.

Я прошёл в мамину спальню. На ночном столике стояла наша фотография, сделанная в Юте, в национальном парке Зайон. Погода тогда выдалась дивная, светило солнце; на заднем плане виднелся знаменитый каньон Колоб… Меня вдруг больно кольнула мысль, что мы можем больше не увидеться. Свернувшись калачиком на постели, я заплакал.

Где-то через час в дверь постучали. Вытерев слёзы, я поспешил открывать, уверенный, что это Осьтин решил меня проведать. Однако, к моему огромному удивлению, на пороге оказался отец Тейлор и какая-то женщина, по-видимому, её мама. Оба заметно нервничали.

— Привет, Майкл, — начал офицер Ридли. — Мы родители Тейлор. Можно с тобой поговорить?

Я моментально напрягся, заморгал. Наверное, это насчёт мамы.

— Конечно. — Я отступил, пропуская их внутрь. — Заходите.

Судя по припухшим векам, миссис Ридли недавно плакала. Муж придерживал её за талию, не давая упасть. Чета Ридли шагнула в прихожую, плотно закрыв за собой дверь.

Перейти на страницу:

Эванс Ричард Пол читать все книги автора по порядку

Эванс Ричард Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Майкл Вэй. Арестант камеры 25 отзывы

Отзывы читателей о книге Майкл Вэй. Арестант камеры 25, автор: Эванс Ричард Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*